Page 5 - I N S TA L L AT I O N; R E Q U I R E M E N T S; WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:; Do not try to light any appliance.; W O L F; G A S C O O K T O P S
5 I N S TA L L AT I O N R E Q U I R E M E N T S WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: Do not try to light any appliance. Do not touch any electrical switch. Do not use any phone in yourbuilding. Immediately call your gas supplierfrom a neighbor’s phone. Followthe gas supplier’s instructions. If you cannot re...
Page 6 - I N S T A L L A T I O N; B E F O R E; Y O U S T A R T; G A S C O O K T O P S; Rating plate location; Location of rating; Model Number
6 I N S T A L L A T I O N R E Q U I R E M E N T S IMPORTANT NOTE: This installation mustbe completed by a qualified installer,service agency or gas supplier. IMPORTANT NOTE: Save these Installation Instructions for the local inspector’s use. Please read the entire Installation Instruc-tions prior to...
Page 7 - I N S T R U C T I O N S; S I T E; P R E P A R A T I O N
7 I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S L O C A T I O N R E Q U I R E M E N T S Illustrations on the following pages provide theoverall dimensions, countertop cut-out andinstallation specifications for Wolf gascooktops. Maintain the following minimuminstallation dimensions: Minimum horizon...
Page 8 - S P E C I F I C A T I O N S; Overall Dimensions; Overall Width; Unit dimensions may vary to ± 3 mm.; I N S T A L L A T I O N S P E C I F I C A T I O N S – M O D E L I C B C T 1 5 G
8 I N S T A L L A T I O N S P E C I F I C A T I O N S The illustrations below provide the overalldimensions, countertop cut-out and installationspecifications for Model ICBCT15G. For Model ICBCT15G, the gas service may besupplied through the floor if the cooktop is notinstalled above an oven. Refer ...
Page 9 - I N S T A L L A T I O N S P E C I F I C A T I O N S – M O D E L I C B C T 3 0 G
9 I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S 229 mm* min CUT-OUT TO COMBUSTIBLE MATERIALS (BOTH SIDES) 457 mm 489 mm COOKTOP CUT-OUT DEPTH 914 mm STANDARD FLOOR TO COUNTERTOP HEIGHT 330 mm max 762 mm COUNTERTOP TO COMBUSTIBLE MATERIALS ABOVE COOKTOP 610 mm min * Minimum clearance from both side...
Page 10 - I N S T A L L A T I O N S P E C I F I C A T I O N S – M O D E L I C B C T 3 6 G
10 W O L F G A S C O O K T O P S I N S T A L L A T I O N S P E C I F I C A T I O N S The illustrations below provide the overalldimensions, countertop cut-out and installationspecifications for Model ICBCT36G. IMPORTANT NOTE: 991 mm wide cabinets are recommended for installation of ModelICBCT36G. A ...
Page 11 - O P T I O N S
11 I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S I N S T A L L A T I O N O P T I O N S M U L T I P L E C O O K T O P I N S T A L L A T I O N If the gas cooktop is to be used with anycombination of additional cooktop units ormodules with a filler strip, the cut-out width iscalculated by adding the ...
Page 12 - The gas cooktop must be; G A S S U P P LY; G A S; R A T I N G; kW
12 W O L F G A S C O O K T O P S IMPORTANT NOTE: The gas cooktop must be connected to a regulated gas supply. IMPORTANT NOTE: This installation must conform with local codes and ordinances. IMPORTANT NOTE: The natural gas cooktop is rated for elevations up to 2438 m withoutadjustment. Install a high...
Page 13 - E L E C T R I C A L
13 I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S E L E C T R I C A L R E Q U I R E M E N T S ELECTRICAL SHOCK HAZARD — Plug into a grounded 3-prong adapter. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Failure to follow these instructions canresult in electric shock, fire or death. R E C O M...
Page 14 - C O O K T O P; When repositioning the; Cooktop; Foam strip application; Bracket installation
14 C O O K T O P I N S T A L L A T I O N Remove the cooktop, burner grates and burnercaps from the shipping package. Lower the cooktop into the countertop cut-outopening. Center the cooktop in the openingand check that the front edge of cooktop isparallel to the front edge of the countertop.Check th...
