Page 2 - сПарки елтос ад; EO ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ; Прахосмукачки за мокро/сухо Почистване; SPARKY Power Tools GmbH; Declaration oF conFormity
B C сПарки елтос ад EO ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ СПАРКИ ЕЛТОС АД декларира, че Прахосмукачки за мокро/сухо Почистване VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA съответстват на изискванията на следните наредби:- Наредба за съществените изисквания и оценяване съответствието на машините - приета...
Page 3 - Original instructions; Contents; II – Technical specifications; Warnings; . Your SPARKY power tool has many features that will; ENvIRoNmENtAl pRotEctIoN; The plastic components are labelled for categorised recycling.
1 Original instructions EN Contents I – Introduction .................................................................................................................................... 1 II – Technical specifications .....................................................................................
Page 4 - DEscRIptIoN of symbols
2 VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA EN DEscRIptIoN of symbols The rating plate on your tool may show symbols. These represent important information about the product or instructions on its use. Conforms to relevant European safety standards Conforms to the requirements of the German Eq...
Page 5 - II - Technical specifications; model; Maximum air flow; Noise emission; Wear hearing protection!
3 Original instructions EN II - Technical specifications model vc 1530sp vcm 1530sp vc 1530sA vcm 1530sA Power input 1200 W (230V) 1000 W (110V) 1200 W (230V) 1000 W (110V) Maximum power consumption 1500 W (230V) 1200 W (110V) 1500 W (230V) 1200 W (110V) Maximum power input for a plugged-in power to...
Page 6 - save these instructions for future
4 VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA EN III - Safety instructions for vacuum cleaners WARNING: This appliance complies with the compulsory safety regulations for electric equipment. To reduce the risk of injury, user must read instruction manual. Read all in- structions. Failure to foll...
Page 7 - spEcIAl sAfEty INfoRmAtIoN
5 Original instructions EN ▪ If foam appears, stop work immediately and empty the tank. ▪ Do not use the appliance outdoors (unless it has been specifically designed for use outdoors). ▪ Do not subject the appliance to heat, direct sun- shine or very high moisture (e.g. rain). ▪ Never immerse the ap...
Page 8 - IV - Know your product; UNpAcKING; V - Operation instructions
6 VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA EN ▪ Children, disabled and aged persons are often not aware of the dangers that can result from handling electric appliances. The above men- tioned groups must never work with this elec- trical appliance. It is also imperative that you observe the a...
Page 9 - pRIoR to INItIAl opERAtIoN; sUctIoN poWER coNtRol; IMPORTANT! After wet cleaning the filter; AUtomAtIc moDE WItH poWER tools
7 Original instructions EN pRIoR to INItIAl opERAtIoN ▪ Make sure power supply voltage corresponds to the value indicated on the name plate with technical data of the appliance. ▪ If the supply cord is damaged it must be re- placed with a special cord or assembly avail- able from the manufacturer or...
Page 11 - clEANING tHE fIltER; “pREss & clEAN” systEm; stoRAGE
9 Original instructions EN ▪ Unplug the vacuum cleaner. ▪ After use, empty and dry the tank. cAUtIoN: Switch off, unplug the ap- pliance and empty the tank if foam develops or liquid emerges. After wet vacuum cleaning switch off and unplug the appliance, remove the upper section from the tank and po...
Page 12 - m-class vacuum cleaners only; EmptyING tHE tANK; Removing the fleece filter bag; REplAcING tHE DIsposAl bAG; Removing the disposal bag
10 VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA EN VI - Maintenance During maintenance and cleaning, handle the vacuum cleaner in such a manner that there is no danger for maintenance staff or other persons. In the maintenance area use filtered compulsory ventilation and wear protective clothing....
Page 13 - REplAcING tHE pEt cARtRIDGE fIltER; REplAcING tHE flAt fIltER; Removing the filter; Notes
11 Original instructions EN ▪ Close the clamps and ensure that they fit properly. REplAcING tHE pEt cARtRIDGE fIltER (vc 1530sp, vcm 1530sp) WARNING: Never use the vacuum cleaner without a filter. ▪ Switch off and unplug the vacuum cleaner. ▪ Open the clamps and remove the upper sec- tion. Removing ...
Page 14 - tRoUblEsHootING
12 VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA EN fault probable cause Remedy Motor does not start A fuse of the mains socket has blown. Connect the mains fuse. The overload protection switch has tripped. Switch off the vacuum cleaner and allow it to cool for approx. 5 minutes. If the cleaner ca...
Page 15 - Originalbetriebsanleitung; Inhaltsverzeichnis; Anwendung zuverlässig lange Jahre dienen.; Warnung; tung und im Betrieb machen.; Entsorgen sie Elektrogeräte nicht zusammen mit dem Hausmüll!; UmWEltscHUtZ; dem Recycling-Kreislauf zugeführt werden
13 Originalbetriebsanleitung DE Inhaltsverzeichnis I – Einleitung ..................................................................................................................................... 13 II – Technische Angaben ............................................................................
