Page 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS
2 When using the Automatic Rice Cooker or any electrical appliance, these basic safetyprecautions should be followed: 1. READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY.2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Use pot holders when removing cover or handling hot containers. 3. To protect against electrica...
Page 3 - Do not leave this appliance unattended during use.; This appliance generates steam. Do not operate uncovered.; foreign matter to prevent operating malfunctions.; This Appliance is for Household Use Only; DO NOT ATTEMPT TO DEFEAT THIS SAFETY FEATURE!; SAVE THESE INSTRUCTIONS
20. Do not leave this appliance unattended during use. 21. This appliance generates steam. Do not operate uncovered. 22. If this appliance begins to malfunction during use, immediately unplug the cord. Do not use or attempt to repair the malfunctioning appliance! Do not use the inner potif cracked o...
Page 4 - Switch Button; Parts Identification
4 A. LidB. Steaming TrayC. Inner PotD. Handle E. Heating BodyF. Power CordG. Heating PlateH. “Cook” lightI. “Warm” Light J. Rice Cooking Switch Button K. LadleL. “Measuring Cup Cooking Warming A B D E I J K L G C H F Parts Identification Before using your Automatic Rice Cooker for the first time, yo...
Page 5 - Instruc tions for Rice Cooker; You may choose any of the following ways to add water for cooking:; DO NOT OPERATE THIS APPLIANCE UNCOVERED.; Make sure the power light is on.; Notes; and letting soak for 10-20 minutes before cooking.; Instruc tions to Reheat Rice
5 Instruc tions for Rice Cooker 1. Make sure appliance is unplugged. 2. Measure raw rice for desired amount with the measuring cup provided, 180 ml. (one cup of the uncooked rice will make about three cups of cooked rice).Add rice to inner pot and plug in appliance. 3. You may choose any of the foll...
Page 6 - User Maintenance Instruc tions; This appliance should be cleaned after every use.; Instruc tions for the Steam Tray
6 User Maintenance Instruc tions This appliance should be cleaned after every use. 1. Unplug the Automatic Rice Cooker from the outlet when not in use or beforecleaning. Never immerse heating body in water or any other liquid! Allow theAutomatic Rice Cooker to cool completely before cleaning. 2. Do ...
Page 7 - Fresh Vege table Steaming Chart; E AR
7 Fresh Vege table Steaming Chart A MOUNT C OOK T IME V EGETABLE OF W ATER ( MINUTES ) Asparagus 1/2 cup 8-10 Beans: green, wax, French-cut 1 cup 8-10 Broccoli 1/4 cup 11-13 Cabbage: shredded 1 cup 6-8 Carrots 1 cup 8-10 Cauliflower 1 cup 11-13 Celery 3/4 cup 8-12 A MOUNT C OOK T IME V EGETABLE OF W...
Page 8 - PRÉC AUTIONS IMPORTANTES
8 Il est important d’observer un certain nombre de règles de sécurité élémentaires pendantl’utilisation du cuiseur à riz automatique ou de tout appareil électrique: 1. LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES. 2. Eviter de toucher les surfaces chaudes. Utiliser les manivelles ou les interrupteurs. Utiliser des p...
Page 9 - PRODUITS ACHETÉS AUX ÉTATS-UNIS ET; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
9 20. Surveiller l’appareil pendant son fonctionnement. 21. Cet appareil génère de la vapeur. Ne pas le faire fonctionner sans son couvercle. 22. Débrancher immédiatement l’appareil en cas de fonctionnement anormal. Ne pas l’utiliser, ne pas essayer de le réparer. Ne pas utiliser le récipient intéri...
Page 10 - IÉCES
10 A. Couvercle B. Panier cuit-vapeur C. Récipient intérieur D. Poignée E. Corps chauffant F. Cordon d’alimentationélectrique G. Plaque chauffante H. Voyant lumineux“Cook/Cuisson” I. Voyant lumineux “KeepWarm/Garder au chaud” J. InterrupteurK. Louche L. Verre gradué Cooking Warming A B D E I J K L G...