Page 15 - S U R F A C E; B U R N E R S; R E M O V A L; T R O U B L E; S H O O T I N G
15 I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S S U R F A C E B U R N E R S I N I T I A L L I G H T I N G The surface burners use electronic igniters inplace of standing pilots. When the cooktopcontrol knob is pushed in and turned to the position, the system creates a spark to light the burner. T...
Page 16 - I F Y O U N E E D; S E R V I C E
16 C O N T A C TI N F O R M A T I O N Website:wolfappliance.com W O L F G A S C O O K T O P S I F Y O U N E E D S E R V I C E For service in your area, contact either yourWolf dealer or visit the Showroom Locatorsection of our website, wolfappliance.comto find the regional distributor by country. Wh...
Page 17 - Model ICBCT15G; W I R I N G; D I A G R A M S; Model ICBCT30G
17 I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S POWER CORD FRONT RIV GA S VALVE RED RED BLACK WHITE GRN/YEL BLACK REAR BLACK BLACK WHITE WHITE Model ICBCT15G POWER CORD WHITE RIGHTFRONT BLACK RIV GA S VALVE RED RED RED RED WHITE GRN/YEL BLACK RIGHTREAR LEFT REAR LEFT FRONT BLACK WHITE WHITE BLACK...
Page 18 - PRECAUCIÓN; I N F O R M A C I Ó N
Cuando consulte las instrucciones que aparecen en esta guía, encontrará símbolos de ADVERTENCIA yPRECAUCIÓN. Esta información en recuadros esimportante para instalar el equipo de Wolf de formasegura y eficaz. Existen dos tipos de posibles riesgosque pueden producirse durante una instalación. Otro ti...
Page 19 - R E Q U I S I T O S D E; I N S T A L A C I Ó N; D E W O L F
19 R E Q U I S I T O S D E I N S T A L A C I Ó N QUÉ SE DEBE HACER SI HUELE A GAS: No encienda ningún aparato. No toque ningún interruptor eléctrico. No utilice ningún teléfono dentro del edificio. Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones que ...
Page 20 - Ubicación de la placa de datos; Número de serie
20 R E Q U I S I T O S D E I N S T A L A C I Ó N NOTA IMPORTANTE: Esta instalación debe ser realizada por un instalador cualificado, por un centro de asistencia técnica o por el proveedor de gas. NOTA IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones de instalación para que el inspector local pueda utilizarlas...
Page 21 - I N S T R U C C I O N E S D E; R E Q U I S I T O S D E U B I C A C I Ó N; A N T E S; D E C O M E N Z A R; S I T I O; D I M E N S I O N E S D E C O R T E D E
21 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N R E Q U I S I T O S D E U B I C A C I Ó N Las ilustraciones que se incluyen en las páginas siguientes proporcionan las medidas totales, las medidas del corte de la encimera y las especifica- ciones de la instalación de las placas de gas de Wolf....
Page 22 - E S P E C I F I C A C I O N E S D E L A; D E W O L F; Medidas totales; M O D E L O I C B C T 1 5 G
22 E S P E C I F I C A C I O N E S D E L A I N S T A L A C I Ó N Las ilustraciones que se muestran a continuación proporcionan las medidas totales, las medidas de corte de la encimera y las especificaciones de insta- lación que corresponden al modelo ICBCT15G. Para el modelo ICBCT15G, el servicio de...
Page 23 - I N S T R U C C I O N E S D E L A; M O D E L O I C B C T 3 0 G
23 I N S T R U C C I O N E S D E L A I N S T A L A C I Ó N 229 mm* mín CORTE A LOS MATERIALES COMBUSTIBLES (AMBOS LADOS) 457 mm 489 mm FONDO DE CORTE DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN 914 mm ALTURA ESTÁNDAR DEL SUELO A LA ENCIMERA 330 mm máx 762 mm ENCIMERA A SUPERFICIE INFLAMABLE SOBRE LA SUPERFICIE DE C...