Page 16 - bEscHREIbUNG DER symbolE; einen schützenden Nullleiter.; yyWww
14 DE VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA bEscHREIbUNG DER symbolE Auf dem Typenschild des Elektrogeräts sind spezielle Symbole angegeben. Sie enthalten wichtige Infor- mationen über das Erzeugnis oder geben wichtige Hinweise für seine Benutzung. Entsprechend den Europäischen Sicherheits...
Page 17 - II - Technische Angaben; modell; Länge des Netzkabels; lärmemission; A-gewogenes Niveau des; benutzen sie schutzmittel zum schutz vor lärm!
15 Originalbetriebsanleitung DE II - Technische Angaben modell vc 1530sp vcm 1530sp vc 1530sA vcm 1530sA Leistung 1200 W (230V) 1000 W (110V) 1200 W (230V) 1000 W (110V) Max. Leistung 1500 W (230V) 1200 W (110V) 1500 W (230V) 1200 W (110V) Max. Leistung des am Staubsauger angeschlossenen Elektrowerk...
Page 18 - Hinweise lesen. Das Nichteinhalten der nach; bewahren sie diese Hinweise zu einem; Nennspannung ist, kann zu Verletzungen des
16 DE VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA III - Sicherheitshinweise bei der Handhabung von Staubsaugern WARNUNG! Dieses Elektrogerät entspricht den verbindlichen Sicherheitsbe- stimmungen und Sicherheitsverordnungen für elektrische Erzeugnisse. Um das Risiko von Verletzungen zu vermeiden...
Page 19 - ▪ Vor dem Nassreinigen entnehmen sie immer
17 Originalbetriebsanleitung DE voRsIcHt: Saugen Sie keinen ent- zündbaren Flüssigkeiten auf. WARNUNG: Saugen Sie niemals gesundheitsgefährdende Stoffe auf. Das Auf- saugen von gesundheitsgefährdenden Stof- fen kann schwere oder sogar todbringende, körperliche Schäden verursachen. Das Auf- saugen vo...
Page 20 - spEZIEllE sIcHERHEItsANfoRDERUNGEN; Elektrowerkzeugs
18 DE VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA GEfAHR: Schützen Sie die Anschluß- leitung vor eine Beschädigung. Das Überfah- ren, Ziehen und Zertreten der Anschlußleitung ist unzulässig. Überprüfen Sie regelmäßig ob die Anschlußleitung beschädigt ist und ob es Anzeichen gibt, daß die Isolati...
Page 21 - AUspAcKEN; Eine Nichtbeachtung dieser Empfehlung kann zu; moNtAGE; ausgeschaltet vom Netz getrennt ist; voR DEm ARbEItsbEGINN; schen Netzes der Spannung, angegeben auf
19 Originalbetriebsanleitung DE 10. Verschlußklammern 11. Signaleinrichtung (VCM 1530SP, VCM 1530SA) 12. Umschalter zur Wahl des Saugschlauchdurchmessers (VCM 1530SP, VCM 1530SA) 13. Saugschlauch Satz 14. Aluminiumröhre x2 (VC 1530SP) 15. Filter aus Polyester (VC 1530SP) 16. Filterstaubsack aus Mikr...
Page 22 - sAUGKRAftREGUlIERUNG; Übergang wieder zur trockenen Reinigung,
20 DE VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA beim Austausch zu verhindern. ▪ Lesen Sie, verstehen Sie und halten Sie die Hinweise unter Abschnitt “Sicherheitshinweise bei der Arbeit Staubsaugern” ein. ▪ Vor dem ersten Inbetriebnahme des Gerätes muß das Personal in der richtigen Anwendung de...
Page 23 - muß man den filter waschen und trocknen; Naßreinigung ist unzulässig.; EU; AUtomAtIscHER moDUs bEI DER; geschlossene Stellung ′′; auto
21 Originalbetriebsanleitung DE muß man den filter waschen und trocknen lassen, oder ihn durch einen trockenen filter ersetzen. WARNUNG: Das Benutzen des Filter- staubsacks oder des Schmutzbeutels bei der Naßreinigung ist unzulässig. AUtomAtIscHER moDUs bEI DER ARbEIt mIt ElEKtRoWERKZEUGEN ▪ Ziehen ...
Page 25 - AUfbEWAHRUNG; ▪ Nach der Naßreinigung stellen Sie das Staub; ZUbEHÖR
23 Originalbetriebsanleitung DE Eine durch einen Servomotor alle 30 Sekunden kontrollierte Klappe sichert die Wendung der Richtung des Luftstromes und eine unverzügliche Abreinigung des Filters.Der Vorgang ist automatisch, es ist nicht erforder- lich den Betriebsvorgang abzubrechen, was die Effektiv...
Page 26 - Nur für staubsauger von Klasse m; ENtlEEREN DEs bEHÄltERs; Entnehmen des filterstaubsackes; WEcHsElN DEs scHmUtZbEUtEls; Entnehmen des schmutzbeutels
24 DE VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA tionierens der Vorrichtungen zur Steuerung des Staubsaugers ein. Nur für staubsauger von Klasse m Während der Wartung oder der Abreinigung über- zeugen Sie sich, daß der Staub sich nicht grund- los ringsumher verstreut.Empfehlenswert ist die Benu...
