Page 2 - RANGE SAFETY; WARNING
2 RANGE SAFETY WARNING: If the information in these instructions is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. − Do not store gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or anyother appliance. − WHAT TO DO IF YOU...
Page 3 - Your safety and the safety of others are very important.; DANGER
3 WARNING: Gas leaks cannot always be detected by smell. Gas suppliers recommend that you use a gas detector approved by UL or CSA. For more information, contact your gas supplier. If a gas leak is detected, follow the “What to do if you smell gas” instructions. Your safety and the safety of others ...
Page 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS
4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the appliance, follow basic precautions, including the following: � WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BYPROPERLY INSTALLED ANTI-TIP DEVICE...
Page 6 - General Cleaning
6 RANGE MAINTENANCE ANDCARE General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are OFF and the oven and cooktop are cool. Always follow labelinstructions on cleaning products. Soap, water, and a soft cloth or sponge are suggested first, unlessotherwise noted. EXTERIOR PORCELAIN ENAM...
Page 7 - Clean Cycle
7 OVEN RACKS Cleaning Method: � Steel-wool pad � For racks that have discolored and are harder to slide, a lightcoating of vegetable oil applied to the rack guides will helpthem slide. � Dishwasher (steam rack water reservoir only, not racks):Although the water reservoir is durable, it may lose its ...
Page 8 - Tools and Parts; Tools Needed
8 7. If any soils remain, remove them with a nonscratch scrubbingsponge or plastic scraper. Additional Clean cycles may be runto help remove the stubborn soils. IMPORTANT: Do not use oven cleaners. The use of chemicals, including commercial oven cleaners or metalscouring pads, may cause permanent da...
Page 9 - Location Requirements
9 NOTE: Be sure to purchase only whirlpool factory-certified parts and accessories for your appliance. Your installation may requireadditional parts. To order, refer to the contact informationreferenced in your Quick Start Guide. Location Requirements IMPORTANT: Observe all governing codes and ordin...
Page 10 - Cabinet Dimensions
10 Cabinet Dimensions Cabinet opening dimensions shown are for 25" (64.0 cm) countertop depth, 24" (61.0 cm) base cabinet depth and 36" (91.4 cm)countertop height. IMPORTANT: If installing a range hood or microwave hood combination above the range, follow the range hood or microwave hood...
Page 11 - Electrical Requirements; Gas Supply Requirements; Type of Gas
11 Electrical Requirements WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death,fire, or electrical shock. IMPORTANT: The range must be electrical...
Page 12 - Gas Pressure Regulator; INSTALLATION; Unpack Range
12 Flexible Metal Appliance Connector: � If local codes permit, a new CSA design-certified, 4 to 5 ft(122 to 152.4 cm) long, 1/2" (13 mm) or 3/4" (19 mm) I.D.,flexible metal appliance connector may be used for connectingrange to the gas supply line. � A 1/2" (13 mm) male pipe thread is n...
Page 13 - Install Anti-Tip Bracket
13 Install Anti-Tip Bracket WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Install anti-tip bracket to floor or wall per installationinstructions. Slide range back so rear range foot is engaged in theslot of the anti-tip bracket. Re-engage anti-tip bracket if range is move...
Page 14 - Typical flexible connection
14 Adjust Leveling Legs 1. If range height adjustment is necessary, use a wrench or pliersto loosen the four leveling legs. This may be done with therange on its back or with the range supported on two legs afterthe range has been placed back to a standing position. NOTE: To place range back up into...
Page 15 - Complete Connection
15 Complete Connection 1. Check that the gas pressure regulator shut-off valve is in the“on” position. A. Gas pressure regulator shut-off valve shown in the “on” position 2. Open the manual shut-off valve in the gas supply line. Thevalve is open when the handle is parallel to the gas pipe. A. Closed...
Page 17 - Electronic Ignition System; Initial Lighting and Gas Flame Adjustments; Power Failure; Check Operation of Oven Broil Burner
17 Electronic Ignition System Initial Lighting and Gas Flame Adjustments Cooktop and oven burners use electronic igniters in place ofstanding pilots. When the cooktop control knob is turned to the“ignite” position, the system creates a spark to light the burner. Allcooktop burners will spark, but on...