Page 24 - P L A C A S D E G A S; M O D E L O I C B C T 3 6 G
24 P L A C A S D E G A S D E W O L F E S P E C I F I C A C I O N E S D E L A I N S T A L A C I Ó N Las ilustraciones que se muestran a continuación proporcionan las medidas totales, las medidas de corte de la encimera y las especificaciones de insta- lación que corresponden al modelo ICBCT36G. NOTA ...
Page 25 - O P C I O N E S D E; I N S T A L A C I Ó N D E V A R I A S S U P E R F I C I E S
25 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N O P C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N I N S T A L A C I Ó N D E V A R I A S S U P E R F I C I E S D E C O C C I Ó N Si la placa de gas se va a utilizar con otras combina- ciones de módulos o unidades de cocción adicionales con un embellecedo...
Page 26 - S U M I N I S T R O D E G A S; N O T A; D E G A S
26 P L A C A S D E G A S D E W O L F NOTA IMPORTANTE: La placa de gas debe conec- tarse a un suministro de gas regulado. NOTA IMPORTANTE: Esta instalación debe cumplir las ordenanzas y normativas nacionales. NOTA IMPORTANTE: La placa de gas natural está aprobada para que se pueda utilizar en altitud...
Page 27 - R E Q U I S I T O S; E L É C T R I C O S; PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA—
27 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N R E Q U I S I T O S E L É C T R I C O S PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA— Enchufe el aparato en un adaptador de 3clavijas conectado a tierra. No quite la clavija de conexión a tierra. No utilice un adaptador. Si no sigue estas instrucciones, existe...
Page 28 - D E L A P L A C A; Colocación del embellecedor; Instalación de los soportes
28 I N S T A L A C I Ó N D E L A P L A C A Desembale la placa, las rejillas del quemador y los cabezales del quemador. Inserte la placa en la cavidad de la encimera en la que la va a instalar. Centre la placa en la cavidad y asegúrese de que el borde delantero de la placa se coloca en paralelo al bo...
Page 29 - Q U E M A D O R E S D E; S U P E R F I C I E; E N C E N D I D O I N I C I A L; P L A C A; S O L U C I Ó N D E; P R O B L E M A S
29 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N Q U E M A D O R E S D E S U P E R F I C I E E N C E N D I D O I N I C I A L Los quemadores de superficie utilizan encendedores electrónicos en lugar de pilotos permanentes. Cuando pulse el mando de la placa y lo gire hasta la posición , el siste...
Page 30 - A S I S T E N C I A T É C N I C A
30 I N F O R M A C I Ó N D E C O N T A C T O Página Web:www.sub-zero.eu.com P L A C A S D E G A S D E W O L F S I N E C E S I T A A S I S T E N C I A T É C N I C A Para buscar el servicio técnico más cercano, póngase en contacto con su distribuidor de Wolf o visite la página Web, www.sub-zero.eu.com...
Page 31 - Modelo ICBCT15G; C U A D R O D E; C O N E X I O N E S; Modelo ICBCT30G
31 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N CABLE ELÉCTRICO DELANTERO RIV (REENCENDIDO CON CONTROL DE VÁLVULA DEL ENCENDEDOR) VÁLVULA DE GA S ROJO ROJO NEGRO BLANCO VERDE/AMARILLO NEGRO TRA S ERO NEGRO NEGRO BLANCO BLANCO Modelo ICBCT15G CABLE ELÉCTRICO BLANCO DELANTERO DERECHO NEGRO VÁLV...
Page 32 - C O N T A C T
Vous remarquerez tout au long de ce manueld’instructions les mentions AVERTISSEMENT etMISE EN GARDE, destinées à fournir des recomman-dations importantes afin d’assurer la sécurité et l’ef-ficacité de l’installation de l’équipement Wolf. Deuxtypes de dangers potentiels peuvent se présenterpendant l’...