Page 27 - Einsetzen des schmutzbeutels; WEcHsElN EINEs GEfAltEtEN; – Nehmen Sie vorsichtig den Filter ab; Einsetzen eines filters; Abnehmen eines filters; – Nehmen Sie vorsichtig beide Kassetten mit; Einsetzen eines filters
25 Originalbetriebsanleitung DE Abfall gemäß den gesetzlichen Bestimmun- gen. Einsetzen des schmutzbeutels – Reinigen Sie den Behälter. – Legen Sie einen neuen Schmutzbeutel in den Behälter ein. – Achten Sie darauf, das die Ventilationsöff- nungen v des Schmutzbeutels an der inne- ren Seite des Behä...
Page 28 - pflichtungen ausgeschlossen.; Bemerkungen; sen einzuführen und die Spezifikationen ohne
26 DE VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA VII - Garantie Die Garantiefrist der SPARKY - Elektrogeräte ist in der Garantiekarte bestimmt.Störungen, entstanden infolge eines normalen Verschleißes, einer Überlastung oder eines nicht richtigen Betriebes, sind von den Garantiever- pflichtunge...
Page 29 - mÖGlIcHE stÖRUNGEN UND IHRE bEHEbUNG
27 Originalbetriebsanleitung DE festgestellte störung Wahrscheinliche Ursache behebungsweise Der Elektromotor funktioniert nicht. Die Sicherung im Versorgungskreis der Steckdose hat ausgelöst. Netzsicherung einschalten. Überlastschutz hat angesprochen. Den Staubsauger ausschalten und ca. 5 Minuten s...
Page 30 - Sommaire; condition que son usage soit conforme à sa destination.; Avertissement; ”. Votre appareil SPARKY possède; pRotEctIoN DE l’ENvIRoNNEmENt
28 FR VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA Sommaire I - Introduction ................................................................................................................................... 28 II - Caractéristiques techniques .......................................................
Page 31 - Notice originale; DEscRIptIoN DEs symbolEs
29 Notice originale fR DEscRIptIoN DEs symbolEs Des symboles spéciaux ont été marqués sur la plaque signalétique de l’appareil. Ceux-ci fournissent des informations importantes concernant l’article ou les consignes pour son usage. Conformité aux standards européens de sécurité. Conformité aux exigen...
Page 32 - II - Caractéristiques techniques; modèle; m flexible; Niveau sonore; Niveau de pression sonore; Utiliser des moyens de protection contre le bruit!
30 FR VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA II - Caractéristiques techniques modèle vc 1530sp vcm 1530sp vc 1530sA vcm 1530sA Puissance absorbée 1200 W (230V) 1000 W (110V) 1200 W (230V) 1000 W (110V) Puissance absorbée maximum 1500 W (230V) 1200 W (110V) 1500 W (230V) 1200 W (110V) Puissa...
Page 33 - III - Consignes de sécurité; conservez ces consignes à portée de la
31 Notice originale fR III - Consignes de sécurité lors du travail avec aspirateurs AvERtIssEmENt! Cet appareil ré- pond aux ordonnances obligatoires de sécurité des articles électriques. Afin d’éviter le risque de blessure, l’utilisateur doit lire la notice d’utili- sation. Lire toutes les consigne...
Page 35 - ExIGENcEs spécIAlEs DE sécURIté; IV - Description de; DébAllAGE
33 Notice originale fR ▪ Éliminer l’eau aspirée conformément aux dispo- sitions légales. ▪ N’entreposer l’aspirateur que dans un local fia - ble et sec, hors de la portée des enfants. ▪ Toujours maintenir l’aspirateur propre. Ne pas utiliser des solvants ou des détergents, conte- nant des solvants. ...
Page 36 - AssEmblAGE; V - Consignes de travail; AvANt lA mIsE EN sERvIcE; RéGlAGE DE lA pUIssANcE
34 FR VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA AssEmblAGE ▪ S’assurer que la fiche secteur de l’aspirateur n’est pas branchée dans une prise de courant (Fig. 3) ▪ Ouvrir les deux crochets de fermeture et retirer la partie supérieure de l’aspirateur (Fig. 4) . ▪ Pour l’aspiration de substances...
Page 37 - AspIRAtIoN DE sUbstANcEs sÈRcHEs; ImpoRtANt! Après une aspiration de liqui-; RéGImE AUtomAtIQUE loRs DU tRAvAIl
35 Notice originale fR AspIRAtIoN DE sUbstANcEs sÈRcHEs AvERtIssEmENt: Ne pas aspirer des substances nuisibles à la santé. Toujours placer un sac filtre ou un sac d’évacua - tion dans la cuve à saletés avant l’aspiration de poussières. Ainsi, vous pourrez éliminer les dé- chets venant des matières a...