Page 12 - Entre tien; ODE D
12 Entre tien Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. 1. Débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas ou avant de le nettoyer. N’immergez pas le corps chauffant dans l’eau ou dans tout autre liquide. L’appareil doit être complètement refroidiavant de le nettoyer. 2. N’utilisez pas de d...
Page 13 - Cuission a la Vapeur; ARANTIE
13 Cuission a la Vapeur A MOUNT T EMPS D E D'E AU C UISSON L ÉGUMES (E N M IN ) Asperges 1/2 tasse 8-10 Haricots : verts et beurre 1 tasse 8-10 Broccoli 1/4 tasse 11-13 Chou en lanières 1 tasse 6-8 Carottes 1 tasse 8-10 Chou-fleur 1 tasse 11-13 Céleri 3/4 tasse 8-12 A MOUNT T EMPS D E D'E AU C UISSO...
Page 14 - PARA MEXICANA SOLAMENTE; UN AÑO DE GARANTÍA; CONDICIONES
14 PARA MEXICANA SOLAMENTE UN AÑO DE GARANTÍA UN AÑO DE GARANTÍA Póliza de Garantía, SUNBEAM MEXICANA S.A. de C.V. Sunbeam Mexicana S.A. de C.V. garantiza por el término de un año este aparato en todassus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, en usodoméstico...
Page 15 - Use sólo refacciones originales
15 SUNBEAM MEXICANA S.A. DE C.V. Vía Dr. Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México C.P. 54090 Tel 729-21-00 Fax 397-03-99 OFICINAS DE VENTA EN LA REPÚBLICA MEXICANA: SUCURSAL TLALNEPANTLA EDO. DE MÉXICO Vía Dr. Gustavo Baz No. 180 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tel: 72...
Page 18 - MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
18 Cuando use la Arrocera Automática o cualquier otro aparato eléctrico algunas precaucionesbásicas de seguridad siempre deben de tomarse: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. No toque las superficies calientes. Use las perillas o asas. Use guantes para quitar la tapa o cuando maneje contenedores cali...
Page 19 - PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN ESTADOS UNIDOS; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
19 21. Este aparato genera vapor durante su funcionamiento. No opere sin la tapa. 22. Si el aparato funciona incorrectamente, inmediatamente desconecte el cable. ¡No use o intente reparar el aparato si no funciona adecuadamente! No use la olla interior si está rota odespostillada. 23. Mantenga el fo...
Page 20 - DENTIFICACIÓN
20 A. TapaB. Rejilla para Cocinar al Vapor C. Olla InteriorD. Asa E. Cuerpo CalefactorF. Cordón EléctricoG. Plato CalefactorH. Luz de “Cocción”I. Luz de “Calentar” J. Botón Interruptor de la Arrocera K. PalitaL. Taza Medidora Cooking Warming A B D E I J K L G C H F I DENTIFICACIÓN D E P ARTES Antes ...
Page 24 - PRECAUÇÕES IMPORTANTES
24 Ao usar a panela para cozinhar arroz ou qualquer outro aparelho elétrico deverá seguir asseguintes medidas de precaução básicas: 1. LEIA TODAS AS INTRUÇÕES ATENTAMENTE. 2. Não toque em superfícies quentes. Use o puxador e as alças. Use cabos de panela ao removêlos 3. Para evitar risco de choque e...
Page 25 - PARA PRODUTOS COMPRADOS SOMENTE; GUARDE ESTAS INTRUÇÕES
25 19. Ao usar o aparelho, verifique que haja espaço adequado em toda sua volta para permitir a circulação de ar. Não deixe que durante o uso o aparelho toque cortinas, papel de parede,roupas, panos de prato ou outros materiais inflamáveis. 20. Não deixe o aparelho funcionando sem supervisão. 21. Es...
Page 26 - DENTIFICAÇÃO DAS
26 A. TampaB. Bandeja de cozimento a vapor C. Panela internaD. Cabo E. Estrutura de aquecimento F. Fio de alimentaçãoG. Prato de aquecimentoH. Luz de “Cozinhar” I. Luz de “Quente”J. Botão de ligar a Panela para Cozimento de Arroz K. ConchaL. Xícara de medida Cooking Warming A B D E I J K L G C H F I...