Page 33 - E X I G E N C E S R E L A T I V E S A; L ’ I N S T A L L A T I O N; REMARQUE IMPORTANTE :
33 E X I G E N C E S R E L A T I V E S A L ’ I N S T A L L A T I O N CE QUE VOUS DEVEZ FAIRE SI VOUSPERCEVEZ UNE ODEUR DE GAZ : Ne mettez en marche aucun appareilménager. Ne touchez à aucun interrupteur électrique. N’utilisez aucun téléphone de votreimmeuble. Téléphonez immédiatement à votrefourniss...
Page 34 - Numéro de modèle
34 E X I G E N C E S R E L A T I V E S A L ’ I N S T A L L A T I O N REMARQUE IMPORTANTE : L’installation doit être effectuée par un poseur qualifié, une antenne technique ou un fournisseur de gaz. REMARQUE IMPORTANTE : Conservez ces instruc- tions d’installation pour le technicien local. Veuillez l...
Page 35 - D ’ I N S T A L L A T I O N; E X I G E N C E S R E L A T I V E S A L ’ E M P L A C E M E N T; D E C O M M E N C E R; L ’ E M P L A C E M E N T; D I M E N S I O N S D E L A D E C O U P E D U P L A N
35 I N S T R U C T I O N S D ’ I N S T A L L A T I O N E X I G E N C E S R E L A T I V E S A L ’ E M P L A C E M E N T Les illustrations figurant aux pages suivantes four- nissent les dimensions hors tout, ainsi que les précisions sur les découpes du plan de travail et sur l’installation des plaques...
Page 36 - Découpe dans le plan de travail; M O D E L E I C B C T 1 5 G
36 S P E C I F I C A T I O N S D ’ I N S T A L L A T I O N Les illustrations ci-dessous fournissent les dimen- sions hors tout, les spécifications d’installation et les dimensions des découpes du plan de travail pour le modèle ICBCT15G. Avec le modèle ICBCT15G, l’alimentation en gaz peut être achemi...
Page 37 - M O D E L E I C B C T 3 0 G
37 I N S T R U C T I O N S D ’ I N S T A L L A T I O N 229 mm* min. DECOUPE JUSQU’AUX MATERIAUX COMBUSTIBLES (DES DEUX COTES) 457 mm 489 mm PROFONDEUR DE LA DECOUPE DE LA PLAQUE DE CUISSON 914 mm HAUTEUR STANDARD DU SOL AU PLAN DE TRAVAIL 330 mm max. 762 mm DU PLAN DE TRAVAIL AUX MATERIAUX COMBUSTIB...
Page 38 - P L A Q U E S D E C U I S S O N A U G A Z; M O D E L E I C B C T 3 6 G
38 P L A Q U E S D E C U I S S O N A U G A Z W O L F S P E C I F I C A T I O N S D ’ I N S T A L L A T I O N Les illustrations ci-dessous fournissent les dimen- sions hors tout, les spécifications d’installation et les dimensions des découpes du plan de travail pour le modèle ICBCT36G. REMARQUE IMPO...
Page 39 - I N S T A L L A T I O N D E P L A Q U E S
39 I N S T R U C T I O N S D ’ I N S T A L L A T I O N O P T I O N S D ’ I N S T A L L A T I O N I N S T A L L A T I O N D E P L A Q U E S D E C U I S S O N M U L T I P L E S Si la plaque de cuisson doit être utilisée avec une combinaison d’unités de plaques de cuisson ou de dominos supplémentaires ...
Page 40 - P L A Q U E S D E C U I S S O N A U G A Z; C O N F I G U R A T I O N; D E; R E M A R Q U E; G A Z
40 P L A Q U E S D E C U I S S O N A U G A Z W O L F REMARQUE IMPORTANTE : La plaque de cuisson au gaz doit être raccordée à une alimentation en gaz réglementaire. REMARQUE IMPORTANTE : L’installation doit se conformer aux codes et aux règlements locaux. REMARQUE IMPORTANTE : La plaque de cuisson au...