Page 38 - AspIRAtIoN DE lIQUIDEs
36 FR VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA ▪ Brancher le commutateur de l’outil électrique. L’aspirateur démarrera automatiquement au mo- ment où vous brancherez l’outil électrique. Lors- que vous débrancherez l’outil électrique, l’aspira- teur s’arrêtera également après un court instant....
Page 39 - DépoUssIéRAGE DU fIltRE; systÈmE «pREss & clEAN»; ApRÈs lE tRAvAIl
37 Notice originale fR AttENtIoN: En cas de formation de mousse ou d’échappement de liquide, arrêter l’appareil et retirer la fiche du câble de la prise. Après une aspiration de liquide, arrêter l’aspira- teur, retirer la fiche du câble de la prise de cou - rant, retirer la partie supérieure de l’as...
Page 40 - vIDAGE DE lA cUvE À sAlEtés; Extraction du sac filtre
38 FR VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA AvERtIssEmENt: N’utiliser que des accessoires d’origine SPARKY. L’utilisation de pièces de rechange ou d’accessoires inadé- quats présente des risques potentiels et annule la garantie. ImpoRtANt! Remplacer régulièrement le sac filtre à poussière/...
Page 41 - REmplAcEmENt DU sAc D’EvAcUA-; Extraction du sac d’évacuation; REmplAcEmENt DU fIltRE RoND EN; Déposer la cartouche filtrante; REmplAcEmENt DU fIltRE plAt; Déposer les cartouches filtrantes
39 Notice originale fR – Emboîter avec précaution le manchon du sac filtre sur le raccord d’admission. ▪ Remettez la partie supérieure de l’aspirateur. ▪ Fermez les crochets de fermeture (A) en veillant à leur position correcte. REmplAcEmENt DU sAc D’EvAcUA- tIoN (vc 1530sA, vcm 1530sA) ▪ Arrêtez l’...
Page 42 - Remarques; améliorations et des modifications dans ses pro
40 FR VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA VII - Garantie Le délai de garantie des appareils SPARKY est réglementé dans une carte de garantie. Des dommages ayant résulté suite à un vieillisse- ment naturel, à une surcharge ou à une utilisation non-conforme à la destination sont exclues de...
Page 43 - sUppREssIoN DE DéRANGEmENts
41 Notice originale fR Dérangement cause suppression Le moteur ne marche pas Le fusible de la prise de raccorde- ment au secteur a claqué. Réarmer le fusible secteur. La protection contre la surcharge a réagi. Arrêter l’aspirateur et le laisser refroidir environ 5 minutes. S’il ne peut pas être remi...
Page 44 - Indices; maneggevole e sicuro, e garantirà un uso duraturo.; Non smaltire elettroutensili insieme a rifiuti domestici!; circa il più vicino luogo di raccolta.; RIspEtto DEll’AmbIENtE; recupero di materie prime.
42 IT VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA Indices I - Introduzione ................................................................................................................................ 42 II - Caratteristiche tecniche ..............................................................
Page 45 - Istruzioni originali; sImbolI; sicurezza tedeschi nonché alle norme DIN e EN.
43 Istruzioni originali It sImbolI L’etichetta che si trova sulla macchina contiene alcuni simboli. Questi forniscono importanti informazioni sull’apparecchio o istruzioni sull’uso dello stesso. Prodotto secondo le vigenti norme di sicurezza europee Il simbolo "GS", ovvero "Geprüfte Sich...
Page 46 - II - Caratteristiche tecniche; modello; Pulizia filtro; valori di emissione acustica; (determinati secondo la normativa EN 60704); Indossare cuffie di protezioone!
44 IT VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA II - Caratteristiche tecniche modello vc 1530sp vcm 1530sp vc 1530sA vcm 1530sA Potenza assorbita 1200 W (230V) 1000 W (110V) 1200 W (230V) 1000 W (110V) Potenza max motore 1500 W (230V) 1200 W (110V) 1500 W (230V) 1200 W (110V) Potenza max dispo...
Page 47 - III - Avvertenze di; conservare questo manuale per usi futuri!
45 Istruzioni originali It III - Avvertenze di sicurezza per l’uso di aspirapolvere/ aspiraliquidi pRUDENZA: Questo apparecchio è conforme alle norme di sicurezza per elettro- utensili. Leggere tutte le istruzioni d’uso e le avvertenze di sicurezza. L’inosservanza delle istruzioni seguenti può causa...
Page 48 - UltERIoRI AvvERtENZE DI sIcUREZZA
46 IT VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA ▪ Prima di procedere con l’aspirazione di liquidi rimuovere sempre il filtro in tessuto ed il sacco raccoglipolvere e controllare il galleggiante. Si consiglia di cambiare filtro. ▪ Se viene generata della schiuma spegnere im- mediatamente la mac...
Page 49 - IV - Elementi della; pRImA DEll’Uso
47 Istruzioni originali It ▪ Durante l’uso, assicurarsi che capelli, vestiti o arti non vengano aspirati. ▪ Tenere l’apparecchio lontano da fonti di calore, come stufe, forni, etc. ▪ Per un utilizzo corretto di questo apparecchio è necessario osservare le avvertenze di sicurez- za, le norme suppleme...
