Page 2 - DISHWASHER SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS
2 DISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safetymessages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hu...
Page 3 - GROUNDING INSTRUCTIONS; WARNING
3 GROUNDING INSTRUCTIONS � For a grounded, cord-connected dishwasher: The dishwasher must be grounded. In the event of amalfunction or breakdown, grounding will reduce the risk ofelectric shock by providing a path of least resistance forelectric current. The dishwasher is equipped with a cordhaving ...
Page 4 - User-Maintenance Instructions
4 DISHWASHER MAINTENANCE AND CARE User-Maintenance Instructions Cleaning the Exterior Clean the exterior of the dishwasher with only a soft, damp cloth and mild detergent. If your dishwasher has a stainless steel exterior, it may have a coating that is resistant to fingerprints. Avoid using abrasive...
Page 5 - Tools and Parts; Other Useful Items You May Need:
5 INSTALLATION INSTRUCTIONSREQUIREMENTS Tools and Parts Gather the recommended tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools Needed: Pliers Flat-blade screwdriver Phillips screwdriver Utility knife 5/16" (8 mm) and 1/4...
Page 6 - Optional Accessory Parts Available:; First-Time Installations
6 Optional Accessory Parts Available: Moisture Barrier Tape NOTE: Moisture barrier tape is recommended if installing adishwasher under a woodencountertop. Side Panel Kit For enclosing the side of thedishwasher when installing it atthe end of your cabinetry(Whirlpool part number varieswith color.) Ca...
Page 7 - Location Requirements; Clearances; Drain Requirements
7 For Direct Wire For Power Cord Cabinet Grommet For 1 1/2" (38 mm) hole incabinet NOTE: Required for metal cabinets Power Cord Kit Kit typically includes powercord, metallic strain relief,grommet, and twist-on wireconnectors (Straight: WhirlpoolPart Number 4317824, 90°:Whirlpool Part NumberW102...
Page 8 - If Connecting Dishwasher with a Power Cord:; INSTALLATION
8 � Make sure to use an air gap if the drain hose is connected tohouse plumbing lower than 20" (508 mm) above subfloor orfloor. � If required, the air gap should be installed in accordance withthe air gap installation instructions. When you are connectingthe air gap, a rubber hose (not provided)...
Page 9 - Before You Begin; Shut off water supply
9 Before You Begin WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect electrical power at the fuse box or circuitbreaker box before installing appliance. Failure to do so can result in death or electrical shock. 1. Disconnect power Disconnect electrical power at the fuse box or circuit breakerbox before ins...
Page 10 - Electrical Connection; Direct wire – route cable; Prepare Dishwasher; Put dishwasher on its back
10 5. Built-up floors – add shims as needed Built-up floors: If the kitchen floor is higher than the cabinetopening’s floor—for example, the kitchen floor tile does notextend into the cabinet opening—add shims, as needed, inthe area shown to bring the dishwasher up to 34" (864 mm)below the count...
Page 11 - Remove Access Panel; Measure cabinet opening
11 Remove Access Panel – For Plastic Access Panels, go to step 9 – For Metal Access Panels, go to step 10 9. Plastic panel Using a flat-blade screwdriver, turn the plastic fasteners 1/4turn counterclockwise to unlock them. Go to step 12. 10. Metal panel Using a 1/4" (6.35 mm) nut driver or Phill...
Page 12 - Connect Water Line to Fill Valve; Copper water line; Add 90° elbow fitting to the water supply line
12 12. Adjust leveling legs Refer to the “Dishwasher Height Adjustment Chart” for heightof leveling legs needed for your cabinet opening. 13. Remove plastic rail cover Remove and discard the plastic rail cover on each side of thedishwasher frame. To remove the plastic rail cover, pushupward and back...
Page 15 - Place Dishwasher in Cabinet; Stand dishwasher upright
15 Place Dishwasher in Cabinet WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install or uninstallappliance. Failure to do so can result in back or other injury. 30. Stand dishwasher upright Using 2 or more people, stand the dishwasher up. NOTE: Do not install kick plate until in...