Page 41 - E L E C T R I Q U E; DANGER DE CHOC ELECTRIQUE —; S C H E M A D E C A B L A G E
41 I N S T R U C T I O N S D ’ I N S T A L L A T I O N C O N F I G U R A T I O N E L E C T R I Q U E DANGER DE CHOC ELECTRIQUE — Branchez l’appareil à un adaptateur à 3broches mis à la terre. N’enlevez pas la broche de mise à la terre. N’utilisez pas d’adaptateur. La non-observation de ces instructi...
Page 42 - D E L A P L A Q U E; D E T E C T I O N D E S F U I T E S D E G A Z; Application de la bande de mousse; Installation du support
42 I N S T A L L A T I O N D E L A P L A Q U E D E C U I S S O N Retirez la plaque de cuisson ainsi que les grilles et les chapeaux de brûleur de l’intérieur de l’emballage. Abaissez la plaque de cuisson dans l’ouverture découpée dans le plan de travail. Centrez la plaque de cuisson dans l’ouverture...
Page 43 - B R U L E U R S; D E S U R F A C E D E C U I S S O N; A L L U M A G E I N I T I A L; R E T R A I T D E L A; P L A Q U E D E C U I S S O N; D E P I S T A G E D E S; P A N N E S
43 I N S T R U C T I O N S D ’ I N S T A L L A T I O N B R U L E U R S D E S U R F A C E D E C U I S S O N A L L U M A G E I N I T I A L Les brûleurs de surface utilisent des allumeurs élec- troniques plutôt que des veilleuses permanentes. Si vous appuyez sur le bouton de commande de la plaque de cu...
Page 44 - A P R E S - V E N T E
44 C O N T A C T Site Internet :wolfappliance.com P L A Q U E S D E C U I S S O N A U G A Z W O L F S E R V I C E A P R E S - V E N T E Pour obtenir les coordonnées de votre service après-vente local, adressez-vous à votre reven- deur Wolf ou consultez la section « Showroom Locator » de notre site W...
Page 45 - Modèle ICBCT15G; S C H E M A S D E; C A B L A G E; Modèle ICBCT30G
45 I N S T R U C T I O N S D ’ I N S T A L L A T I O N CORDON ELECTRIQUE AVANT ROBINET DU GAZ ROUGE ROUGE NOIR BLANC VERT/JAUNE NOIR ARRIERE NOIR NOIR BLANC BLANC RALLUMAGE AVEC COM. DE VALVE D ’ ALLUMEUR Modèle ICBCT15G CORDON ELECTRIQUE BLANC AVANT DROIT NOIR ROBINET DU GAZ ROUGE ROUGE ROUGE ROUGE...
Page 46 - I N F O R M A Z I O N I
Man mano che seguite queste istruzioni, noteretedei simboli di AVVERTENZA ed ATTENZIONE. Questeinformazioni evidenziate sono importanti per l’instal-lazione sicura ed efficiente dell’apparecchiaturaWolf. Durante l’installazione sarete esposti a duepotenziali pericoli. Un’altra nota in calce che vorr...
Page 47 - R E Q U I S I T I P E R; L ’ I N S T A L L A Z I O N E
47 R E Q U I S I T I P E R L ’ I N S T A L L A Z I O N E COSA FARE SE SI SENTE ODORE DI GAS: Non provare ad accendere un elettrodomestico. Non toccare gli interruttori elettrici. Non usare il telefono all’interno dell’edificio. Chiamare subito l’ente del gas dal telefono di un vicino di casa. Seguir...
Page 48 - Numero del modello
48 R E Q U I S I T I P E R L ’ I N S T A L L A Z I O N E NOTA IMPORTANTE: l’installazione va completata da personale qualificato, da un centro di assis- tenza o dall’ente del gas. NOTA IMPORTANTE: conservare queste istruzioni per l’installazione per l’installatore. Leggere tutte le istruzioni per l’...
Page 49 - I S T R U Z I O N I P E R; R E Q U I S I T I P E R L ’ U B I C A Z I O N E; P R I M A; D I I N I Z I A R E; S I T O; D I M E N S I O N I S F I N E S T R A T U R A P I A N O
49 I S T R U Z I O N I P E R L ’ I N S T A L L A Z I O N E R E Q U I S I T I P E R L ’ U B I C A Z I O N E Le illustrazioni nelle pagine che seguono indicano le dimensioni generali, le specifiche di sfinestratura per il piano di lavoro e di installazione per i piani di cottura a gas Wolf. Mantenere ...