Page 50 - aspiraliquidi; pRImA DEllA mEssA IN sERvIZIo; REGolAZIoNE DEllA foRZA
48 IT VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA V - Uso dell’aspirapolvere/ aspiraliquidi Questo apparecchio è azionato da corrente al- ternate monofase. Deve essere collegato esclu- sivamente a prese con messa a terra. È con- forme alla direttiva europea sulla schermatura 2004/108/EC.Questo a...
Page 51 - ImpoRtANtE! Dopo l’uso come aspiraliquidi; fUNZIoNE AUtomAtIcA coN; ′′auto′′; fUNZIoNE AUtomAtIcA coN UtENsIlE
49 Istruzioni originali It giunto i 2/3 della capienza. Il sacco è progettato in modo tale da far penetrare solo aria e non polve- re. Pertanto è sconsigliato il riutilizzo dello stesso sacco più volte. AvvERtENZA: Evitare l’uso del sacchetto filtro (16) o del sacco raccoglipolvere (18) per material...
Page 52 - UtIlIZZo comE AspIRAlIQUIDI; pUlIZIA DEl fIltRo; fUNZIoNE “pREss & clEAN”; mEttERE A DEposIto
50 IT VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA UtIlIZZo comE AspIRAlIQUIDI ▪ Assicurarsi che la spina dell’apparecchio non sia inserita nella presa di corrente (Fig.23) . ▪ Spingendo i ganci di chiusura (10) verso l’esterno, sbloccare la testa di aspirazione (7) (Fig.24) . ▪ Accertarsi che il...
Page 53 - AccEssoRI; chetto filtro e il sacco raccoglipolvere. Tenere; Solo per aspirapolveri con filtro classe M; ratamente dai rifiuti domestici e sottoposti ad un; svUotARE Il sERbAtoIo
51 Istruzioni originali It ▪ Svuotare il serbatoio (2) e pulire l’aspirapolvere, sia internamente che esternamente. ▪ Dopo l’uso come aspiraliquidi si consiglia di por- re la testa di aspirazione (7) con il filtro all’aria di modo da garantirne l’asciugatura. ▪ Agganciare il tubo di aspirazione con ...
Page 54 - Estrarre il sacco raccoglipolvere; sostItUIRE Il fIltRo A AcARtUccIA
52 IT VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA sostItUIRE Il sAccHEtto fIltRo (vc 1530sp, vcm 1530sp) ▪ Spegnere l’aspirapolvere e staccare la spina. ▪ Spingendo i ganci di chiusura (10) verso l’ester- no, sbloccare la testa di aspirazione (7). Estrarre il sacchetto filtro – Estrarre con cura...
Page 55 - Non sono coperti da garanzia danni derivanti da; Ulteriori informazioni
53 Istruzioni originali It VII - Garanzia Il periodo di garanzia per gli utensili SPARKY ha validità a partire dalla data di acquisto ed è confor- me alle normative europee. Non sono coperti da garanzia danni derivanti da usura, sovraccarico o uso improprio.L’azienda produttrice assicura la sostituz...
Page 56 - EvENtUAlI pRoblEmI
54 IT VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA Guasto probabile causa Rimedio Il motore non gira. È scattata la valvola nella presa. Reinserire la valvola di sicurezza. È scattato il salvamotore. Spegnere l’aspirapolvere e lasciarlo raffreddare per ca. 5 minuti. Se non è più possibile riaccen...
Page 57 - Manual de instrucciones de uso original; Contenido; ADvERtENcIA; pRotEccIÓN DEl mEDIo AmbIENtE
55 Manual de instrucciones de uso original Es Contenido I – Introducción ................................................................................................................................. 55 II – Datos técnicos .............................................................................
Page 58 - DEscRIpcIÓN DE los símbolos; – los dos últimos números indican el año de producción,; ww
56 ES VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA DEscRIpcIÓN DE los símbolos Sobre la placa que contiene los datos sobre el aparato eléctrico han sido marcados los símbolos espe- ciales, que presentan información importante acerca del artículo o de las instrucciones de uso. Conformidad con las ...
Page 59 - modelo
57 Manual de instrucciones de uso original Es II - Datos técnicos modelo vc 1530sp vcm 1530sp vc 1530sA vcm 1530sA Potencia consumida 1200 W (230V) 1000 W (110V) 1200 W (230V) 1000 W (110V) Potencia máxima consumida 1500 W (230V) 1200 W (110V) 1500 W (230V) 1200 W (110V) Potencia máxima de la herram...
Page 60 - Guárdense estas instrucciones para ser
58 ES VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA III - Instrucciones de seguridad durante el trabajo con aspiradoras ADvERtENcIA: Este aparato eléc- trico cumple las disposiciones obligatorias de seguridad de los artículos eléctricos. A fin de evitar el riesgo de provocar lesiones, el usuario d...
