Thermador ME301JP - Manuals
Thermador ME301JP – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Thermador ME301JP
Summary
4 Table of Contents Use and care manual About This Manual ......................................................... 5 How This Manual is Organized ........................................... 5Signal Words for Safety and Best Use .............................. 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ...........
5 About This Manual How This Manual is Organized You can get the most out of your new oven by reading this manual from beginning to end. This way you will systematically get to know your appliance and become familiar with its operation and features.The manual consists of the following sections: ▯ Th...
9 IM POR TANT SA FETY INSTRU CTION S READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 6 I M P O R T A N T S A F E T Y I N S R E A D A N D S A V E T H E S E I WARNING When properly cared for, your new appliance has been designed to be safe and reliable. Read all instructions carefully before use. These precautions w...
7 9 IM POR TANT SA FETY INSTRU CTION S READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS In the event that personal clothing or hair catches fire, drop and roll immediately to extinguish flames.Have an appropriate fire extinguisher available, nearby, highly visible and easily accessible near the appliance.Smother fl...
9 IM POR TANT SA FETY INSTRU CTION S READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 8 Cleaning Safety IMPORTANT SAFETY NOTICE: The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defects or other...
9 Getting Started Parts Picture shows double oven. Your appliance may vary slightly. Cooling Fan The cooling fan runs during all cooking modes. The fan can be heard when it is running, and warm air may be felt as it is released from the oven vent. The fan may also run after the oven is off. Oven Ven...
10 Oven Bottom The oven bottom conceals the lower heating element. As a result the element is protected from damage and spills. Tip: Do not place food directly on the oven bottom. 9 WARNING Do not use aluminum foil or protective liners to line any part of the appliance, especially the oven bottom. I...
12 Control Picture shows double oven. Your appliance may vary slightly. Touchpads You only have to press lightly on the touchpads to operate them. The touchpads will not work if you press several of them at once, such as when cleaning them. Display Icons &219%$.( 7,0(5 KUVPLQVHF DPSP 352%(29(1...
13 Operation About the Appliance Your new oven combines popular functions, premium cooking results and simple operation.The "Easy Cook" function makes it possible to select the desired food type using the display menu. The oven then starts automatically, using the correct cooking mode, tempe...
16 Fast Preheat Fast Preheat heats the oven quicker than standard preheat. Fast Preheat is available for Bake, Roast, Convection Bake, Convection Roast, True Convection and Pizza cooking modes. To set Fast Preheat: 1. Set the oven mode and temperature as usual. 2. Press FAST PREHEAT.The & symbol...
20 Getting the Most Out of Your Appliance General Tips Pan Placement Baking results are better if pans are placed in the center of the oven. If baking more than one pan on a rack, allow at least 1’’ to 1 1/2’’ of air space around the pan. When baking four cake layers at the same time, stagger pans o...
21 Bake % Bake is cooking with dry, heated air. Both the upper and lower elements cycle to maintain the oven temperature.The Bake mode can be used to prepare a variety of food items, from pastries to casseroles. Refer to recipe or package directions for oven temperature and baking time. Tips ▯ Prehe...
22 True Convection : True Convection cooks with heat from a third element behind the back wall of the oven. The heat is circulated throughout the oven by the convection fan.True Convection is well suited for cooking individual serving-sized foods such as cookies and biscuits. It is also good for coo...
23 ▯ Use the broil pan and grid included with your oven. ▯ Do not cover the broil grid with foil. It is designed to drain fats and oils away from the cooking surface to prevent smoking and spattering. ▯ Turn meats once during the recommended cook time (see charts at the end of the book). ▯ Never use...
24 Dehydrate : Dehydrate dries with heat from a third element behind the back wall of the oven. The heat is circulated throughout the oven by the convection fan.Use Dehydrate to dry and/or preserve foods such as fruits, vegetables and herbs. This mode holds an optimum low temperature of 100 °F to 16...