Page 50 - S P E C I F I C H E P E R; Dimensioni generali; M O D E L L O I C B C T 1 5 G -; Larghezza totale; S P E C I F I C H E P E R L ’ I N S T A L L A Z I O N E – M O D E L L O I C B C T 1 5 G
50 S P E C I F I C H E P E R L ’ I N S T A L L A Z I O N E Le illustrazioni di cui sotto indicano le dimensioni generali, le specifiche per l’installazione ed il vano incasso per il piano di lavoro per il modello ICBCT15G. Per il modello ICBCT15G, se il piano cottura non viene installato su un forno...
Page 51 - M O D E L L O I C B C T 3 0 G -; S P E C I F I C H E P E R L ’ I N S T A L L A Z I O N E – M O D E L L O I C B C T 3 0 G
51 I S T R U Z I O N I P E R L ’ I N S T A L L A Z I O N E 229 mm* min DAL VANO INCASSO AI MATERIALI COMBUSTIBILI (ENTRAMBI I LATI) 457 mm 489 mm PROFONDITÀ DEL VANO INCASSO DEL PIANO DI COTTURA 914 mm DI ALTEZZA STANDARD DAL PAVIMENTO AL PIANO DI LAVORO 330 mm max 762 mm DAL PIANO DI LAVORO AI MATE...
Page 52 - P I A N I C O T T U R A A G A S; M O D E L L O I C B C T 3 6 G -; S P E C I F I C H E P E R L ’ I N S T A L L A Z I O N E – M O D E L L O I C B C T 3 6 G
52 P I A N I C O T T U R A A G A S W O L F S P E C I F I C H E P E R L ’ I N S T A L L A Z I O N E Le illustrazioni di cui sotto indicano le dimensioni generali, le specifiche per l’installazione ed il vano incasso per il piano di lavoro per il modello ICBCT36G. NOTA IMPORTANTE: per l’installazione ...
Page 53 - O P Z I O N I P E R; I N S T A L L A Z I O N E C O N P I Ù P I A N I
53 I S T R U Z I O N I P E R L ’ I N S T A L L A Z I O N E O P Z I O N I P E R L ’ I N S T A L L A Z I O N E I N S T A L L A Z I O N E C O N P I Ù P I A N I D I C O T T U R A Se il piano di cottura a gas deve essere utilizzato con una combinazione di altri piani di cottura o moduli con una basetta d...
Page 54 - L ’ I N V I O D I G A S
54 P I A N I C O T T U R A A G A S W O L F NOTA IMPORTANTE: il piano di cottura profes- sionale monopezzo va collegato ad una fonte del gas regolata. NOTA IMPORTANTE: questa installazione deve essere conforme ai codici ed alle ordinanze vigenti a livello locale. NOTA IMPORTANTE: il piano di cottura ...
Page 55 - I S T R U Z I O N I P E R; R E Q U I S I T I; E L E T T R I C I; PERICOLO DI FOLGORAZIONE—
55 I S T R U Z I O N I P E R L ’ I N S T A L L A Z I O N E R E Q U I S I T I E L E T T R I C I PERICOLO DI FOLGORAZIONE— Inserire in un adattatore con messa a terra a 3 poli. Non rimuovere il polo di messa a terra. Non usare un riduttore. La mancata osservanza di queste istruzionipotrebbe causare fo...
Page 56 - I N S T A L L A Z I O N E; D E L P I A N O D I; Applicazione della striscia di schiuma; Installazione delle staffe
56 I N S T A L L A Z I O N E D E L P I A N O D I C O T T U R A Togliere il piano di cottura, le griglie e le corone dei bruciatori dall’imballaggio. Inserire il piano di cottura nel vano incasso del piano di lavoro. Centrare il piano di cottura nell’apertura ed accertarsi che il bordo anteriore sia ...