Page 62 - Requisitos especiales de seguridad; IV - Descripción del; REtIRAR los AccEsoRIos DEl
60 ES VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA ▪ Controle con frecuencia el flotador. Antes de realizar una limpieza húmeda, retire siempre la bolsa de polvo/la bolsa de basura y revise si el flotador o el indicador del nivel del líquido están funcionando correctamente. Se recomienda utili- z...
Page 63 - ENsAmblAJE DE lA mÁQUINA; pósito de suciedad (2) la bolsa filtrante de polvo; V - Instrucciones de; ANtEs DE comENZAR El tRAbAJo
61 Manual de instrucciones de uso original Es y saque el contenido del depósito de suciedad (Fig.1 y Fig.2) . ▪ Por favor, ateniéndose al listado anterior, revi- se si todas las piezas están disponibles para estar seguro de que están disponibles, como también que durante el transporte no se hayan pr...
Page 64 - meda, y antes de pasar de nuevo a la limpieza; REGImEN DE tRAbAJo AUtomÁtIco
62 ES VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA REGUlAcIÓN DE lA potENcIA DE AspIRAcIÓN La potencia de aspiración se regula al cambiar la posición de la palanca del interruptor (4), y po- sibilita la selección óptima de diferentes tipos de trabajo (Fig. 10, Fig.11). lImpIEZA sEcA ADvERtENcIA: ...
Page 65 - RéGImEN DE tRAbAJo AUtomÁtIco; lImpIEZA HÚmEDA
63 Manual de instrucciones de uso original Es ▪ Coloque el interruptor de la aspiradora (4) en posición ″ auto ″. ▪ Conecte el interruptor de la herramienta eléc- trica. La aspiradora se conectará automáticamente en el momento en que se haya conectado la herra- mienta eléctrica. Cuando la herramient...
Page 66 - lImpIEZA DEl fIltRo; sIstEmA “pREss & clEAN”; coNsERvAcIÓN
64 ES VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA ▪ Después de terminar el trabajo, vacíe, limpie y seque el depósito de suciedad. AtENcIÓN: Al formarse espuma o al presentarse fuga de líquidos, desconecte el aparato y retire del contacto el tomacorriente del cable. Después de aspirar el líquido...
Page 67 - sa de filtro de polvo / la bolsa de basura. Tenga; Únicamente para aspiradoras de la clase m; vAcIADo DEl DEpÓsIto DE sUcIEDAD; Retirada de la bolsa de filtro de polvo
65 Manual de instrucciones de uso original Es ADvERtENcIA: Utilice únicamente accesorios originales SPARKY. El uso de pie- zas o accesorios que no son originales es un peligro potencial y anula la garantía. ImpoRtANtE: Sustituya con regularidad la bol- sa de filtro de polvo / la bolsa de basura. Ten...
Page 68 - cAmbIo DE lA bolsA DE bAsURA; Retirada de la bolsa de basura; cAmbIo DEl fIltRo plEGADo DE; cAmbIo DEl fIltRo plANo; Retirada del filtro
66 ES VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA – Apriete con cuidado el implemento de cartón duro de la bolsa hacia la junta del empalme de admisión. ▪ Coloque la tapa de la aspiradora. ▪ Convénzase de que las grapas de cierre estén fijadas correctamente, cerrándolas. cAmbIo DE lA bolsA DE bA...
Page 69 - cas SPARKY se ha fijado en la tarjeta de garantía.; Observaciones; mejoras y modificaciones en sus productos, así
67 Manual de instrucciones de uso original Es VII - Garantía El plazo de garantía de las herramientas eléctri- cas SPARKY se ha fijado en la tarjeta de garantía. Los defectos que hayan surgido como conse- cuencia del desgaste natural, la sobrecarga o una explotación incorrecta se excluyen de las obl...
Page 70 - posIblEs DEfEctos y sU ElImINAcIÓN
68 ES VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA Defecto establecido motivo posible forma de eliminar El motor eléctrico no funciona. El protector en la cadena de alimentación del contacto se ha puesto en funcionamiento. Conecte el protector. Se ha accionado la protección contra la sobrecarga. ...
Page 71 - Instrukcja oryginalna; Spis treści; III - Instrukcje bezpieczeństwa przy pracy odkurzaczami; OCHRONA ŚRODOWISKA
69 Instrukcja oryginalna pl Spis treści I - Wstęp .......................................................................................................................................... 69 II - Dane techniczne ..........................................................................................
Page 72 - opIs symbolI; Zgodny z odpowiednimi standardami europejskimi; NIEBEZPIECZEŃSTWO –
70 PL VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA opIs symbolI Tabliczka znamionowa urządzenia może zawierać symbole zawierające ważne informacje na temat produktu lub instrukcji obsługi. Zgodny z odpowiednimi standardami europejskimi Zgodny z wymogami Niemieckiej Ustawy o Bezpieczeństwie Produk...
Page 73 - Stosować ochronę słuchu!
71 Instrukcja oryginalna pl II - Dane techniczne model vc 1530sp vcm 1530sp vc 1530sA vcm 1530sA Moc całkowita 1200 W (230V) 1000 W (110V) 1200 W (230V) 1000 W (110V) Maksymalne zużycie mocy 1500 W (230V) 1200 W (110V) 1500 W (230V) 1200 W (110V) Moc odbioru gniazda wtykowego 2400 W (230V EU) 1800 W...
