Page 2 - Your safety and the safety of others are very important.; DANGER
2 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES RANGE HOOD SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell yo...
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
3 State of California Proposition 65 Warnings:WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer.WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. IMPORTANT SAFET...
Page 4 - INSTALLATION REQUIREMENTS; Tools and Parts
4 INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools needed Parts supplied Remove parts from package. Check that all parts are included. Parts needed For 3 1 / 4 "...
Page 5 - Venting System
5 Installation Clearances Venting System Venting Methods NOTES: ■ Flexible vent is not recommended. Flexible vent creates both back pressure and air turbulence that greatly reduce performance. ■ The vent system is optional for this model. Vent system can terminate either through the roof or wall. Us...
Page 6 - Electrical Requirements
6 Calculating Vent System Length To calculate the length of the system you need, add the equivalent feet (meters) for each vent piece used in the system. Vent System Vent Piece 90° elbow 5 ft (1.5 m) 3 1 / 4 " x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) flat elbow 12 ft (3.7 m) 7" (17.8 cm) wall cap 0 ft (...
Page 7 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Mark Hole Locations; Prepare Range Hood; WARNING
7 INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTES: ■ Depending on your model, determine which venting method to use: roof, wall or non-vented (recirculating). ■ It is recommended that the vent system be installed before the range hood is installed. Go to “Venting System” in the “Installation Requirements” section i...
Page 9 - Prepare Range Hood Vents; and Mounting Tabs; Attach Vent Damper or Transition
9 8. Prepare Range Hood Vents and Mounting Tabs ■ Install Strain ReliefInstall a UL Listed/CSA Approved 1 / 2 " (13 mm) strain relief (A). ■ Mounting TabsStart a #8-18 x 5 / 8 " (4.2 x 16 mm) truss-head screw into the mounting tab (D) on each side of the range hood as shown in the inset. Ins...
Page 10 - Make Electrical Connection; Complete the Installation; RANGE HOOD USE; Range Hood Controls
10 12. Make Electrical Connection Option 1 - Direct Wire Installations ■ Use a UL Listed/CSA Approved wire connector and connect the 3 white wires (A) together. ■ Use a UL Listed/CSA Approved wire connector and connect the 2 black wires (B) together. ■ Connect the green (or bare) ground wire (C) fro...
Page 11 - RANGE HOOD CARE; Cleaning
11 RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORTANT: Clean the hood and grease filters frequently according to the following instructions. Replace the grease filter before operating hood. Exterior Surfaces IMPORTANT: Do not use soap-filled scouring pads, abrasive cleaners, cooktop polishing creme, steel wool, gri...
Page 12 - WIRING DIAGRAM; Light Switch; GND; BK
12 WIRING DIAGRAM 0.65 ±10% A 38 ±10% Watts 16.98 ±10% Ohms9.36 ±10% Ohms C19 SE116C Motor Characteristics Power Supply 120 VAC Frequency 60 Hz Amperage Wattage Rating Motor Resistance Brown - White Brown - Red Light Switch On - Off Motor Switch Low - Off - High BKWH WH WH N WH RD Speed 2 Common Spe...
Page 13 - ASSISTANCE OR SERVICE; In Canada
13 ASSISTANCE OR SERVICE If you need service Please refer to the warranty page in this manual. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts. Factory specified parts will fit right and work right because they are made wit...
Page 14 - WHIRLPOOL
14 11/14 IF YOU NEED SERVICE: 1. Before contacting us to arrange service, please determine whether your product requires repair. Some questions can be addressed without service. Please take a few minutes to review the Troubleshooting or Problem Solver section of the Use and Care Guide, scan the QR c...
Page 15 - SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
15 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vo...
Page 16 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute...
Page 17 - EXIGENCES D’INSTALLATION; Outillage et pièces
17 EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils nécessaires Pièces fournies Retirer les pièces de l’emballage. Vérifier qu...
Page 18 - Circuit d’évacuation
18 Dimensions du produit Distances de dégagement à respecter Circuit d’évacuation Méthodes d’évacuation REMARQUES : ■ L’emploi d’un conduit flexible est déconseillé. Un conduit flexible peut causer une rétro-pression et des turbulences de l’air, ce qui réduit considérablement la performance. ■ Le ci...
Page 19 - Spécifications électriques
19 Exigences concernant l’évacuation ■ Le circuit d’évacuation doit décharger l’air à l’extérieur, excepté pour les installations sans décharge à l’extérieur (recyclage). ■ Ne pas terminer le circuit d’évacuation dans un grenier ou dans un autre espace clos. ■ Ne pas utiliser une bouche de décharge ...
Page 20 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Déconnecter la source; de courant électrique; Marquage de l’emplacement; des trous; Installation des brides; Préparation de la hotte
20 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION REMARQUES : ■ Selon le modèle, déterminer la méthode d’évacuation à utiliser : évacuation à travers le mur ou le toit, ou recyclage. ■ Il est recommandé que l’installation du circuit d’évacuation soit réalisée avant celle de la hotte. Voir “Circuit d’évacuation” dans l...
Page 21 - Marquage de l’emplacement; Marquage et découpage; de l’ouverture d’évacuation; Perçage des ouvertures; des câbles électriques
21 5. Marquage de l’emplacement des trous Remettre la hotte en place et insérer les pattes des brides de montage dans les fentes situées à l’arrière de la hotte. Maintenir la hotte en place d’une main ferme et plier chaque patte de montage (A) vers le haut en formant un angle de 90° environ.FACULTAT...
Page 22 - Préparation des conduits; d’évacuation et des pattes; du raccord de transition d’évacuation; Montage de la hotte
22 8. Préparation des conduits d’évacuation et des pattes de montage de la hotte ■ Installation du serre-câbleInstaller un serre-câble de 1 / 2 " (13 mm) homologué UL/CSA (A). ■ Pattes de montageEngager des vis à tête bombée n° 8-18 x 5 / 8 " (4,2 x 16 mm) dans les pattes de montage (D) de c...
Page 23 - Achever l’installation; UTILISATION DE LA HOTTE; Commandes de la hotte de cuisinière
23 Option 1 - Installations avec raccordement par câblage direct ■ Connecter ensemble les 3 conducteurs blancs (A) à l’aide d’un connecteur de fils homologué UL/CSA. ■ Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs (B) à l’aide d’un connecteur de fils homologué UL/CSA. ■ Connecter le conducteur de liais...
Page 24 - ENTRETIEN DE LA HOTTE; Nettoyage
24 ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoyage IMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstaller le filtre à graisse avant de faire fonctionner la hotte. Surfaces externes IMPORTANT : Ne pas utiliser de tampons de récurage savonneux, de nettoya...
Page 25 - SCHÉMA DE CÂBLAGE; Commutateur; Neu; Ph; Terre; MAR
25 SCHÉMA DE CÂBLAGE 0,65 ±10% A 38 ±10% Watts 16,98 ±10% Ohms9,36 ±10% Ohms C19 SE116C Caractéristiques du moteur Alimentation électrique 120 VCA Fréquence 60 Hz Intensité Puissance nominale Résistance du moteur Marron - BlancMarron - Rouge Commutateur d’eclairage Marche - Arrêt Contacteur du moteu...
Page 26 - ASSISTANCE OU SERVICE; Au Canada
26 ASSISTANCE OU SERVICE Si vous avez besoin de service Consulter la page de garantie du présent manuel. Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser seulement des pièces spécifiées par l’usine. Les pièces spécif...
Page 27 - SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :; GARANTIE LIMITÉE DES
27 SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE : 1. Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes pour parcourir la section Dépannage ou...