Page 3 - ENGLISH; CAUTION
ENGLISH 3 For U.S.A. ① Optical pickup : Type : CMS-M95BG6 Manufacturer : SAMSUNGLaser output : 0.5mW on the objective lens Wavelength : 760 - 800 nm (rear panel of the unit) CAUTION < D O N O T R E M O V E T H E E X T E R N A L C A S E S O RCABINETS TO EXPOSE THE ELECTRONICS. NO USERSERVICEABLE P...
Page 5 - Discs which can be played on this unit:; Compact Disc
Discs which can be played on this unit: • Conventional audio CDs bearing the “Compact Disc Digital Audio” logo: ? • Properly finalized CD-R and CD-RW discs Note: < Depending on the quality of the disc and/or thecondition of the recording, some CD-R and CD-RWdiscs may not be playable. < Copy-pr...
Page 6 - Battery Installation; Battery Replacement; Remote Control Unit; RESET Switch
The provided Remote Control Unit allows the unit tobe operated from a distance. When operating the remote control unit, point ittowards the REMOTE SENSOR on the front panel ofthe unit. < Even if the remote control unit is operated withinthe effective range, remote control operation maybe impossib...
Page 7 - Wall Mounting; Use the supplied guide sheet to mark the exact
ENGLISH Wall Mounting Use of the folding supports If you want to, you can mount the unit on a wall. You need to have hooks available that snugly fit intothe hanging holes in the back of the unit. Precaution: < Be aware of the best possible direction for receivingAM broadcasts (this unit has no AM...
Page 8 - Names of Each Control; P Q; TOP
8 Names of Each Control B A T C E D P Q N O L L S R F G H I J K A H M Q K U V J N P M TOP FRONT REAR REMOTE CONTROL
Page 10 - Press the FUNCTION button to select “CD”.; Playing a CD
Press the STANDBY/ON switch to turn the unitON. Press the FUNCTION button to select “CD”. < When no disc is in the unit, “no dISC” will bedisplayed. Press the OPEN/CLOSE button ( L ) to open the CD compartment. 3 2 1 Playing a CD Put a disc onto the center spindle in the CDcompartment, with the l...
Page 11 - To stop playback
11 ENGLISH Search for a part of a track D u r i n g p l a y b a c k , h o l d d o w n t h e S K I P / S E A R C Hbutton ( .m or ,/ ) and release it when the part you want to listen to is found. DISPLAY button During playback, press this button repeatedly tochange the display mode as follows: < Cl...
Page 12 - to start program playback.; Programmed Playback
Repeat step and to program more tracks. < You can program up to 20 tracks. < T o c a n c e l t h e p r o g r a m m o d e , p r e s s t h e S T O Pbutton ( H ). When the selection of track numbers has beenfinished, press the PLAY/PAUSE button ( y / J ) to start program playback. If the PLAY/PAU...
Page 13 - To cancel the program playback mode
13 ENGLISH MEMORY/CLOCK ADJ STOP .m,/ To add a track to the end of the program In the stop mode, press the MEMORY/CLOCK ADJb u t t o n r e p e a t e d l y u n t i l “ 0 0 ” a p p e a r s o n t h edisplay.Select a track number by pressing the SKIP/SEARCHbutton, and then press the MEMORY/CLOCK ADJbutt...
Page 14 - Repeat Playback; Repeat one track; repeat one track; Shuffle Playback; SHUFFLE
14 Repeat Playback Repeat one track P r e s s t h e R E P E A T / P R E S E T b u t t o n o n c e d u r i n gplayback. The repeat indicator blinks.The track being played will be played repeatedly. Ifyou press the SKIP/ SEARCH button and selectanother track, the track you select will be playedrepeate...
Page 15 - Listening to the Radio; Press the FUNCTION button to select “TUNER”.; If the reception is poor; AM broadcast
ENGLISH 15 Listening to the Radio 1 2 4 3 Press the STANDBY/ON switch to turn the unitON. Press the FUNCTION button to select “TUNER”. Press the BAND button to select FM or AM. Select the station you want to listen to (autoselection). Press and hold the TUNING button for a second ormore to change fr...