Page 57 - F O R N E L L I; I N S U P E R F I C I E; I L L U M I N A Z I O N E I N I Z I A L E; P I A N O D I C O T T U R A; S O L U Z I O N E D E I; P R O B L E M I
57 I S T R U Z I O N I P E R L ’ I N S T A L L A Z I O N E F O R N E L L I I N S U P E R F I C I E I L L U M I N A Z I O N E I N I Z I A L E I bruciatori in superficie utilizzano un sistema di accensione elettronica anziché la fiamma pilota. Se la manopola di controllo del piano di cottura viene spi...
Page 58 - A S S I S T E N Z A
58 I N F O R M A Z I O N I P E R I C O N T A T T I Sito Web:wolfappliance.com P I A N I C O T T U R A A G A S W O L F S E È N E C E S S A R I A A S S I S T E N Z A Per l’assistenza in zona, rivolgersi al proprio rivenditore Wolf o visitare la pagina di ricerca dei saloni esposizione del nostro sito ...
Page 59 - Modello ICBCT15G; S C H E M A; E L E T T R I C O; Modello ICBCT30G
59 I S T R U Z I O N I P E R L ’ I N S T A L L A Z I O N E CAVO DI ALIMENTAZIONE PARTE ANTERIORE RIACC. VALVOLA DEL GA S RO SS O RO SS O NERO BIANCO VERDE/GIALLO NERO PO S TERIORE NERO NERO BIANCO BIANCO Modello ICBCT15G CAVO DI ALIMENTAZIONE BIANCO NERO RIACC. VALVOLA DEL GA S RO SS O RO SS O RO SS...
Page 61 - I N S TA L L AT I O N S; V O R A U S S E T Z U N G E N; WAS BEI GASGERUCH ZU TUN IST:; Keine Geräte einschalten.; G A S K O C H M U L D E N V O N
61 I N S TA L L AT I O N S V O R A U S S E T Z U N G E N WAS BEI GASGERUCH ZU TUN IST: Keine Geräte einschalten. Keine elektrischen Schalterberühren. Keine Telefone innerhalb desGebäudes benuten. Vom Telefon Ihres Nachbarnumgehend das Gasversorgungsun-ternehmen anrufen. Den Anweisun-gen des Versorgu...
Page 62 - Bewahren Sie diese; V O R; D E R I N B E T R I E B N A H M E; G A S K O C H M U L D E N V O N; Typenschildposition; Position des; Modellnummer
62 I N S TA L L AT I O N S V O R A U S S E T Z U N G E N WICHTIGER HINWEIS: Diese Installation istvon einem qualifizierten Installierer, einemFachbetrieb oder vom Gasversorgungsun-ternehmen vorzunehmen. WICHTIGER HINWEIS: Bewahren Sie diese Installationsanweisungen für den Gebrauchseitens des örtlic...
Page 63 - A N W E I S U N G E N; Beziehen Sie sich bei; VO R B E R E I T U N G; D E S I N S T A L L A T I O N S -; Es müssen die auf den; ACHTUNG
63 I N S TA L L AT I O N S A N W E I S U N G E N V O R A U S S E T Z U N G E N F Ü R D E NI N S T A L L A T I O N S O R T Die Abbildungen auf den folgenden Seiten enthal-ten Gesamtabmessungen sowie Angaben zumArbeitsplattenausschnitt und Installationsspezi-fikationen für Gaskochmulden von Wolf. Esmü...
Page 64 - S P E Z I F I K AT I O N E N; Gesamtabmessungen; I N S T A L L A T I O N S S P E Z I F I K A T I O N E N – M O D E L L I C B C T 1 5 G
64 I N S TA L L AT I O N S S P E Z I F I K AT I O N E N Die nachstehenden Abbildungen enthalten dieGesamtabmessungen, die Angaben zum Arbeits-plattenausschnitt und die Installationsspezifika-tionen für das Modell ICBCT15G. Für Modell ICBCT15G kann die Gasversorgungüber den Boden erfolgen, wenn die K...
