Page 2 - TABLE OF CONTENTS; TWO YEAR LIMITED WARRANTY ON YARD MACHINES GRASS TRIMMER; WARRANTY STATEMENT; • IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS •; READ ALL INSTRUCTIONS; BEFORE OPERATING
2 1 Warranty Statement Page 1 Rules for Safe Operation Pages 2-6 Assembly Instructions Page 7 Operating Instructions Pages 7-8 Maintenance Instructions Pages 9-10 Specifications Page 10 Parts List Page 11 Notes Page 12 Manufacturer’s Limited Warranty Page 13 TABLE OF CONTENTS TWO YEAR LIMITED WARRAN...
Page 4 - WARNING; RULES FOR SAFE OPERATIOIN
4 3 PLEASE READ - SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautionsshould always be followed to assure maximum safety andoptimum performance. Read this manual before assem-bling and operating this appliance. Failure to comply withinstructions may result in electrical shoc...
Page 6 - KNOW YOUR UNIT
6 5 RULES FOR SAFE OPERATIOIN SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. SYMBOL MEANING...
Page 8 - DEBRIS SHIELD INSTALLATION; ASSEMBLY INSTRUCTIONS; TRIMMER OPERATION; STRINGHEAD; OPERATING INSTRUCTIONS
NOTE: The only assembly required for your trimmer is to install the debris shield and adjust the assist handle. DEBRIS SHIELD INSTALLATION 1. Position the motor housing with string head carrier fac- ing up (Figure 1). 2. Place the debris shield (A) on the tube so the holes align with the slots on th...
Page 10 - MAINTENANCE INSTRUCTIONS
9 10 REPLACING CUTTER LINE 1. Turn the knob (A) COUNTERCLOCKWISE and remove it (Figure 8). 2. Remove the spool (B) and spring (C) from spindle (D).3. Remove any remaining cutter line (H).4. Double a 14' (4.3m) length of .095 or .080" (.24 or .20cm) cutter line. Place the looped center in one oft...
Page 12 - MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR:; MTD LLC; PARTS LIST
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: The limited warranty set forth below is given by MTD LLC (“MTD”) with respect to new merchandise purchased andused in the United States and Canada, its possessions andterritories. MTD warrants this product against defects in material andworkmanship for a period o...
Page 14 - Manuel de Utilisation; Français; TABLE DES MATIÈRES; GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS SUR LE COUPE - HERBE DE YARD MACHINES; DECLARATION DE GARANTIE
Désherbeuse Électrique Modèle MTD308P IMPORTANT: LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENT P/N 6096-230807 © 2005 FABRIQUÉ Á CHINA Manuel de Utilisation Français 14 Declaration de Garantie Page 14 Consignes de Sécurité Pages 15-19 Instructions Pour Montage Page 20 Instructions D’utilis...
Page 16 - IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ; LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS; AVANT UTILISATION; LIRE ET CONSERVER CES; AVERTISSEMENT; CONSIGNES DE SÉCURITÉ
REMARQUE: donne des informations ou des instructions vitales pour le fonctionnement ou l'entretien del'équipement. Lisez le(s) manuel(s) de l'utilisateur et suivez tousles avertissements et consignes de sécurité. Vous pourriez à défaut entraîner des blessuresgraves pour vous ou d'autres personnes. S...
Page 18 - SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX
17 8. TENIR LES PIEDS ET LES MAINS À L'ÉCART du fil de coupe en rotation. Ne pas utiliser si le bouclier àdebris n'est pas en place. 9. BIEN S'HABILLER - Toujours porter des pantalons longs, des chaussures et des gants. Ne jamais porterde vêtements amples, de bijoux, de shorts ou de san-dales. Ne ja...
Page 20 - INSTALLATION DU PARE-DÉBRIS; INSTRUCTIONS POUR MONTAGE; ADJUSTER LA POIGNEE DE MAINTEIN; INSTRUCTIONS D’UTILISATION
19 CONSIGNES DE SÉCURITÉ FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL PARE-DEBRIS TETE DE COUPE MANETTE MARCHE/ARRET POIGNEE DE MAINTIEN PRISE POUR RALLONGE CARTER MOTEUR POIGNEE ARRIERE FIL DE NYLON RETENUE DU CORDON NOTA : Le seul assemblage requis avant d'utiliser ce coupe-herbe est la pose du pare-débr...