Page 16 - How to Preset Stations
16 Press the BAND button to select FM or AM. Press the REPEAT/PRESET button repeatedlyand select a preset channel. 2 1 In each band, up to 10 stations can be stored in presetmemories. Press the BAND button to select FM or AM. O p e r a t e t h e T U N I N G b u t t o n t o t u n e i n astation to be...
Page 17 - Listening to the External Sources; How to connect external sources
The unit automatically switches from power on tostandby at a specified time. When the power is on, press the TIMER/SLEEPbutton repeatedly until the desired time appears onthe display.U s e t h e S L E E P b u t t o n w h e n u s i n g t h e r e m o t econtrol unit. T h e s l e e p t i m e c a n b e ...
Page 18 - Clock Adjustment; DISPLAY
18 Clock Adjustment P r e s s t h e D I S P L A Y b u t t o n t o s e l e c t c l o c kdisplay. “:” blinks in the clock display. < If the unit is in standby mode, press and hold theMEMORY/CLOCK ADJUST button for 2 or moreseconds, and continue the procedure from step . < Press the STOP button t...
Page 19 - Setting the timer
ENGLISH Adjust the clock before setting the timer. Setting the timer Press the DISPLAY button once or twice toselect the timer mode. The “TIMER” indicator blinks on the display. W i t h i n 4 s e c o n d s , p r e s s a n d h o l d t h eMEMORY/CLOCK ADJUST button for 2 or moreseconds. The “TIMER” an...
Page 21 - Troubleshooting; No power; Specifications; Standard Accessories:
ENGLISH 21 Troubleshooting If you have problems with your system, look throught h i s c h a r t a n d s e e i f y o u c a n s o l v e t h e p r o b l e myourself before calling your dealer or TEAC servicecenter. General No power e Check the connection to the AC power supply. No sound. e Adjust the v...
Page 22 - Sommaire; CD; Avant utilisation; Lire ceci avant de faire fonctionner l’appareil
22 Sommaire Nous vous remercions pour l’achat d’un appareilTEAC. Lire ce manuel avec attention pour obtenirl e s m e i l l e u r e s p e r f o r m a n c e s p o s s i b l e s d e c e tappareil. Avant utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Disques compacts . . . . . . . ...
Page 23 - FRANÇAIS; Disques compacts; Disques pouvant être lus avec ce lecteur:
23 FRANÇAIS Disques compacts Disques pouvant être lus avec ce lecteur: • C D a u d i o c l a s s i q u e s , p o r t a n t c e l o g o s u r l’étiquette: ? • Disques CD-R et CD-RW correctement finalisés Remarques: < S e l o n l a q u a l i t é d u d i s q u e e t / o u l a q u a l i t é d el’enre...
Page 24 - Mise en place des piles; Retirer le couvercle du compartiment des piles.; Remplacement des piles; Boîtier de télécommande; Commutateur RESET
24 L e b o î t i e r d e t é l é c o m m a n d e f o u r n i p e r m e t l acommande à distance defourni permet la commande àdistance de l’appareil. Pour l’utilisation du boîtier detélécommande, le diriger vers le détecteusation duboîtier de télécommande, le diriger vers le détecteurde télécommande ...
Page 25 - Accrochage au mur
25 FRANÇAIS Accrochage au mur Emploi des supports pliants Il vous est loisible d’accrocher l’appreil au mur. Il vous faut des crochets qui s’engagent juste bien auxtrous d’accrochages dans le dos de l’appareil. Attention préalable < S o y e z c o n s c i e n t d e l a m e i l l e u r e o r i e n ...
Page 26 - Nomenclature; DESSUS
26 Nomenclature B A T C E D P Q N O L L S R F G H I J K A H M Q K U V J N P M DESSUS DEVANT DERRIÈRE TÉLÉCOMMANDE
Page 28 - ouvrir le compartiment à disque.; Lecture du CD; pour débuter la lecture.
28 Appuyer sur le commutateur d’alimentationpour allumer l’appareil. Appuyer sur la touche FUNCTION pour choisir“CD”. < Si il n’y a pas de disque dans l’appareil “no dISC”. Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE ( L ) pour ouvrir le compartiment à disque. 3 2 1 Lecture du CD Insérer le disque sur la br...
