Page 2 - Félicitations pour l'achat de votre nouveau; Felicidades por la compra de su nuevo
Congratulations on purchasing your new S u n b e a m ® Water Dispenser! Warnings & Precautions: 1. Your water dispenser should be left upright for at least ten hours, unplugged. 2. This unit should be placed with at least 4 inches between the back of the unit and the wall. Keep a minimum distanc...
Page 4 - ENGLISH
ÍNDICE TABLE DES MATIÈRES TABLE OF CONTENTS ENGLISH Wa r rant y • G ara nti e • Ga rant ía ................................................................................................................23 Notes • Noter • Notas ...........................................................................
Page 5 - ELECTRICAL SAFETY
- 2 - ELECTRICAL SAFETY When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed to reduce the risk off i re, electric shock, and injury to persons or pro p e rt y. Read all instructions before using any appliance. Do not let hot water touch bare skin. Keep combustible materials...
Page 6 - WARRANTY; Refrigeration system; GARANTÍA; GARANTIE; Système de refrigeration et
- 23 - WARRANTY Refrigeration system and heating system: parts and labor; two years warranty from the date of original purchase at retail (see enclosed detailed warranty form). If you are unable to locate the problem, pleasecall our toll free number 1-877-383-6399 for assistance. For warranty repair...
Page 8 - UNPACKING YOUR WATER DISPENSER; This water dispenser is for indoor use only.; P R E PARING YOUR WATER DISPENSER FOR USE
- 3 - No. 0168/0169 UNPACKING YOUR WATER DISPENSER 4 in.min 1 ) Remove the water dispenser from the cardboard boxwithout turning it upside down, or laying it on its side. a. Remove the strapping. b. Open the box. c . Remove the styrofoam packing inserts from the box . d. Pull the water dispenser str...
Page 9 - GETTING TO KNOW YOUR WATER DISPENSER
- 4 - No. 0168/0169 GETTING TO KNOW YOUR WATER DISPENSER For the cold water, there is a 304 stainless steel water cooling tank. All water ways are made from 304 stainless steel. Refrigeration compressor is quiet and durable. For the hot water there is a 304 stainless steel heavy duty hot watertank w...
Page 10 - QUÉ HACER SI TIENE PROBLEMAS; P ro b l e m a
- 21 - No. 0168/0169 QUÉ HACER SI TIENE PROBLEMAS 1 ) El interruptor está a c c i o n a d o, p e ro el c o m p resor no se pone en marc h a . 1a) El cable de la corriente está bien enchufado. 1b) Al mover el distribuidor de un ambiente frío a un ambiente cálido (en invierno, por ejemplo), debe dejar...
Page 11 - MANTENIMIENTO DEL DISTRIBUIDOR DE AGUA; D re n e
- 20 - No. 0168/0169 MANTENIMIENTO DEL DISTRIBUIDOR DE AGUA A B C Punta dep e r f o ra c i ó n INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA DELDEPÓSITO DE AGUA 1. No encienda y apague rápidamente el interruptor de tensión, las sobrecargas que ello conlleva podrían dañar el distribuidor. 2. Apague el distribuidor ...
Page 12 - DIGITAL DISPLAY; TIME DISPLAY MODE
No. 0168/0169 DIGITAL DISPLAY The LED display is designed to show by default the time. From the left, the first two digits display the HOUR, the next two digits display theMINUTES and the last two digits display the SECONDS . • Press TIME button to enter Time Setting Program Mode. On the LED display...
Page 13 - WATER DISPENSER MAINTENANCE; WATER TANK CLEANING INSTRUCTIONS; L i f t
- 6 - No. 0168/0169 WATER DISPENSER MAINTENANCE COOLING COMPA RTMENT CL EANING INSTRUCTIONS WATER TANK CLEANING INSTRUCTIONS A B C L i f t Tw i s t D ra i n P i e rc i n g P i n 1) Do not flick the power switch quickly on and off. The resulting power surges may damage your water dispenser. 2) Always...
