Page 3 - ENGLISH; DESCRIPTION
ENGLISH 3 HOT AIR STYLER VT-2510 BW The hot air styler is used for styling dry or slightly wet hair. DESCRIPTION 1. Flat brush 2. Power indicator 3. Operation mode switch 4. Body (handle area) 5. Attachment release button 6. Base 7. Round brush 8. Nozzle ATTENTION! • Do not use the unit near contain...
Page 4 - USING THE HOT AIR STYLER
ENGLISH 4 • Do not leave the unit unattended. Always unplug the hot air styler before cleaning, removing or attaching the attachment, and also when you are not using the unit. • Before plugging the unit in, make sure that the operation mode switch is set to the position « 0 ». • Never pull the power...
Page 6 - DEUTSCH; BESCHREIBUNG
DEUTSCH 6 WARMLUFTBÜRSTE VT-2510 BW Die Warmluftbürste wird fürs Styling von tro-ckenem oder leicht feuchtem Haar benutzt. BESCHREIBUNG 1. Flache Bürste 2. Betriebskontrolleuchte 3. Betriebsstufenschalter 4. Gehäuse (Zone des Handgriffs) 5. Sperrtaste der Aufsätze 6. Untersatz 7. Rundbürste 8. Konze...
Page 7 - Seien Sie vorsichtig!; Achtung! Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten
DEUTSCH 7 Steckdose sofort heraus, erst danach holen Sie das Gerät aus dem Wasser heraus. • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie schläfrig sind. • Benutzen Sie das Gerät fürs Styling von nassem Haar oder synthetischen Perücken nicht. • Vermeiden Sie die Berührung von heißen Oberflächen des Geräts ...
Page 8 - DAS GERÄT IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH; NUTZUNG DER WARMLUFTBÜRSTE; Fremdgeruch und eine kleine Menge Rauch; Überhitzungsschutz
DEUTSCH 8 einen autorisierten (bevollmächtigten) Kundendienst unter Kontaktadressen, die im Garantieschein und auf der Webseite www.vitek.ru angegeben sind. DAS GERÄT IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM HAUSHALT GEEIGNET NUTZUNG DER WARMLUFTBÜRSTE Falls das Gerät unter niedrigen Temperaturen transportiert o...
Page 9 - AUFBEWAHRUNG; Der Hersteller behält sich das Recht vor,; Gewährleistung; A u s f ü h r l i c h e
DEUTSCH 9 • Sie können das Gerätegehäuse mit einem feuchten Tuch abwischen, danach trock-nen Sie es ab. • Reinigen Sie das Lufteinlassgitter (9) mit einer Bürste. • Es ist nicht gestattet, das Gerät ins Wasser oder jegliche andere Flüssigkeiten einzu-tauchen. • Es ist nicht gestattet, Abrasiv- und L...
Page 10 - русский; ОПИСАНИЕ; Сетевой шнур не должен:
русский 10 ФЕН-ЩЁТКА VT-2510 BW Фен-щётка используется для укладки сухих или слегка влажных волос. ОПИСАНИЕ 1. Плоская щётка 2. Индикатор включения3. Переключатель режимов работы4. Корпус (зона ручки)5. Кнопка-фиксатор насадок6. Подставка7. Круглая щётка 8. Насадка-концентратор ВНИМАНИЕ! • Не исполь...
Page 11 - Насадки во время работы нагревается.
русский 11 не погружайте устройство в воду или в любую другую жидкость. • Если устройство упало в воду, немед-ленно извлеките сетевую вилку из электрической розетки, и только после этого можно достать прибор из воды. • Не используйте устройство, если вы находитесь в сонном состоянии. • Не используйт...
Page 12 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФЕНА-ЩЁТКИ
русский 12 устройство работает с перебоями, а также после его падения. • Запрещается самостоятельно ремон-тировать прибор. Не разбирайте при-бор самостоятельно, при возникнове-нии любых неисправностей, а также после падения устройства следует выключить прибор из электрической розетки и обратиться в ...
Page 13 - ЧИСТКА И УХОД; Срок службы устройства – 3 года; Информация для связи –; Сделано в Китае
русский 13 ЧИСТКА И УХОД Фен предназначен только для бытового использования. • Установите переключатель (3) в поло-жение « 0 », отключите фен от элек- трической сети и дайте ему остыть. Снимите насадку, для этого нажмите на кнопку-фиксатор (5) и поверните насадку против часовой стрелки. • Корпус мож...
Page 14 - ҚазаҚша; СИПАТТАМАСЫ
ҚазаҚша 14 ФЕН-ҚЫЛШАҚ VT-2510 BW Фен-қылшақ құрғақ және сәл ылғал шашты ретке келтіру үшін пайдаланылады. СИПАТТАМАСЫ 1. Жалпақ қылшақ 2. Іске қосу көрсеткіші 3. Жұмыс режимдерінің ауыстырғышы 4. Корпусы (қолсап аймағы) 5. Қондырмалардың батырма-бекіткіші 6. Тұғыр 7. Ірі қылшақ 8. Қондырма-концентра...
Page 15 - ФЕН-ҚЫЛШАҚТЫ ПАЙДАЛАНУ
ҚазаҚша 15 • Құрылғы жұмыс істеген уақытта ауатартқыштың торына шаштың түсуіне жол бермеуге тырысыңыз. • Ыстық ауаны көзге немесе басқа жылу сезгіш дене бөліктеріне бағыттамаңыз. • Қондырмалар жұмыс істеген уақытта қызады. • Сақ болыңыз! Құрылғыны электрлік желіден ажыратқаннан кейін қондырмалар бір...
Page 17 - Українськ а; ОПИС
Українськ а 17 ФЕН-ЩIТКА VT-2510 BW Фен-щiтка використовується для укладання сухого або злегка вологого волосся. ОПИС 1. Плоска щітка 2. Індикатор вмикання 3. Перемикач режимів роботи 4. Корпус (зона ручки) 5. Кнопка-фіксатор насадок 6. Підставка 7. Кругла щітка 8. Насадка-концентратор УВАГА! • Не в...
Page 18 - ВИКОРИСТАННЯ ФЕНУ-ЩІТКИ
Українськ а 18 • Не вставляйте сторонні предмети в будь- які отвори корпусу. • Уникайте попадання волосся в решітку повітрозбірника під час роботи пристрою. • Не спрямовуйте гаряче повітря в очі або на інші теплочутливі частини тіла. • Насадка під час роботи нагрівається. • Будьте обережні! Насадки ...
Page 20 - RUS
GB A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) ...