25 Cleaning and Maintenance Self-Clean 9 WARNING WHEN USING THE SELF-CLEAN SETTING ▯ During the elimination of soil during self-cleaning, small amounts of Carbon Monoxide can be created and the fiberglass insulation could give off very small amounts of formaldehyde during the first several cleaning ...
26 Maintenance Replacing an Oven Light 9 CAUTION WHEN REPLACING AN OVEN LIGHT: ▯ Make sure the appliance and lights are cool and power to the appliance has been turned off before replacing the light bulb(s). Failure to do so could result in electrical shock or burns. ▯ The lenses must be in place wh...
29 9. Lift the door up and pull out at an upward angle as shown in the following illustration. The notch in the hinge foot will disengage from the oven door frame. With both door hinge feet disengaged, lift the door off the unit. 10. Carefully move the door to a safe place to protect it from damage ...
31 Cooking Charts The charts can be used as a guide. Follow package or recipe directions. Baked Goods/Entrees Food Recom- mended Cook- ing Mode Oven Tem- perature Pre- heat Oven Number of Racks Rack Posi- tion Time (min.) Pan Size & Type Cakes Angel Food Convect. Bake 325° F Yes Single 1 35-50 1...
32 Meats The charts can be used as a guide. Follow package or recipe directions. Pies 1 Crust Shell Convect. Bake 475° F Yes Single 2 8-12 9" pie pan 2 Crust, Fruit Convect. Bake 375° F Yes Single 2 45-60 9" pie pan Frozen Convect. Bake 375° F Yes Single 3 70-85 9" pie pan Meringue Conve...
34 STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY What this Warranty Covers & Who it Applies to The limited warranty provided by BSH Home Appliances Corporation (“BSH“) in this Statement of Limited Product Warranty applies only to the THERMADOR ® appliance (“Product“) sold to you, the first using purchas...
36 THERMADOR® Support Service We realize that you have made a considerable investment in your kitchen. We are dedicated to supporting you and your appliance so that you have many years of creative cooking. Please don’t hesitate to contact our STAR® Customer Support Department if you have any questio...
37 Table des Matières Notice d’utilisation À propos de ce manuel ................................................ 38 Comment ce manuel est organisé .................................. 38Mots de signalisation pour la sécurité et l'utilisation optimale .....................................................
38 À propos de ce manuel Comment ce manuel est organisé Pour tirer le meilleur parti de votre nouveau four, il est recommandé de lire ce manuel dans sa totalité. Ceci vous permettra d'apprendre à connaître systématiquement votre appareil et de vous familiariser avec son fonctionnement et ses caracté...
39 9 CONSIGN ES D E SÉC URI TÉ IMPORT ANTES LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES C O N S I G N E S D E S É C U R I T L I R E E T C O N S E R V E R C E S AVERTISSEMENT Votre nouvel appareil a été conçu pour un fonctionnement sûr et fiable si vous en prenez bien soin. Lire attentivement toutes les consigne...
9 CONSIGN ES D E SÉC URI TÉ IMPORT ANTES LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES 40 Si des matériaux à l'intérieur d'un four ou d'un tiroir-réchaud venaient à prendre feu, conserver la porte fermée. Éteindre l'appareil et déconnecter le circuit depuis le boîtier de disjoncteurs. AVERTISSEMENT Utiliser cet a...
41 9 CONSIGN ES D E SÉC URI TÉ IMPORT ANTES LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES Sécurité des enfants Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser l'appareil, il incombe auxparents ou tuteurs légaux de veiller à ce qu'ils soient formés aux pratiques sécuritaires par des personnes qualifiées.Ne perme...
42 Mise en route Pièces Illustration d’un four double. Votre appareil peut différer légèrement de cette illustration. Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement tourne pendant tous les modes de cuisson. On peut l'entendre fonctionner et sentir parfois de l'air chaud s'échapper ...
43 Ventilateur à convection Le ventilateur à convection fonctionne pendant tous les modes de cuisson à convection. Lorsque le four est en mode de cuisson par convection, le ventilateur s'arrête automatiquement lorsque la porte est ouverte. Il fonctionne également pendant l'autonettoyage. Sole du fou...