Page 19 - GAS CONVERSIONS; Propane Gas Conversion
19 GAS CONVERSIONS Gas conversions from Natural gas to propane gas or frompropane gas to Natural gas must be done by a qualified installer. WARNING Explosion Hazard Use a new CSA International approved gas supply line. Install a shut-off valve. Securely tighten all gas connections. If connected to p...
Page 22 - Natural Gas Conversion
22 5. Replace the “155” hood with a “100” hood. Install the Propanegas broiler burner orifice hood, turning it clockwise until snug. IMPORTANT: Do not overtighten. A. Orifice hood 6. Place the broil burner on the broil burner orifice hood. Insertthe broil burner ceramic igniter in the hole in the re...
Page 25 - Adjust Flame Height; Adjust Surface Burner Flame; To Adjust Standard Burner:
25 5. Replace the “100” hood with a “155” hood. Install the Naturalgas broiler burner orifice hood, turning it clockwise until snug. IMPORTANT: Do not overtighten. A. Orifice hood 6. Place the broil burner on the broil burner orifice hood. Insertthe broil burner ceramic igniter in the hole in the re...
Page 26 - Adjust Oven Broil Burner Flame (If Needed)
26 Check Operation of Oven Bake Burner Refer to the Quick Start Guide and online Control Guide for properoperation of the oven controls. Adjust Oven Bake Burner Flame (If Needed) 1. Remove the premium storage drawer, warming drawer orbaking drawer or storage drawer(see the “Remove/ReplaceDrawer” sec...
Page 27 - Moving the Range
27 Moving the Range WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Install anti-tip bracket to floor or wall per installationinstructions. Slide range back so rear range foot is engaged in theslot of the anti-tip bracket. Re-engage anti-tip bracket if range is moved. Do no...
Page 28 - SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE
28 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE AVERTISSEMENT : Si les renseignements dans ces instructions ne sont pas exactement observés, un incendie ou une explosion peut survenir, causant desdommages au produit, des blessures ou un décès. − Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquide...
Page 29 - AVERTISSEMENT; Votre sécurité et celle des autres est très importante
29 La cuisinière ne basculera pas pendant une utilisation normale. Cependant, la cuisinière peut basculer, si vous appliquez trop de force oude poids à la porte de la cuisinière, sans avoir adéquatement fixé le pied antibasculement. AVERTISSEMENT Risque de basculement Une personne, enfant ou adulte,...
Page 30 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
30 Dans l’État du Massachusetts, les instructions d’installation suivantes sont applicables : � Les travaux d’installation et réparation doivent être exécutés par un plombier ou tuyauteur qualifié ou licencié, ou par le personnelqualifié d’une entreprise licenciée par l’État du Massachusetts. � Remp...
Page 32 - Nettoyage général
32 ENTRETIEN ET RÉPARATION DELA CUISINIÈRE Nettoyage général Nettoyage général IMPORTANT : : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont OFF (éteintes) et que le four et la table decuisson sont froids. Toujours suivre les instructions figurant sur lesétiquettes des produits de nettoy...
Page 33 - Programme de nettoyage
33 Méthode de nettoyage : � Savon et eau : Tirer les boutons en ligne droite hors du tableaude commande pour les enlever. PLAQUE À FRIRE (sur certains modèles) Pour éviter d’endommager la surface antiadhésive, ne pas utiliserun tampon de laine d’acier ou des nettoyants abrasifs. Méthode de nettoyage...
Page 34 - Outils et pièces; Outils nécessaires
34 5. Appuyer sur OFF (annulation)/CANCEL (annulation)/CANCELUPPER (annulation du four supérieur) à la fin du programme.On peut appuyer sur Off (annulation)/Cancel (annulation)/Cancel Upper (annulation du four supérieur) à tout momentpour arrêter le programme d’autonettoyage. 6. Enlever l’eau résidu...
Page 35 - Exigences d'emplacement
35 Pièces fournies Vérifier que toutes les pièces sont présentes. � Ensemble de conversion au gaz propane/naturel � Vis n°10 x 1 5 / 8 po (4,1 cm) (pour le montage de la bride antibasculement) (2) � Bride antibasculement (à l’intérieur de la cavité du four) La bride antibasculement doit être solidem...