Page 16 - Choose Anchor Attachment Method; Bend tab; Final Installation Check; Open and close door
16 Choose Anchor Attachment Method IMPORTANT: The dishwasher must be secured to the cabinet as one of the final steps. Prepare the dishwasher for this by attachingthe 2 brackets found in the parts bag to the dishwasher. – For countertops that are wood, laminate, or another similarsurface, use Counte...
Page 18 - Direct Wire Connection
18 Secure Dishwasher in CabinetOpening 45. Double-check dishwasher alignment in cabinet opening Check that dishwasher is still level front to back and side toside in the cabinet opening. Open dishwasher door and place towel over pump assemblyand spray arm of dishwasher. For some models, you mayhave ...
Page 20 - Attach water supply line; Connect Drain Hose; Connect drain hose
20 Connect Water Line to HouseShutoff Valve NOTE: If using a flexible braided hose, replace inlet hose after 5 years to reduce the risk of hose failure. Record hose installation orreplacement dates on the hose for future reference 56. Attach water supply line Attach the water supply line (copper tub...
Page 21 - Option C: Waste disposer – with air gap; Option D: No waste disposer – with air gap
21 Option C: Waste disposer – with air gap Helpful Tip: Remove disposer knockout plug. 1. Using a hammer and screwdriver,knock plug into disposer. 2. Use needle-nose pliers to remove plug. 3. Connect rubber end of drain hose to airgap and cut if needed. NOTE: Do not cut ribbed section. 4. Attach dra...
Page 22 - Complete Installation; Install Access Panel
22 Complete Installation Check that the power supply wire or cord does not touchdishwasher motor or the lower part of the dishwasher tub. WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to f...
Page 23 - Check Operation; Additional Tips
23 65. Tighten screws Tighten access panel screws. Check Operation � Read the dishwasher Quick Start Guide that came with yourdishwasher. � Check that all parts have been installed and no steps wereskipped. Check that you have all tools used. If the dishwasher is not working properly, disconnect pow...
Page 24 - SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
24 SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous detoujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de...
Page 25 - INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE; AVERTISSEMENT
25 INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE � Pour un lave-vaisselle avec liaison à la terre et cordond’alimentation : Ce lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d’anomaliede fonctionnement ou de panne, la liaison à la terre réduira lerisque de décharge électrique en offrant au courant électriqu...
Page 26 - Instructions d’entretien pour
26 LAVE-VAISSELLE ENTRETIEN ET RÉPARATION Instructions d’entretien pour l’utilisateur Nettoyage de l’extérieur Nettoyer l’extérieur du lave-vaisselle seulement avec un chiffon doux et humide et un détergent doux. Si le lave-vaisselle possède une surface extérieure en acier inoxydable, il se peut que...
Page 27 - Outils et pièces; Autres articles utiles pouvant être nécessaires :
27 INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONSPÉCIFICATIONS Outils et pièces Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste suivante. Outils requis : Pince Tournevis à tête plate Tournevis à tête cru...
Page 29 - Exigences d’emplacement; Dégagements
29 REMARQUE : Si l’on utilise un tuyau flexible tressé, remplacer le tuyau d’alimentation après 5 ans d’utilisation pour réduire le risquede défaillance du tuyau. Inscrire la date d’installation ou deremplacement du tuyau sur celui-ci, pour référence ultérieure. Pour les installations àraccordement ...
Page 30 - Pour le raccordement du lave-vaisselle avec un
30 Exigences d’évacuation Un tuyau d’évacuation neuf est fourni avec le lave-vaisselle. Si le tuyau d’évacuation n’est pas suffisamment long, utiliser un tuyau d’évacuation neuf d’une longueur maximale de 12 pi (3,7 m) satisfaisant à toutes les normes de test AHAM/IAPMO en vigueur, qui soit résist...
Page 31 - L’INSTALLATION; Avant de commencer; Déconnecter la source de courant électrique; Préparation de l’emplacement –; Emplacement des trous à percer – nouvelle
31 L’INSTALLATION AVERTISSEMENT Risque de basculement Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé.Ne pas appuyer sur la porte ouverte.Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures. Il faut : Ouvrir lentement la porte du lave-v...