45 Tableau de commande Tableau de commande d'un four double. Votre tableau de commande peut différer légèrement. Touches à effleurement Une légère pression sur les touches suffit pour les activer. Elle ne fonctionneront pas si vous appuyez sur plusieurs d'entre elles en même temps, comme par exemple...
46 Symbole d'affichage Fonctionnement Concernant cet appareil Votre nouveau four réunit des fonctions populaires, des résultats de cuisson supérieurs et un fonctionnement tout simple. La fonction de cuisson automatique "Easy Cook" vous donne la possibilité de sélectionner le type d'aliment s...
50 Fonctions spéciales L'appareil comporte des fonctions spéciales qui vous offrent des avantages supplémentaires en cuisinant. Apprenez à utiliser ces fonctions spéciales dans les sections suivantes. ▯ Temps de cuisson (Cook Time) ▯ Heure d'arrêt (Stop Time) ▯ Sonde (Probe) ▯ Cuisson automatique (E...
54 Tirer le meilleur parti de votre appareil Conseils généraux Mise en place des ustensiles de cuisson On obtient de meilleurs résultats en plaçant les ustensiles de cuisson au centre du four. Si l'on fait cuire plusieurs plats sur une même grille, laisser au moins 1 à 1 ½ po (2,5 à 3,8 cm) d'espace...
55 Cuisson à haute altitude À haute altitude, les recettes et les temps de cuisson peuvent varier.Pour des renseignements plus précis, écrire au Service de vulgarisation de la Colorado State University, à Fort Collins, Colorado 80521. Il est possible que vous ayez à vous acquitter du coût des guides...
57 Broil (Cuisson au gril) # La fonction Broil (Cuisson au gril) utilise une chaleur intense émanant de l'élément de voûte.Le mode Cuisson au gril est parfaitement adapté à la cuisson des pièces de viande minces et tendres de 1 po (2,5 cm) d’épaisseur ou moins, de la volaille et du poisson. On peut ...
60 Nettoyage et entretien Autonettoyage 9 AVERTISSEMENT LORSQUE VOUS UTILISEZ LE RÉGLAGE AUTO- NETTOYANT ▯ Lors de l'élimination des salissures pendant l'autonettoyage, de faibles quantités de monoxyde de carbone peuvent se former et de très petites quantités de formaldéhyde pourraient se dégager de...
61 Entretien Remplacement de l'ampoule du four 9 ATTENTION PENDANT LE REMPLACEMENT DE L'AMPOULE DU FOUR : ▯ Avant de remplacer une ou plusieurs ampoules, s'assurer que l'appareil et l'éclairage sont froids et veiller à couper l'alimentation électrique de l'appareil. Le non-respect de cette précautio...
65 9. Soulever la porte et la tirer vers le haut tel qu'indiqué dans l'illustration suivante. L'encoche de la charnière se dégagera du cadre de la porte du four. Lorsque les deux charnières de la porte du four sont dégagées, soulever la porte pour l'enlever de l'unité. 10. Déplacer la porte avec pré...
67 Plaque signalétique La plaque signalétique comporte le numéro de modèle et le numéro de série. Mentionner les renseignements indiqués sur la plaque signalétique lorsque vous faites une demande d'entretien. L'emplacement de la plaque signalétique est indiqué sur l'illustration suivante. Comment ob...
69 Viandes Les tableaux de cuisson peuvent servir de guide. Suivez les instructions de l'emballage ou de la recette. Auto-levante, congelée Cuisson par convection voir embal-lage Oui Une voir emballage indiquée sur emballage instructions de l'emballage Pizza à pâte mince, congelée Cuisson par convec...
71 ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE Couverture de la garantie : La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances Ltd. (« BSH ») dans le présent énoncé de garantie limitée s’applique seulement aux THERMADOR ® appareil (« Produit ») vendu au premier acheteur, en autant que le produit ait été acheté : ...
