Page 2 - INSTALLATION MANUAL; TYPICAL SUMP INSTALLATION DIAGRAMS; Printed on 100% Recycled Paper
INSTALLATION MANUAL CAUTION INDICATES A POTENTIALLY HAZARDOUS SITUATION WHICH, IF NOT AVOIDED, MAY RESULT IN MINOR OR MODERATE INJURY. TO REDUCE THE RISK OF HAZARDS THAT CAN CAUSE INJURY OR PROPERTY DAMAGE, OBSERVE THE FOLLOWING WARNINGS: IF THIS PUMP CONTAINS A SWITCH FOR AUTOMATIC OPERATION, IT IS...
Page 3 - CHART — A; CHART — B
INSTALLATION MANUAL 8. Drill 1/8 in. “weep” hole in the discharge pipe 1 in. above the pump discharge. Water stream will be visible from the how when the pump is running. The hole must be cleaned periodically. 9. Install a union to allow for easy removal of the pump for cleaning or service. 10. Inst...
Page 4 - TYPICAL EFFLUENT INSTALLATION
4 INSTALLATION MANUAL Figure 3: Effl uent Pump in Septic Tank 1. This installation must be in accordance with the National Electric Code and all applicable local codes and ordinances. 2. For sump applications, follow typical sump installation instructions. For effl uent applications, continue to ste...
Page 5 - TYPICAL SEWAGE INSTALLATION
INSTALLATION MANUAL 5 TYPICAL SEWAGE INSTALLATION 1. This installation must be in accordance with the National Electric Code and all applicable local codes and ordinances. 2. Use a basin that is large enough to accommodate the pump. The basin diameter should be a minimum of 18 inches and the depth a...
Page 6 - MAINTENANCE; TROUBLESHOOTING
6 MAINTENANCE ALWAYS DISCONNECT THE PUMP FROM POWER SUPPLY before installing, servicing or making any adjustments. LET PUMP COOL FOR A MINIMUM OF 2 HOURS BEFORE ATTEMPTING TO SERVICE. Submersible pumps contain oil that become pressurized and hot under normal operating conditions. 1. Submersible pump...
Page 9 - POMPE DE PUISARD; DÉBALLAGE; LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS; Les pompes de puisard, d’effl uent et d’égout; MANUEL D’INSTALLATION
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ Ce manuel contient de l’information très importante à connaître et à comprendre. Cette information est fournie pour la SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Pour aider à reconnaître ces renseignements, observer tous les renseignements de sécurité portant la menti...
Page 10 - DIAGRAMMES D’INSTALLATION DE POMPES DE PUISARD TYPIQUES
MANUEL D’INSTALLATION ATTENTION INDIQUE UNE SITUATION POTENTIELLEMENT DANGEREUSE QUI, SI ELLE N’EST PAS ÉVITÉE, POURRAIT RISQUER D’ENTRAÎNER DES LÉSIONS CORPORELLES MINEURES OU MODÉRÉES. POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DANGERS QUI PEUVENT MENER À DES BLESSURES OU DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ, OBSERVER LES ...
Page 11 - TABLEAU — A; TABLEAU — B
MANUEL D’INSTALLATION 7. Installer la plomberie de décharge selon les codes locaux, régionaux et provinciaux. On recommande un tuyau de PVC rigide. 8. Percer un trou pour laisser drainer le tuyau de 3,2 mm (1/8 po) à 2,5 cm (1 po) au-dessus de la décharge de la pompe. Le courant d’eau est visible du...
Page 14 - ENTRETIEN; DÉPANNAGE
14 ENTRETIEN TOUJOURS DÉBRANCHER LA POMPE DE LA SOURCE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE avant d’installer, de faire l’entretien ou des ajustements. LAISSER LA POMPE REFROIDIR PENDANT AU MOINS 2 HEURES AVANT DE PASSER À TOUT ENTRETIEN OU RÉPARATION. Les pompes submersibles contiennent de l’huile qui devient...
Page 17 - BOMBAS DE SUMIDERO; DESEMPAQUE; LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES; Bombas para sumidero, aguas residuales y aguas negras; MANUAL DE INSTALACIÓN
GUÍAS DE SEGURIDAD Este manual contiene información que es muy importante que se conozca y comprenda. Esta información se proporciona con fi nes de SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO. Para ayudar a reconocer esta información, observe toda la información de seguridad etiquetada como peli...
Page 18 - DIAGRAMAS TÍPICOS DE INSTALACIÓN DE SUMIDEROS
MANUAL DE INSTALACIÓN PRECAUCIÓN INDICA UNA SITUACIÓN POTENCIALMENTE PELIGROSA, QUE SI NO SE EVITA, PUEDE DAR COMO RESULTADO LESIONES LEVES O MODERADAS. PARA REDUCIR EL RIESGO DE PELIGROS QUE PUEDEN CAUSAR HERIDAS O DAÑOS A LA PROPIEDAD, OBSERVE LAS ADVERTENCIAS SIGUIENTES: SI ESTA BOMBA CONTIENE UN...
Page 19 - TABLA — A; TABLA — B
MANUAL DE INSTALACIÓN 7. Instale la tubería de descarga según los códigos locales, regionales y estatales. Se recomienda tubería de PVC rígida. 8. Taladre un agujero de drenaje de 3,2 mm (1/8 pulg.) en la tubería de descarga 2,5 cm (1 pulg.) encima de la descarga de la bomba. Es posible ver el fl uj...
Page 22 - MANTENIMIENTO; DIAGNÓSTICO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
22 MANTENIMIENTO SIEMPRE DESCONECTE LA BOMBA DE LA FUENTE DE ENERGÍA antes de la instalación, revisión o de hacer cualquier ajuste. DEJE QUE LA BOMBA SE ENFRÍE DURANTE AL MENOS 2 HORAS ANTES DE INTENTAR REALIZAR UN SERVICIO. Las bombas sumergibles contienen un aceite que se calienta y está bajo pres...