Page 36 - Dimensions du placard
36 Dimensions du placard Les dimensions de l’ouverture entre les placards correspondent à une installation entre des placards de 25 po (64,0 cm) de profondeur,avec plan de travail de 24 po (61,0 cm) de profondeur et de 36 po (91,4 cm) de hauteur. IMPORTANT : En cas d’installation d’une hotte ou d’un...
Page 37 - Spécifications électriques; Type de gaz
37 Spécifications électriques AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher l’appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à laterre. Ne pas enlever la prise de liaison à la terre. Ne pas utiliser d’adaptateur. Ne pas utiliser de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer undécès, un ...
Page 38 - Canalisation d’alimentation en gaz; Détendeur; Déballage de la cuisinière
38 Canalisation d’alimentation en gaz � Installer une canalisation d’alimentation en gaz rigide de 3/4po (1,9 cm) jusqu’à l’emplacement d’installation de lacuisinière. L’emploi d’une canalisation de plus petit diamètreou plus longue peut susciter une déficience du débitd’alimentation. Pour l’aliment...
Page 40 - Réglage des pieds de nivellement; Réglage de l’aplomb de la cuisinière; Raccordement au gaz; Raccordement typique par raccord flexible
40 8. Déplacer la cuisinière vers l’avant sur sa plaque de transport,son carton ou son panneau de fibres dur pour poursuivrel’installation de la cuisinière à l’aide des instructionsd’installation suivantes. Réglage des pieds de nivellement 1. Si un ajustement de la hauteur de la cuisinière est néces...
Page 41 - Achever le raccordement
41 3. Utiliser une clé mixte de 15/16 po (2,4 cm) et une pincemultiprise pour fixer le raccord flexible sur les adaptateurs. IMPORTANT : Tous les raccords doivent être bien serrés à l’aide d’une clé. Ne pas serrer excessivement la connexionsur le détendeur. Un serrage excessif pourrait provoquer une...
Page 43 - Système d’allumage électronique; Allumage initial et réglage des flammes de gaz; Panne de courant
43 Sur les cuisinières équipées d’un tiroir-réchaudou d’un tiroir de cuisson : 1. Rapprocher la cuisinière de son emplacement définitif ens’assurant que le pied de nivellement arrière glisse dans labride antibasculement. Laisser un espace de 1 po (2,5 cm)entre l’arrière de la cuisinière et le mur. 2...
Page 44 - Contrôle du fonctionnement du brûleur du gril
44 � Vérifier que les robinets d’arrêt de gaz sont en positionouverte. Répéter les étapes 1 à 3. Si le brûleur ne s’allume pas à ce point,appuyer sur la touche “Off” (arrêt) et communiquer avec votremarchand ou compagne de services autorisée pour obtenir del’aide. Si la flamme du brûleur de cuisson ...
Page 45 - Porte du four; Achever l’installation
45 Porte du four Il n’est pas recommandé d’enlever la porte du four pour uneutilisation normale. Toutefois, si la dépose est nécessaire,s’assurer que le four est éteint et froid. Ensuite, suivre lesinstructions ci-dessous. La porte du four est lourde. Démontage : 1. Ouvrir la porte du four complètem...
Page 49 - Achever l’installation (du gaz naturel au propane)
49 10. Positionner l’avant du panneau inférieur du four vers le cadreavant et abaisser l’arrière du panneau de la partie inférieuredu four pour l’insérer dans le four.. 11. Réinstaller le panneau inférieur du four avec 2 vis et2 rondelles. Conversion du brûleur de gril (du gaz naturel augaz propane)...
Page 53 - Réglage de la taille des flammes; Réglage de la flamme des brûleurs de surface; Réglage des brûleurs standards :
53 Achever l’installation (du gaz propane au gaznaturel) 1. Pour le raccordement correct de la cuisinière à l’alimentationen gaz, se reporter à la section “Raccordement au gaz”. 2. Pour allumer et utiliser correctement les brûleurs, voir lasection “Système d’allumage électronique”. 3. Pour régler la...
Page 55 - Déplacement de la cuisinière
Déplacement de la cuisinière AVERTISSEMENT Risque de basculement Une personne, enfant ou adulte, peut faire basculer lacuisinière et subir des blessures mortelles. Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur,conformément aux instructions d’installation. Faire glisser de nouveau la cuisinièr...