73 Soutien THERMADOR® Dépannage Nous sommes conscients que vous avez investi des sommes considérables dans votre cuisine. Nous nous engageons à vous offrir, ainsi qu'à votre appareil, un service de dépannage qui vous permettra de profiter de votre cuisine pendant de nombreuses années. N'hésitez pas ...
74 Contenido Manual de instrucciones Acerca de este manual................................................. 75 Cómo se organiza este manual....................................... 75Palabras indicadoras para seguridad y mejor uso ...... 75 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES... 76 Instalación y ma...
75 Acerca de este manual Cómo se organiza este manual Puede aprovechar al máximo su nuevo horno leyendo este manual desde el comienzo hasta el final. De esta manera, usted conocerá su electrodoméstico y se familiarizará con su funcionamiento y funciones en forma sistemática.El manual está compuesto ...
9 INSTR UCCI ONES DE SEGURID AD IM POR TANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 76 I N S T R U C C I O N E S D E S E G L E A Y C O N S E R V E E S T A S AVISO Su nuevo electrodoméstico ha sido diseñado para ser seguro y confiable si recibe el cuidado adecuado. Lea atentamente todas las instruccione...
77 9 INSTR UCCI ONES DE SEGURID AD IM POR TANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES AVISO Utilice este electrodoméstico únicamente para el fin para el cual fue diseñado, según se describe en este manual. NUNCA utilice este electrodoméstico como estufa para calentar o calefaccionar la habitación. Est...
9 INSTR UCCI ONES DE SEGURID AD IM POR TANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 78 Seguridad de los niños Cuando los niños tienen la edad adecuada para utilizar el electrodoméstico, es responsabilidad legal de los padres o tutores legales asegurarse de que reciban las instrucciones sobre prácticas ...
79 Cómo comenzar Piezas La imagen muestra un horno doble. Su electrodoméstico puede ser ligeramente diferente. Ventilador de refrigeración El ventilador de refrigeración funciona durante todos los modos de cocción. El ventilador se puede escuchar cuando está funcionando, y es posible que sienta que ...
80 Ventilador de convección El ventilador de convección funciona durante todos los modos por convección. Cuando el horno está funcionando en un modo por convección, el ventilador se apaga automáticamente cuando se abre la puerta. El ventilador de convección también puede funcionar durante el proceso...
82 Control Este es un panel de control de un horno doble. Su panel de control puede ser ligeramente diferente. Botones digitales Sólo tiene que presionar ligeramente para usarlos. Los botones digitales no funcionan si presiona varios botones juntos a la vez, como sucede al limpiarlos. &219%$.( 7...
83 Símbolos que aparecen en la pantalla Operación Acerca del aparato Su nuevo horno combina funciones conocidas, resultados de cocción superior y una operación sencilla. El modo "Easy Cook" (Cocción fácil) permite seleccionar el tipo de alimento deseado usando el menú de la pantalla. El horn...
87 El horno está precalentado cuando se ven todas las barras y se escucha un bip. El proceso de precalentado rápido ha finalizado. Desaparece el símbolo & . Consejo: Para usar la función Fast Preheat (Precalentar rápido), la temperatura debe programarse al menos en 200 ºF (100 ºC). La función Fa...
91 Cómo aprovechar al máximo su electrodoméstico Consejos generales Ubicación de moldes Los resultados del horneado son mejores si los moldes se colocan en el centro del horno. Si hornea más de un molde por rack, deje como mínimo de 1" a 1 ½" de espacio libre alrededor del molde. Al hornear ...
92 Hornear a altas altitudes Al cocinar a altas altitudes, las recetas y los tiempos de cocción varían.Para obtener información precisa, escriba a Extension Service, Colorado State University, Fort Collins, Colorado 80521. Es posible que deba pagar un costo por las guías. Especifique qué guía de pre...
93 Convección real (True Convection) : El modo True Convection (Convección real) cocina con calor de un tercer elemento que se encuentra detrás de la pared trasera del horno. El calor circula por todo el horno mediante el ventilador de convección.El modo True Convection (Convección real) es ideal pa...