Page 74 - Zachować niniejszą instrukcję obsługi!
72 PL VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA III - Instrukcje bezpieczeństwa przy pracy odkurzaczami UWAGA: Niniejsze urządzenie jest zgodne z obowiązującymi przepisami bez - pieczeństwa dla urządzeń elektrycznych. W celu ograniczenia ryzyka zranienia, użytkow - nik musi zapoznać się z nini...
Page 75 - nia w wodzie
73 Instrukcja oryginalna pl OSTRZEŻENIE: Nie zbierać pyłów ła - twopalnych. ▪ Przed odkurzaniem na mokro zdjąć worek fil - tracyjny/worek utylizacyjny i sprawdzić czy pły - wak lub ograniczenie poziomu wodu działają prawidłowo. Zaleca się zastosowanie oddziel - nego filtra. ▪ Jeśli pojawi się piana,...
Page 76 - SPECIALNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA; IV - Podstawowe elementy
74 PL VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA Prosimy o zwrócenie szczególnej uwagi na na- stępny rozdział: “Specjalne instrukcje bezpie - czeństwa”. SPECIALNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA ▪ Nie odkurzać gorących popiołów ani ostrych przedmiotów. ▪ Nie stosować urządzenia w pomieszczeniach o du...
Page 77 - PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY; DostosoWANIE mocy ssANIA
75 Instrukcja oryginalna pl vc 1530sp, vcm 1530sp - Włożyć filtr PET (15) do pokrywy odkurzacza (7). Założyć mocowanie filtra i obrócić je zgodnie z ruchem wskazówek ze - gara w celu zamocowania (rys.7) . vc 1530sA, vcm 1530sA - Włożyć obydwa ele - menty (C) do kaset (D) i przymocować kasety do pokr...
Page 78 - tRyb pRAcy AUtomAtycZNEJ Z
76 PL VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA ▪ Założyć pokrywę odkurzacza z powrotem na zbiorniku i zamknąć klamry zamykające (rys.16) . ▪ Włożyć grubszą część węża ssącego do otwo - ru wlotowego zbiornika i zamocować (rys.17) . ▪ Wybrać odpowiednią ssawę lub aluminiową rurę ssącą (VC 1530S...
Page 79 - oDKURZANIE NA moKRo; ne do zasilania; WAŻNE! Po odkurzaniu na mokro filtr musi; cZysZcZENIE fIltRA; systEm „pREss & clEAN”; Zawór automatycznie kontrolowany przez silnik; pRZEcHoWyWANIE
77 Instrukcja oryginalna pl ▪ Ustawić włącznik (4) w położeniu ″auto″ . ▪ Włączyć urządzenie pneumatyczne.Odkurzacz rozpocznie pracę automatycznie wraz z włączeniem narzędzia pneumatycznego. Po wyłączeniu narzędzia pneumatycznego, odku - rzacz wyłączy się automatycznie po upływie kilku sekund. oDKUR...
Page 80 - AccEssoRIEs; ginalne akcesoria SPARKY. Stosowanie nie-; Dotyczy tylko odkurzaczy klasy m; podczas konserwacji i oczyszczania odkurza-; OPRÓŻNIENIE ZBIORNIKA
78 PL VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA ▪ Nawinąć przewód na uchwyt (A). Rozpocząć nawijanie przewodu od zewnątrz odkurzacza lecz nie od strony z wtyczką aby uniknąć zaplą - tania przewodu. ▪ Opróżnij zbiornik i oczyść odkurzacz. ▪ Po odkurzaniu na mokro zdjąć pokrywę odku - rzacza (7)...
Page 81 - WymIANA WoRKA fIltRAcyJNEGo Z; Usuwanie worka utilizacyjnego; WymIANA fIltRA WIEloRAZoWEGo; z ruchem wskazówek zegara w celu zamo-; WYMIANA FILTRA PŁASKIEGO
79 Instrukcja oryginalna pl ▪ Wysypać zebrany materiał przechylając zbior - nik. ▪ Oczyścić krawędź oraz uszczelki zbiornika przed założeniem pokrywy odkurzacza. Jeśli uszczelka lub szczelina bedą zabrudzone, moc ssania będzie obniżona. ▪ Założyć pokrywę odkurzacza z powrotem na odkurzacz. ▪ Zamknąć...
Page 82 - UWAGA; Producent zastrzega sobie prawo do zmian w
80 PL VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA – Zamknąć napinacze filtrów (B) (rys.39) . – Zutylizować zużyte elementy filtrujące zgod - nie z aktualnymi przepisami. ▪ Założyć pokrywę odkurzacza z powrotem na odkurzaczu. ▪ Zamknąć klamry zamykające i sprawdzić czy są dobrze dopasowane VII - ...
