Page 4 - BUDOWA KUCHENKI MIKROFALOWEJ
4 GW29-028_v02 Przybory kuchenne Mikrofale Grill Gotowanie kombinacyjne Szkło żaroodporne Szkło nieodporne na ciepło Żaroodporne wyroby ceramiczne Plastikowe naczynia nadające się do stosowania w kuchence mikrofalowej Ręcznik jednorazowy Taca metalowa Ruszt metalowy Folia aluminiowa i pojemniki foli...
Page 6 - C Z
6 GW29-028_v02 C Z Vážení zákazníci Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer.Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme používat pouze ori - ginální příslušenství irmy Zelmer. Bylo vyvinuto speciálně pro tento výro - bek.Přečtěte si důkladně tento ...
Page 8 - POKYNY K NÁDOBÍ; KONSTRUKCE
8 GW29-028_v02 POKYNY K NÁDOBÍ V mikrovlnné troubě používejte nádobí a příbory k tomu určené. Ideálním materiálem nádobí vhodného pro použití v mikrovlnné troubě je průhledný materiál umožňující pronikání energie stěnami nádoby a ohřívání potravin. 1. Nepoužívejte kovové nástroje nebo nádoby s kovov...
Page 10 - S K; BEZPEČNOSTNÉ ZÁSADY TÝKAJÚCE SA OCHRANY PROTI
10 GW29-028_v02 S K Vážení zákazníci! Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi použí - vateľmi výrobkov Zelmer.Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám používať len origi - nálne príslušenstvo irmy Zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok.Pozorn...
Page 12 - POZNÁMKY TÝKAJÚCE SA NÁDOB; KONŠTRUKCIA MIKROVLNNEJ RÚRY
12 GW29-028_v02 POZNÁMKY TÝKAJÚCE SA NÁDOB V mikrovlnnej rúre používajte riad a príbor, ktoré sú k tomu prispôsobené. Ideálnym materiálom na riad do mikrovlnnej rúry je priezračný materiál, ktorý umožňuje prenik energie cez nádobu za účelom zohriatia potravín. 1. Nepoužívajte kovový príbor alebo nád...
Page 14 - H U; A MIKROHULLÁMÚ ENERGIA HATÁSA ELLENI VÉDELEMRE
14 GW29-028_v02 H U Tisztelt Vásárlók! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között.A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy használjon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a termékhez lettek kifejlesztve.Kérjük igyelmesen olvassa ...
Page 18 - KÖRNYEZETVÉDELEM – ÓVJUK KÖRNYEZETÜNKET
18 GW29-028_v02 PÉLDA : 400 g hal elkészítése. 1. Fordítsa el a MENU/TIME beállítógombot az óramutató járásával el - lenkező irányba, hogy beállítsa a hal A-6 kódját. 2. Nyomja meg többször a WEIGHT ADJUST gombot, és állítsa be az étel súlyát a 400 g-ra. 3. Nyomja meg a START/QUICK START gombot. Aut...
Page 19 - R O; INDICAŢII DE SIGURANŢĂ PRIVIND PROTECŢIA ÎMPOTRIVA; RECOMANDĂRI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANŢA
19 GW29-028_v02 R O Stimaţi Clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun-venit în rân - dul utilizatorilor de produse ale irmei Zelmer.Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de irma Zelmer. Accesoriile au fost...
Page 23 - ECOLOGIA – AI GRIJĂ DE MEDIUL ÎNCONJURĂTOR
23 GW29-028_v02 2. Apǎsaţi de mai multe ori WEIGHT ADJUST , pentru a seta greutatea de 400 g. 3. Apǎsaţi butonul START/QUICK START . Meniu pentru gǎtirea automatǎ Cod Felul/modul de gǎtire 1. Apǎsaţi butonul WEIGHT ADJUST , pentru a seta greutatea preparatului sau numǎrul de porţii. 2. Pentru puncte...
Page 24 - R U; Уважаемые Пользователи!
24 GW29-028_v02 R U Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и приветствуем сре - ди пользователей товарами Zelmer.Чтобы достичь наилучших результатов, мы рекомендуем использо - вать только оригинальные аксессуары компании Zelmer. Они спроек - тированы специально для этого...
Page 28 - БЫСТРОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ; AВТОМАТИЧЕСКОЕ РАЗМОРАЖИВАНИЕ; ЭКОЛОГИЯ – ЗАБОТА О ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ
28 GW29-028_v02 1. Нажмите на кнопку COMBI.2 . На дисплее появится: Co – 2 . 2. Вращая рукоятку MENU/TIME , установите время приготовления. 3. Нажмите на кнопку START/QUICK START . БЫСТРОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ Печь работает на полную мощность (100% выходной мощности) в ре - жиме быстрого приготовления. Что...
Page 29 - B G; ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА ПРЕДПАЗВАНЕ ОТ
29 GW29-028_v02 B G Уважаеми клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потребителите на продукти ZelmerЗа постигане на най-добри резултати Ви препоръчваме да използва - те само оригинални аксесоари от фирмата Zelmer. Те са проектирани специално за тези продукти.Прочетете внимателно тази ...
Page 33 - ЕКОЛОГИЯ – ГРИЖА ЗА ОКОЛНАТА СРЕДА
33 GW29-028_v02 1. Натиснете бутона COMBI.2 . На дисплея ще се появи: Co – 2 . 2. Завъртете регулатора MENU/TIME , за да настроите времето на готвене. 3. Натиснете бутона START/QUICK START . ЕКСПРЕСНО ГОТВЕНЕ Печката работи на най-високо ниво на захранване (100% от изходната мощност) при програмата ...
Page 38 - ЕКОЛОГІЯ – ДАВАЙТЕ ДБАТИ ПРО НАВКОЛИШНЄ
38 GW29-028_v02 Меню автоматичного готування Kod Страва/режим готування 1. Натисніть кнопку WEIGHT ADJUST , щоб встановити вагу страви або кількість порцій.2. Для пунктів A-7 , A-8 , A-9 , піч припинить готування i почуєте звуковий сигнал, щоб перевернути страву, a потім закрийте дверці, натисніть к...
Page 39 - E N; PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
39 GW29-028_v02 E N Dear customers! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of Zelmer products.In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product.Please read the...
Page 41 - MICROWAVE OVEN FEATURES; SWITCHING ON THE MICROWAVE OVEN
41 GW29-028_v02 3. We advise you to use oval/round dishes instead of square/rectangular ones as food in the corners of the dish burns more often. 4. Protect exposed areas by covering them with narrow stripes of alumi - num foil. Remember, however, not to use too much foil and to keep the foil at lea...