Page 2 - INTENDED USE; concrete; SAVE THESE INSTRUCTIONS; SAFETY ADVICE; PERSONAL SAFETY
3 1. INTENDED USE 2 . SAFETY ADVICE INTENDED USE SAFETY ADVICE This electric drill is intended for the drilling of wood, ceramic, plastic, concrete and metal working, as well as tightening and loosening screws. Only adults may use this tool. Any other usage is inappropriate. Tampering with, or using...
Page 3 - Additional safety instructions for your electric drill; PARTS AND ACCESSORIES; . Variable speed dial; Depth gauge
5 2 . SAFETY ADVICE • Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. • Keep ...
Page 4 - OPERATION; or for screwing; CARE AND MAINTENANCE; Gear selection switch; Do not set the gear selection switch during drilling.; Gear 1; for screws.; Gear 2; OPERATON; damage
OPERATION 7 5 . OPERATION Changeover switch (drilling/ impact drilling) Set the changeover switch ( 8 ) only when the impact drill is at a standstill. • Drilling operation mode : Set the changeover switch ( 8 ) on the Drill position to work on wood, metal, plastic materials or for screwing . • Impac...
Page 5 - ENVIRONMENTAL PROTECTION; Solution; 0 mm; ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ; ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
ENVIRONMENTAL PROTECTION TROUBLESHOOTING TECHNICAL DATA 9 7 . ENVIRONMENTAL PROTECTION 9 . TECHNICAL DATA 8 . TROUBLESHOOTING Packaging materials are raw materials and can be re-used. Separate the various packaging materials and take them to a designated waste disposal facility. Further information ...
Page 7 - ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ; Содержите режущую оснастку в чистом виде, хорошо заточенной и; Использование изделия не по прямому назначению может привести; ОПИСАНИЕ; . Регулятор скорости вращения; Никогда не используйте дрель без передней рукоятки.; ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
13 3. ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ • Содержите режущую оснастку в чистом виде, хорошо заточенной и смазанной. • Используйте инструмент и оснастку только для производства тех видов работ, которые предусмотрены в инструкции по эксплуатации данного изделия. Использование изделия не по прямому назна...
Page 8 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ; Всегда крепко держите инструмент в руках.; УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ; Чистка изделия
15 5. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ Переключатель режима сверления (сверление/сверление с ударом) Не пользуйтесь данным переключателем до полной остановки вращения. (8) • Режим сверления. Используйте данный режим при работе с деревом, металлом, пластмассой и при закручивании/выкручивании винтов.• Режим ...
Page 9 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ; Бетон; КОМПЛЕКТАЦИЯ; Дрель
17 7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ МодельНапряжение источника питанияМощностьСкорость вращенияПатронМаксимальный диаметр сверления Дерево Сталь Бетон ВесСрок службы изделия 5 лет D Р1100 230 ~ 50 Гц 10 5 0 Вт 0-1000/0-2800 об/мин 1 3 мм 30 мм13 мм20 мм3,1 кг КОМПЛЕКТАЦИЯ Дрель DP 1100 Допол...