Page 32 - Surélever le plancher – ajouter des cales au; Raccordement électrique; Raccordement direct – position du câble
32 Installer la barrière anti-humidité en option (recommandée pour les comptoirs en bois) Barrière anti-humidité/cales en bois Veiller à ce que la zone se trouvant sous l’armoire soit propre et sèche avant d’installer la barrière anti-humidité. Ôter la protection de la barrière anti-humidité et appl...
Page 33 - Préparation du lave-vaisselle; Retirer le panneau d’accès; Panneau en plastique
33 Préparation du lave-vaisselle AVERTISSEMENT Risque de basculement Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé.Ne pas appuyer sur la porte ouverte.Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures. AVERTISSEMENT Risque du poids ex...
Page 34 - Mesure de l’ouverture d’encastrement; Ajustement des pieds de nivellement; Branchement de l’arrivée d’eau à la; Canalisation d’eau en cuivre
34 11. Mesure de l’ouverture d’encastrement Mesurer la hauteur libre de l’espace d’installation, sous le comptoir. S’assurer de mesurer le point le plus bas sous le comptoir et le point le plus haut sur le sol. Tableau de réglage de la hauteur du lave-vaisselle Hauteur de l’encastrement Pieds avant ...
Page 35 - Branchement du tuyau de
35 15. Enfiler l’écrou et la virole sur le tuyau (tuyau de cuivre uniquement) Canalisation en cuivre uniquement : Insérer la canalisation dans le raccord coudé de 90° aussi loin que possible (la canalisation en cuivre se plie et s’écrase facilement). Faire glisser l’écrou et la virole vers l’avant e...
Page 36 - Branchement du câble électrique
36 21. Position finale de la bride de tuyau REMARQUE : Passer le tuyau de vidange par l’arrière du lave-vaisselle. Branchement du câble électrique REMARQUE : Si un vieux lave-vaisselle avec cordon d’alimentation est enlevé, il faudra transférer ce cordon d’alimentation au nouveau lave-vaisselle. 22....
Page 37 - Installer la poignée de porte (sur
37 26. Cordon d’alimentation – branchement des autres conducteurs Utiliser les capuchons de connexion de la bonne taille inclus dans cette trousse (droit : No de pièce Whirlpool 4317824, 90° : No de pièce Whirlpool W10278923RP). Connecter le conducteur noir avec le noir et le conducteur blanc avec l...
Page 38 - Placer le lave-vaisselle dans; Déplacer le lave-vaisselle près de l’ouverture
38 Placer le lave-vaisselle dans l'armoire AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer ou désinstaller l’appareil.Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. 30. Redresser le lave-vaisselle À l’aide d’...
Page 39 - Choix de l’option de fixation; Vérification de l’installation finale
39 Choix de l’option de fixation IMPORTANT : Le lave-vaisselle doit être fixé à l’armoire lors de l’une des étapes finales. Préparer le lave-vaisselle pour cette opération en y fixant les deux attaches placées dans le sachet de pièces. – Pour une surface de travail en bois, stratifiée ou une autre s...
Page 41 - Vérifier de nouveau l’alignement du lave-; Contrôler l’ouverture de la porte; Méthode de raccordement direct; Ôter le couvercle de la boîte de connexion
41 Fixation du lave-vaisselle dans l’ouverture d’encastrement de l’armoire 45. Vérifier de nouveau l’alignement du lave- vaisselle avec l’ouverture Vérifier que le lave-vaisselle est toujours d’aplomb d’avant en arrière et transversalement dans l’ouverture d’encastrement de l’armoireOuvrir la porte ...
Page 45 - Fin de l’installation; Cordon d’alimentation électrique – brancher; Installation du panneau d’accès; dispositifs de fixation
45 Fin de l’installation Vérifier l’absence de tout contact entre le conducteur ou le cordon d’alimentation et le moteur du lave-vaisselle ou la partie inférieure de la cuve du lave-vaisselle. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.Ne pas enleve...
Page 46 - Inspecter le bord inférieur du panneau d’accès; Contrôle du fonctionnement
W11384187A ©2019 All rights reserved. Used under license in Canada. Tous droits réservés. U ti lisé sous licence au Canada. Panneau métallique :63. Réinstaller les panneaux d’accès Placer le panneau contre les pieds du lave-vaisselle. À l’aide d’un tournevis à tête cruciforme ou d’un tourne-écrou de...