Page 2 - Questions or comments?
Designed, engineered and supported in Andover, Kansas. Diseño y soporte en Andover, Kansas. Questions or comments? ¿Prequntas o comentarios? www.vornado.com [email protected] 800.234.0604
Page 3 - tRuSt; LeadeRS in aiRfLow technoLoGY; VoRnado
3 English tRuSt It is said that trust isn’t given, but earned. For decades Vornado has been earning the trust of our customers by offering them only the best. Vornado provides the highest level of performance, coupled with the highest level of support available. Complete satisfaction with no excepti...
Page 4 - impoRtant inStRuctionS
English 4 Read aLL inStRuctionS BefoRe uSinG thiS heateR. Please visually inspect all internal and external components beforeconnecting to electric current. If any damage is found, DO NOTUSE THIS UNIT and contact Vornado Air LLC at 1-800-234-0604. When using electrical appliances, basic precautions ...
Page 5 - how to uSe; SaVe theSe
English 5 how to uSe Using your Vornado Heater is easy. Just follow these simple steps. Position your heater so the vortex beam of warm air is directed across the room unobstructed. Position it in a location that is representative of the room temperature. The unique side-angled air inlets allow the ...
Page 6 - ReSettinG YouR VoRnado heateR
English 6 aVh4 opeRatinG contRoLS poweR on/off Illuminated when the unit is ON. theRmoStat Allows you to select your desired comfort level. fan If AUTO is selected, both fan speed and heat output will vary. In the CONT. position, the fan runs continuously, regardless of heat output. For FAN only, se...
Page 7 - adVanced SafetY featuReS
English 7 adVanced SafetY featuReS opeRatinG tipS In the AUTO position, the fan will adjust higher or lower with the heating element to maintain the set temperature. In larger spaces, your Vornado® Heater, will function most effectively with the FAN switch set to HIGH or CONT. In the HIGH or CONT. p...
Page 8 - VoRnado aiR LLc
English VoRnado aiR LLc 5-YeaR Limited waRRantY Vornado Air LLC (“Vornado”) warrants to the original consumer or purchaser that this AVH4 heater (“Product”) is free from defects in material or workmanship for a period of five (5) years from the date of purchase. If any such defect is discovered with...
Page 9 - confianZa; ciRcuLacion VoRtice VoRnado
Español 9 confianZa Se dice que la confianza no se regala, sino que se gana. Durante décadas Vornado se ha ganado la confianza de nuestros clientes ofreciéndoles sólo lo mejor. Vornado brinda el mayor nivel de rendimiento combinado con el mayor nivel de soporte disponible. Satisfacción total sin exc...
Page 10 - inStRuccioneS impoRtanteS
Por favor revise todos los componentes internos y externos antes de conectar este aparato a la corriente eléctrica. Si detecta algún tipo de daño, NO USE ESTA UNIDAD y contacte a Vornado Air LLC llamando al 1-800-234-0604. Cuando utilice aparatos eléctricos, debe seguir precauciones básicas para red...
Page 11 - cómo uSaR; cuidado Y mantenimiento; GuaRde eStaS
cómo uSaR Es fácil usar su calentador de Vornado . Sólo siga estos simples pasos: Coloque su calentador de manera que el haz de aire cálido esté dirigido a través de la habitación sin obstáculos. Colóquelo en un lugar representativo de la temperatura de la habitación. Las exclusivas entradas de aire...
Page 12 - cómo ReiniciaR Su caLefactoR
Español aVh4 contRoLeS de opeRación encendido/apaGado Interruptor luminoso de encendido. teRmoStato Permite que usted seleccione el nivel de confort deseado. fan Si selecciona AUTO, la velocidad del ventilador y la salida de calor variarán. En la posición CONT., el ventilador funciona de manera cont...
Page 13 - múLtipLeS niVeLeS de SeGuRidad
Español múLtipLeS niVeLeS de SeGuRidad conSejoS de opeRación En la posición AUTO, el ventilador se ajustará a un nivel superior o inferior con el elemento calefactor para mantener la temperatura deseada. En espacios más grandes, el Vornado calentador funcionará de manera más efectiva con el interrup...