Page 29 - Pour l’arrêt de la lecture
29 FRANÇAIS Recherche d’une section de piste D u r a n t l a l e c t u r e , t e n i r a p p u y e r l a t o u c h eSKIP/SEARCH ( . m ou , / ) et relacher quand vous avez atteint la section de piste désirée. Touche DISPLAY D u r a n t l a l e c t u r e , a p p u y e z c e t t e t o u c h erépététive...
Page 30 - ) p o u r c o m m e n c e r l a l e c t u r e; Lecture programmée
30 Répéter l’étape et pour programmer d’autre pistes. < Vous pouvez programmer jusqu’à 20 pistes. < Pour annuller la programmation, appuyer sur latouche STOP ( H ). Quand vous avez terminés avec votre sélectionde pistes, appuyer sur la touche PLAY/PAUSE( y / J ) p o u r c o m m e n c e r l a l...
Page 31 - Pour annuler la lecture programmée; Pour vérifier l’ordre de programmation
31 FRANÇAIS MEMORY/CLOCK ADJ STOP .m,/ Pour ajouter une piste à la fin du programme E n m o d e d ’ a r r ê t , a p p u y e z s u r l a t o u c h eM E M O R Y / C L O C K A D J r é p é t é t i v e m e n t j u s q u ’ àtemps que “00” est affiché.Sélectionner un numéro de piste en appuyant sur latouch...
Page 32 - Lecture répétitive; Répétition d’une piste; Lecture aléatoire
32 Lecture répétitive Répétition d’une piste Appuyer sur la touche REPEAT/PRESET une foisd u r a n t l a l e c t u r e . L ’ i n d i c a t e u r d e r é p é t i t i o nc l i g n o t e . L a p i s t e c o u r a n t e e s t r e j o u é erépététivement. Si vous appuyez sur la toucheSKIP/SEARCH et chois...
Page 33 - Ecoute radio; Si la récepion est mauvaise; Transmission AM
33 FRANÇAIS Ecoute radio 1 2 4 3 Appuyer sur le commutateur STANDBY/ONpour allumer l’appareil. A p p u y e z s u r l a t o u c h e F U N C T I O N p o u rsélectionner le “TUNER”. Appuyez sur la touche BAND pour sélectionnerFM ou AM. S é l e c t i o n n e z l a s t a t i o n q u e v o u s v o u l e z...
Page 35 - Ecoute à partir d’une source externe; Pour connecter des appareils externes
35 FRANÇAIS L’appareil peut être programmé pour qu’il passe enmode d’attente à une heure spécifiée. Quand l’appareil est allumé, apuyer sur la toucheTIMER/SLEEP répététivement jusqu’à temps quel’heure désirée est affichée.Utiliser la touche SLEEP lors de l’utilisation de latélécommande. L a m i n u ...
Page 36 - Réglage de l’horloge
36 Réglage de l’horloge Appuyez sur la touche DISPLAY pour choisirl’affichage de l’horloge. “:” clignote dans l’afficheur de l’horloge. < Si l’appareil est en mode d’atttente, maintenezpressée la touche MEMORY/CLOCK ADJ pendant 2secondes ou plus et continuez la procédure à partirde l’étape . <...
Page 37 - Réglage de la minuterie
37 FRANÇAIS Régler l’horloge avant de régler la minuterie. Réglage de la minuterie Appuyer sur la touche DISPLAY pour changerle mode de minuterie. Le témoin “TIMER” clignote. En dedans de 4 secondes, appuyez et retenezl a t o u c h e M E M O R Y / C L O C K A D J p o u r 2secondes ou plus pour chang...
Page 39 - Guide de dépannage; Spécifications; Réponse de fréquence:; Puissance de sortie totale :
39 FRANÇAIS Guide de dépannage En cas de problème, commencer par chercher dans cetableau pour voir si on peut trouver soi-même la solutionavant de contacter le revendeur ou le centre de serviceclient TEAC. Généralité L’appareil ne s’allume pas. e Vérifiez que l’appareil est bien branché à la sourced...
Page 40 - TEAC CORPORATION
0604.MA-0894A Z This appliance has a serial number located on the rear panel. Please recordthe model number and serial number and retain them for your records. Model number Serial number TEAC CORPORATION 3-7-3, Nakacho, Musashino-shi, Tokyo 180-8550, Japan Phone: (0422) 52-5081 TEAC AMERICA, INC. 77...