Page 14 - INDICADOR DIGITAL; CÓMO VISUALIZAR LA HORA
No. 0168/0169 INDICADOR DIGITAL El diodo fotoemisor indicará la hora por defecto. A partir de la izquierda, las dos primeras cifras indican LA HORA; las dos siguientes LOSMINUTOS y las dos últimas, LOS SEGUNDOS. • Apriete el botón del R E L O J p a ra ponerse en modo de sincronización de la hora . L...
Page 16 - TROUBLE SHOOTING GUIDE; P ro b l e m
- 7 - No. 0168/0169 TROUBLE SHOOTING GUIDE 1 ) The power switch is o n , but the c o m p ressor is not starting up. 1a) The power cord is plugged in properly. 1b) If the water dispenser is brought in from outside in the winter time, give it a few hours to warm up to room t e m p e rature before plug...
Page 18 - DESEMBALAR SU DISTRIBUIDOR DE AGUA; El distribuidor debe usarse únicamente en el interior.
- 17 - No. 0168/0169 DESEMBALAR SU DISTRIBUIDOR DE AGUA 10 cm mín. 1. Debe sacar el aparato de la caja de cartón sin ponerlo al revés ni de lado. a) Quite los precintos. b) Abra la caja. c) Retire los trozos de espuma-plast de la caja. d) Saque el distribuidor de la caja tirando hacia arriba. e) Ret...
Page 19 - ELECTRICIDAD Y SEGURIDAD
ELECTRICIDAD Y SEGURIDAD El uso de aparatos eléctricos requiere ciertas precauciones básicas para minimizar el riesgo de incendio, choque eléctrico, heridas o daños a la propiedad. No toque el agua caliente que sale del aparato. La parte trasera del aparato no debe estar en contacto conmateriales co...
Page 20 - ÉLECTRICITÉ ET SÉCURITÉ
ÉLECTRICITÉ ET SÉCURITÉ L'utilisation d'appareils électriques nécessite le respect de certaines précautions élémentaires, afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages à la propriété. Lire toutes instructions avant l'utilisation de n'importe quel appareil. Évi...
Page 21 - DÉBALLAGE DE VOTRE DISTRIBUTEUR D’EAU; Le distributeur doit être utilisé à l’intérieur seulement.
- 10 - No. 0168/0169 DÉBALLAGE DE VOTRE DISTRIBUTEUR D’EAU 10 cmmin 1. Retirer l’unité de la boîte en carton sans la mettre à l’envers ni la coucher sur le côté. a) Enlever les rubans. b) Ouvrir la boîte. c) Enlever les morceaux de styromousse se trouvant dans la boîte. d ) Retirer le distributeur d...
Page 23 - DIRECTIVES EN CAS DE PROBLÈMES; P ro b l è m e
- 14 - No. 0168/0169 DIRECTIVES EN CAS DE PROBLÈMES 1 ) L'interrupteur de re f roidissement est allumé maisle compre s s e u rne fonctionne pas. 1a) Le cordon d'alimentation est bien branché. 1b) Lorsque l'on fait passer le distributeur d'eau d'un environnement froid à un environnement chaud (par ex...
Page 25 - AFFICHAGE NUMÉRIQUE; COMMENT RÉGLER L'HEURE
No. 0168/0169 AFFICHAGE NUMÉRIQUE L'affichage par DEL (diodes électroluminescentes) est conçu pour afficher l'heure par défaut. À partir de la gauche, les deux premiers chiffresindiquent l'HEURE; les deux prochains chiffres indiquent les MINUTES, et les deux derniers chiffres indiquent les SECONDES....
Page 26 - ENTRETIEN DU DISTRIBUTEUR D’EAU; T i r e z e t; Drainez
- 13 - No. 0168/0169 ENTRETIEN DU DISTRIBUTEUR D’EAU A B C DIRECTIVES RELATIVES AU NETTOYA G EDU RÉSERVOIR D’EAU Tige dep e r ç a g e 1) Éviter d’allumer et d’éteindre rapidement l’interrupteur d’alimentation. La surtension qui en résulte peut endommager le distributeur. 2) Toujours éteindre le dist...