Page 2 - Know these safety symbols; Safety Precautions; ENGLISH; CAUTION
Know these safety symbols Safety Precautions WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. Caution: Please read the following important safe-guards carefully to ensure safe operation. IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read Instructions - All the safety and opera...
Page 3 - REAR PANEL - CONTROLS AND FUNCTIONS
ENGLISH 3 FRONT PANEL - CONTROLS AND FUNCTIONS 1. 2CH: 2 Channel Input Indicator.2. 5.1 CH: 5.1 Channel Input Indicator.3. INPUT Button.4. SURROUND: Surround Sound Decoder.5. REMOTE SENSOR: Remote Receiver.6. STANDBY: Power Standby.7. VOL-: Volume Down. 8.VOL+:VolumeUp.9. MUTE: Power Standby and Mut...
Page 4 - SYSTEM CONNECTION INSTRUCTION
SYSTEM CONNECTION INSTRUCTION ENGLISH 4 4025.qxd 13.07.2005 17:51 Page 4
Page 5 - SETTING UP THE ALUMINIUM DIE-CASTING SPEAKERS
Use the SPEAKER OUTPUT jacks on the rear panel of main unit to connect to the satellite speakers. Connection example: ENGLISH 5 SETTING UP THE ALUMINIUM DIE-CASTING SPEAKERS Remove the base, aluminium speakers, screws, and rubber feet from the packaging. Now you can set it up as follows:1. Place the...
Page 6 - REMOTE CONTROLLER
ENGLISH 6 REMOTE CONTROLLER 23. POWER: Power Standby.24. SURROUND: Surround Decoder.25. INPUT: Input Switch.26. BALANCE L: Left Speaker Balance.27. RL +: Rear Left Balance Output Up.28. C +: Center Output Up.29. RL - : Rear Left Balance Output Down.30. BASS +: Bass Output Up.31. VOL +: Main Volume U...
Page 7 - OPERATING INSTRUCTION - MAIN UNIT
1. Before using the remote controller, please insert correct type of batteries into the battery compartment. 2. The remote controller uses 2x1.5V/AAA batteries.3. Please insert the batteries as indicated below.A. Remove the battery compartment cover. B. Insert 2 batteries as per the polarities marke...
Page 8 - TROUBLE SHOOTING; FRONT LEFT SPEAKER SILENT
3. Standby Indicator (9) on the front panel will light upand flash when the Balance Output is adjusted almost tothe Centre status. F. SURROUND DECODER Selection 1. Connect and place Centre and Rear speakers properly.2. Press on SURROUND button (4) on the front panel ofthe main unit or (24) on the re...
Page 9 - SUPPLEMENT; This speaker system is 5.1 channel satellite speaker sys-; SPECIFICATIONS; Service life – no less than 5 years.; Guarantee
SUPPLEMENT To improve the effect of the system, please note the follow-ing when you connect the DVD player as the audio input.1. When 5.1 channel audio input is selected, the DVD player should be set as multi-channel and choose the properDisc format. 2. This speaker system is 5.1 channel satellite s...
Page 10 - РУССКИЙ; ВНИМАНИЕ; Значок
Активная акустическая система 5.1 ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! Чтобы избежать возникновения пожара или поражения электрическим током, не подвергайтеустройство воздействию влаги или дождя. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИВнимание: Пожалуйста, внимательно прочтите ниже перечисленные пункты в целях безопас...
Page 12 - ИНСТРУКЦИЯ ПО ПОДКЛЮЧЕНИЮ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПОДКЛЮЧЕНИЮ РУССКИЙ 12 4025.qxd 13.07.2005 17:51 Page 12
Page 13 - Пример соединения; УСТАНОВКА АЛЮМИНИЕВЫХ ЛИТЫХ ДИНАМИКОВ
Для подключения колонок к основному устройству используйте зажимы SPEAKER OUTPUT (ВЫХОД НА КОЛОНКИ),расположенный на задней панели основного блока. Пример соединения УСТАНОВКА АЛЮМИНИЕВЫХ ЛИТЫХ ДИНАМИКОВ Вытащите из упаковки опору, алюминиевые динамики, винты и резиновую прокладку. Теперь вы можете ...
Page 14 - РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ - ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ; Кнопка баланса левого канала BALANCE L.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ - ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ РУССКИЙ 14 23. Кнопка включения питания POWER. 24. Кнопка декодера 3D звука SURROUND. 25. Кнопка выбора аудио входа INPUT. 26. Кнопка баланса левого канала BALANCE L. 27. Кнопка RL +: Увеличение уровня заднего левого канала. 28. Кнопка C ...
Page 15 - Источник питания должен; B. УСТАНОВКА ГРОМКОСТИ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ -ПУЛЬТ ДУ 1. Перед использованием пульта дистанционного управления установите в него батарейки. 2. В пульте ДУ используются две батарейки типа 1.5V/"AAA/R3". 3. Установите батарейки как это показано на рисунке. A.. Снимите крышку отсека для батареек. B. Установите ...
Page 16 - уровня звучания правой колонки.; F. ВКЛЮЧЕНИЕ ДЕКОДЕРА ОБЪЕМНОГО ЗВУКА; Подключите к устройству центральную колонку и; (2) Режим звучания SURROUND не работает при; Правильно подключите устройство к источнику
уровня звучания правой колонки. 3. Индикатор STANDBY (9), расположенный на передней панели устройства будет мигать каждый раз, когдапроисходит регулировка баланса. F. ВКЛЮЧЕНИЕ ДЕКОДЕРА ОБЪЕМНОГО ЗВУКА 1. Подключите к устройству центральную колонку и задние колонки. 2. Нажмите кнопку SURROUND (4) ил...
Page 17 - ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; НЕТ ЗВУКА В ПЕРЕДНЕЙ ЛЕВОЙ КОЛОНКЕ; ПРИЛОЖЕНИЕ; воспроизведения используйте диск с аудио дорожкой 5.1 CH.
ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 1. НЕТ ЗВУКА (1) Проверьте правильность подключения устройства.(2) Увеличьте уровень громкости устройства. (3) Убедитесь в правильности выбора аудио входа устройства. 2. НЕТ ЗВУКА В ПЕРЕДНЕЙ ЛЕВОЙ КОЛОНКЕ (1) Проверьте правильность подключения передней левой кол...
Page 18 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
18 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Источник питания. AC220V/50Гц Максимальная потребляемая мощность 200Вт Входная чувствительность (сабвуфер) 60мВ±20мВ Входная чувствительность (колонки) 300мВ±50мВ Номинальное сопротивление звуковой катушки (сабвуфер) 8 Ом Номинальное сопротивление звуковой катушки (коло...