Page 2 - Improper installation,
- 2 - IMPORTANT FOR YOUR SAFETY T H I S M A N U A L H A S B E E N P R E P A R E D F O R P E R S O N N E L Q U A L I F I E D T O I N S T A L L G A S E Q U I P M E N T , W H O S H O U L D P E R F O R M T H E I N I T I A L F I E L D S T A R T - U P A N D A D J U S T M E N T S O F T H E E Q U I P M E N ...
Page 3 - INSTALLATION
- 3 - INSTALLATION, OPERATION AND CARE OF GAS COUNTERTOP CHARBROILERS GENERAL G a s I n f r a r e d C h a r b r o i l e r s a r e d e s i g n e d f o r c o m m e r c i a l u s e o n l y a n d f e a t u r e f a s t , e f f i c i e n t g a s h e a t . E a c h b u r n e r i s c o n t r o l l e d b y a ...
Page 8 - OPERATION
- 8 - OPERATION T h e c h a r b r o i l e r a n d i t s p a r t s a r e h o t . U s e c a r e w h e n o p e r a t i n g , c l e a n i n g o r s e r v i c i n g t h e c h a r b r o i l e r . B U R N E R L I G H T I N G T h e b u r n e r s s h o u l d b e l e f t o n t h e m a x i m u m ( M A X ) s e ...
Page 11 - MAINTENANCE
- 11 - N e v e r c o v e r s u r f a c e o f u n i t w i t h p a n s o r o t h e r o b j e c t s i n a t t e m p t t o “ b u r n o f f ” o r c l e a n d e b r i s f r o m u n i t . T h i s w i l l c a u s e a b u i l d u p o f h e a t t h a t c a n p o t e n t i a l l y d a m a g e a n d w a r p c o...
Page 12 - TROUBLE SHOOTING
- 12 - TROUBLE SHOOTING Uneven heating A . B u r n e r v a l v e s i m p r o p e r l y a d j u s t e d B . F l u c t u a t i n g g a s p r e s s u r e C . A p p l i a n c e i s n o t l e v e l D . E m i t t e r p a n e l s a r e n o t p r o p e r l y s e a t e d o r d a m a g e d E . E m i t t e r p...
Page 13 - NOTES
Page 16 - REMARQUES
Page 17 - LOCALISATION D'UNE PANNE
- 12 - LOCALISATION D'UNE PANNE Chaleur inégale A. B ou to ns d es brû le urs m al r ég lé s B. Va ria tio n d e l a p re ss io n d u g az C. L'a pp are il n'e st pa s n iv elé D. Pa nn ea ux é me tte urs m al pla cé s o u e nd om ma gé s E. Le s p an ne au x é me tte urs s on t e xc es siv em en t ...
Page 18 - ENTRETIEN; NOTEZ
- 11 - PAR SEMAI NE Une fois refroidis, retire z les grilles de cuisso n, le s panneaux émetteurs et la protection anti-chale ur. Nettoyez et aspirez tout débris accu mulé dans les boîtiers des brûleurs. Nettoyez toute accumulation de gras, graisse ou d'aliment à l'intérieur du châssis. Enleve z la ...
Page 21 - EMPLOI; Le gril VTEC n'est pas muni de veilleuse et
- 8 - EMPLOI L e g ril e t s es p iè ce s s on t c ha ud s. F ait es a tte nti on lo rs qu e v ou s em plo ye z, ne tto ye z o u e ntr ete ne z c e g ril . AL LU MA GE D U B RÛ LE UR Le s b rû le urs d oiv en t s e r ég le r s ur MA X ( ma xim um ) p ou r u n m ax im um d 'e ffi ca cit é p en da nt ...
Page 28 - GARDER CE MANUEL POUR UNE; GRIL INFRAROUGE À GAZ; MODÈLES
©ITW Food Equipme nt Gro up, LLC 3600 North P oint Blvd. Baltimore, MD 21222 GARDER CE MANUEL POUR UNE UTILISATION FUTURE FORM F383 30 (11 -11 ) MANUEL D'INSTALLATION ET D'EMPLOI GRIL INFRAROUGE À GAZ MODÈLES VTEC14 VTEC25 VTEC36 VTEC48 VTEC60 VTEC48