94 Los beneficios de asar con calor directo incluyen: ▯ Cocción rápida y eficiente. ▯ Cocción sin agregar grasas ni líquidos. Consejos ▯ Precaliente el horno entre 3 y 4 minutos. No precaliente durante más de 5 minutos. ▯ Los bistecs y las chuletas deben tener, al menos, _ pulg. de grosor. ▯ Pincele...
97 Limpieza y mantenimiento Autolimpieza 9 AVISO AL UTILIZAR LA PROGRAMACIÓN DEL PROCESO DE AUTOLIMPIEZA ▯ En la eliminación de residuos durante el proceso de autolimpieza, se pueden crear pequeñas cantidades de monóxido de carbono, y el aislamiento de fibra de vidrio podría despedir cantidades muy ...
98 Mantenimiento Reemplazar la luz del horno 9 ATENCION AL REEMPLAZAR LA LUZ DEL HORNO: ▯ Asegúrese de que el electrodoméstico y las luces se hayan enfriado y de que la alimentación eléctrica al electrodoméstico esté apagada antes de cambiar el (los) foco(s). No hacerlo puede ocasionar una descarga ...
102 9. Levante la puerta y jálela hacia afuera en un ángulo ascendente, según se muestra en la siguiente ilustración. La muesca en la pata de la bisagra se desenganchará del marco de la puerta del horno. Con las patas de ambas bisagras de la puerta desenganchadas, levante la puerta para separarla de...
104 Placa de datos La placa de datos muestra el modelo y el número de serie. Al solicitar servicio técnico, consulte la placa de datos del electrodoméstico. La ubicación de la placa de datos se muestra en la siguiente imagen. Cómo obtener servicio técnico o piezas Para consultar a un representante d...
106 Carnes Los cuadros pueden usarse como guía. Siga las instrucciones del envase o la receta. Zapallo Hornear por convección 425 °F/350 °F Sí Simple 2 15 / 35 a 45 molde para pay de 9 pulg. Pizza Piedra para hor-near Hornear por convección 425 °F Sí Simple 2 tiempo de la receta Piedra para hornear ...
109 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO Cobertura de esta garantía y a quiénes se aplica La garantía limitada otorgada por BSH Home Appliances Corporation (“BSH“) en esta Declaración de Garantía Limitada del Producto se aplica únicamente al electrodoméstico THERMADOR ® (“Producto“) vendido...
110 los mecanismos internos del electrodoméstico realizados por uno mismo) por parte de cualquier persona. ▯ Ajuste, alteración o modificación de cualquier tipo. ▯ Incumplimiento de los códigos, reglamentaciones o leyes de electricidad, plomería y/o construcción locales, municipales o de condado, in...
1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 1-800-735-4328 www.thermador.com • © 2012 BSH Home Appliances 9000842130 Rev B 5V0PF0 01/13 THERMADOR ® Support/Réparation/Servicio técnico Service We realize that you have made a considerable investment in your kitchen. We are dedicated to supporting...
Thermador Manuals
-
Thermador T18ID80NRP/01
User Manual
-
Thermador T18ID80NRP/01
Installation Manual
-
Thermador PH48CS/01
User Manual
-
Thermador PH48CS/01
Installation Manual
-
Thermador T24ID80NLP/31
User Manual
-
Thermador T24ID80NLP/31
Installation Manual
-
Thermador HMCB42FS/02
User Manual
-
Thermador HMCB42FS/02
Installation Manual
-
Thermador T24ID80NRP/01
User Manual
-
Thermador T24ID80NRP/01
Installation Manual
-
Thermador HMCB42FS/01
User Manual
-
Thermador HMCB42FS/01
Installation Manual
-
Thermador T24IF70NSP/45
User Manual
-
Thermador T24IF70NSP/45
Installation Manual
-
Thermador VCI21CS/02
User Manual
-
Thermador VCI21CS/02
Installation Manual
-
Thermador HMCN36FS/01
User Manual
-
Thermador HMCN36FS/01
Installation Manual
-
Thermador T18ID80NLP/04
User Manual
-
Thermador T18ID80NLP/04
Installation Manual