Page 22 - FONCTIONNEMENT DU COUPE-HERBE; TÊTE DE COUPE; INSTRUCTIONS DE MANTENIMIENTO
21 CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONCTIONNEMENT DU COUPE-HERBE 1. COUPE ET TONTE (Fig. 5). Utiliser un mouvement de balancement latéral semblable à celui d’une faux.Ne pas incliner la tête pendant cette opération. Faireun essai sur la partie à tondre pour vérifier la hauteurde coupe. Garder la téte de coupe...
Page 24 - RESPONSABILITÉS DE L'UTILISATEUR
RESPONSABILITÉS DE L'UTILISATEUR 1. Cet appareil ne comprend aucune pièce interneréparable par l'utilisateur. Toute tentative de réparation de cet appareil peut créer un danger et annulera la garantie. 2. Débrancher le coupe-herbe avant de le nettoyer, de l'entretenir ou de déposer et de reposer la ...
Page 26 - NOTES; GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR:
NOTES 25 GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR: La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par MTD LLC (« MTD ») et concerne les marchandises neuves achetéeset utilisées aux États-Unis, ainsi que dans leurs possessions etterritoires. MTD garantit ce produit contre tout vice de matière ou de faço...
Page 28 - Manuel del Dueño/Operador; Español; ÍNDICE
Podadora Eléctrica Modelo MTD308P IMPORTANTE: LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD Y INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE P/N 6096-230807 © 2005 HECHO EN CHINA Manuel del Dueño/Operador Español 28 Declaración de Garantía Página 28 Reglas de Funcionamiento Seguro Página 29-33 Instrucciones de Ensamble Página 34 Instru...
Page 30 - ALERTA DE SEGURIDAD:; • INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD •; FAVOR DE LEER - CONSERVE; ADVERTENCIA; REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO
29 REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO NOTA: Le avisa de información o instrucciones vitales para el funcionamiento del equipo. Lea el Manual del Usuario y siga todas las adverten-cias e instrucciones de seguridad.Si no lo hace pueden producirse daños en el oper-ador y los que le rodean. SI TIENE PREGUN...
Page 34 - CONOZCA SU BORDEADORA DE CÉSPED; INSTRUCCIONES DE ENSEMBLADO; CONECTE EL CABLE; INSTRUCCIONES DE OPERACION
33 REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO CONOZCA SU BORDEADORA DE CÉSPED PROTECTOR DESECHOS CABEZA DE HILO GATILLO DE ENCENDIDO/APAGADO MANUBRIO AUXILIAR APERTURAS DE AIRE CAJA DEL MOTOR MANUBRIO TRASERO HILO NYLON RETENEDOR DEL CABLE NOTA: El único ensamblaje requerido para su recortadora es la instalaci...
Page 36 - OPERACIÓN DEL CORTADOR ORILLADOR; CABEZA DE HILO; INSTRUCCIONES DE MAINTENIMIENTO
35 CONSIGNES DE SÉCURITÉ OPERACIÓN DEL CORTADOR ORILLADOR 1. CORTADOR DE PASTO (Fig. 5). Columpie la unidad de lado a lado. No incline el cabezal en estemovimiento. Haga una prueba para definir la altura decorte. Mantenga el cabezal a una misma altura paraun corte parejo. 2. CORTE MAS CERCANO (Fig. ...
Page 40 - NOTAS; GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA:
NOTAS GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA: MTD LLC concede la garantía limitada establecida debajopara mercancías nuevas que sean compradas y usadas enlos Estados Unidos, sus posesiones y territorios. MTD LLC garantiza este producto contra defectos en elmaterial y la mano de obra durante un períod...
Page 42 - Made in China / Fabriquè à China / Hecho en China; STOP; For Consumer Assistance Please Call; Electric Grass Trimmer; Operator’s Manual; English
U.S.A. Imported by:MTD LLCP.O. Box 361131Cleveland, OH 44136-0019Canada Imported by / Importé par:MTD PRODUCTS LIMITED97 Kent AvenueKitchener, ONCANADA N2G 4J1 Made in China / Fabriquè à China / Hecho en China STOP ARRÊT ALTO For problems or questions, DO NOT return this product to the store. Contac...