Page 66 - I N S T A L L A T I O N S S P E Z I F I K A T I O N E N – M O D E L L I C B C T 3 6 G
66 G A S K O C H M U L D E N V O N W O L F I N S TA L L AT I O N S S P E Z I F I K AT I O N E N Die nachstehenden Abbildungen enthalten dieGesamtabmessungen, die Angaben zum Arbeits-plattenausschnitt und die Installationsspezifikatio-nen für das Modell ICBCT36G. WICHTIGER HINWEIS: Für die Installati...
Page 67 - O P T I O N E N; Wenn mehrere Geräte
67 I N S TA L L AT I O N S A N W E I S U N G E N I N S TA L L AT I O N S O P T I O N E N I N S T A L L A T I O N V O N M E H R E R E NK O C H M U L D E N Wird das 914-mm-Kochfeld mit einer beliebigenKombination aus zusätzlichen Kochfeldern oderModulen mit einem Füllstreifen verwendet, dann wird die ...
Page 68 - G A S V E R S O R G U N G
68 G A S K O C H M U L D E N V O N W O L F WICHTIGER HINWEIS: Die Gaskochmulde muss an einer geregelten Gasversorgung angeschlossenwerden. WICHTIGER HINWEIS: Diese Installation muss alle örtlichen Vorschriften und Richtlinien einhalten. WICHTIGER HINWEIS: Die Erdgaskochmulde ist für Höhenlagen bis z...
Page 69 - E L E K T R O V O R; A U S S E T Z U N G E N
69 I N S TA L L AT I O N S A N W E I S U N G E N E L E K T R O V O R A U S S E T Z U N G E N ACHTUNG STROMSCHLAGGEFAHR- In einen geerdeten, 3-poligen Adaptereinstecken. Erdungsstift nicht entfernen. Keinen Adapter verwenden. Bei Nichteinhaltung dieser Anweisungenkann es zu einem Stromschlag oderBran...
Page 70 - I N S T A L L A T I O N D E R; KO C H M U L D E; brennergehäuse; Anbringung des Schaumstreifens; schraube; Installation der Halterung
70 I N S T A L L A T I O N D E R KO C H M U L D E Die Kochmulde, Brennerroste und Brennerdeckelaus dem Versandpaket herausnehmen. Die Kochmulde in den Arbeitsplattenausschnittabsenken. Die Kochmulde in der Öffnung zen-trieren und prüfen, ob die Vorderkante derKochmulde parallel zur Vorderkante der A...
Page 71 - O B E R F L Ä C H E N; B R E N N E R; gedreht wird, erzeugt das System; A U S B A U E N D E R; K O C H M U L D E; Wenn die Kochmulde
71 I N S TA L L AT I O N S A N W E I S U N G E N O B E R F L Ä C H E N B R E N N E R E R S T M A L I G E S A N Z Ü N D E N Die Oberflächenbrenner verwenden elektronischeZünder anstelle von Pilotflammen. Wenn derKochmuldenschaltknebel gedrückt und in diePosition gedreht wird, erzeugt das System einen...
Page 72 - E R F O R D E R L I C H; I S T
72 K O N T A K T I N -F O R M A T I O -N E N Website:wolfappliance.com G A S K O C H M U L D E N V O N W O L F W E N N S E R V I C E E R F O R D E R L I C H I S T Wenden Sie sich zwecks Service in IhrerRegion entweder an Ihren Wolf-Vertragshändler oder besuchen Sie denShowroom Locator auf unserer We...
Page 73 - Modell ICBCT15G; V E R D R A H T U N G S; D I A G R A M M E; Modell ICBCT30G
73 I N S TA L L AT I O N S A N W E I S U N G E N NETZKABEL VORNE Ne u zünd u ng mit Ventil GA S VENTIL ROT ROT S CHWARZ WEI SS GRN/GEL S CHWARZ HINTEN S CHWARZ S CHWARZ WEI SS WEI SS Modell ICBCT15G NETZKABEL WEI SS VORNE RECHT S S CHWARZ Ne u zünd u ng mit Ventil GA S VENTIL ROT ROT ROT ROT WEI SS ...