Page 83 - UsUWANIE pRoblEmÓW
81 Instrukcja oryginalna pl fault probable cause Remedy Silnik nie włącza się. Bezpiecznik gniazda zasilającego przepalił się . Wymienić bezpiecznik. Uruchomił się wyłącznik przeciążeniowy. Wyłączyć odkurzacz i pozostawić do ostygnięcia na 5 min.Jeśli nie włączy się odkurzacz, skontaktować się z ser...
Page 84 - Содержание; Предупреждение; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
82 RU VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA Содержание I – Введение ..................................................................................................................................... 82 II – Технические данные ................................................................
Page 85 - Оригинальная инструкция по эксплуатации; ОПИСАНИЕ СИмвОлОв
83 Оригинальная инструкция по эксплуатации RU ОПИСАНИЕ СИмвОлОв На табличке электроприбора обозначены специальные символы. Они представляют важную информацию об изделии или инструкции по его пользованию. Соответствие европейским стандартам безопасности. Соответствие требованиям немецких норм техники...
Page 86 - II - Технические данные; модель; Используйте средства защиты от шума!
84 RU VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA II - Технические данные модель vc 1530sp vcm 1530sp vc 1530sA vcm 1530sA Потребляемая мощность 1200 W (230V) 1000 W (110V) 1200 W (230V) 1000 W (110V) Макс. потребляемая мощность 1500 W (230V) 1200 W (110V) 1500 W (230V) 1200 W (110V) Макс. мощно...
Page 87 - III - Инструкции техники; Храните настоящие инструкции для
85 Оригинальная инструкция по эксплуатации RU III - Инструкции техники безопасности при работе пылесоса ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Этот электро - прибор соответствует обязательным нор - мам безопасности электрических изделий. Во избежание риска ранений потребителю следует ознакомиться с руководством по эксплуа...
Page 89 - Специальные требования техники безо; пылесосом
87 Оригинальная инструкция по эксплуатации RU квалифицированные специалисты в спе - циализированных сервизах SPARKY, с при - менением оригинальных запасных частей. Неправильный ремонт может стать причи - ной возникновения значительной опасно - сти в отношении потребителя. ▪ Используйте только оригин...
Page 90 - V - Указания по работе; ПЕРЕД НАЧАлОм РАБОТЫ
88 RU VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA 21. Адаптер для нагнетания воздуха (VC 1530SA) 22. Узкий наконечник для щелей и фуг (VC 1530SP) 23. Комбинированный наконечник за полов и ковров (VC 1530SP) 24. Наконечник со щеткой (VC 1530SP) УДАлЕНИЕ УПАКОвКИ В соответствие с общепринятыми тех...
Page 91 - РЕГУлИРОвКА мОЩНОСТИ; тем как вновь приступить сухой уборке,
89 Оригинальная инструкция по эксплуатации RU Класс пыли M мешочек для пыли / мешочек для мусора / Фильтроваль - ный элемент Каталожный № Пыль с пока - зателями OEL ≥ 0.1 mg/m 3 (соблюдайте все дополнительные национальные положения) Пыль древесины и бетонная пыль Мешочек для мусора (5 шт.) Кат. № 20...
Page 92 - АвТОмАТИЧЕСКИЙ РЕЖИм РАБОТЫ С; влАЖНАЯ УБОРКА
90 RU VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA АвТОмАТИЧЕСКИЙ РЕЖИм РАБОТЫ С ЭлЕКТРОИНСТРУмЕНТАмИ ▪ Выньте штепсель кабеля питания пылесо - са из розетки. ▪ Откройте зажимы (10) и снимите крышку (7). ▪ Проверьте, освобожден ли контейнер (2) от пыли и мусора. ▪ Вставьте мешочек для пыли (16) и...
Page 93 - как вновь приступить к сухой уборке,; ЧИСТКА ФИлЬТРА; СИСТЕмА “PRESS & CLEAN”; ХРАНЕНИЕ
91 Оригинальная инструкция по эксплуатации RU стяжку фильтра и надежно закрутите по часо - вой стрелке (Рис. 25) . vc 1530sA, vcm 1530sA - Вставьте два пло - ских фильтровальных элемента (C) в кассеты (D) и монтируйте в крышку пылесоса. Фикси - руйте фильтр (B) (Рис. 26) . ▪ Вставьте обратно крышку ...
Page 94 - ПРИНАДлЕЖНОСТИ; Только для пылесосов класса M
92 RU VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA ▪ Поставьте шланг / алюминиевые трубы вместе с наконечником, укрепив их в месте крепления (B), и убрав принадлежности (C) (Рис. 35) . ▪ Храните пылесос в сухом помещении, за - щищенном от неправомерного пользова - ния. ПРИНАДлЕЖНОСТИ модель vc 15...
Page 95 - ОПОРОЖНЕНИЕ КОНТЕЙНЕРА
93 Оригинальная инструкция по эксплуатации RU ОПОРОЖНЕНИЕ КОНТЕЙНЕРА ▪ Выключите пылесос и выньте штепсель ка - беля питания из розетки. ▪ Откройте зажимы, снимите крышку пыле - соса с контейнера. ▪ Выньте контейнер из корпуса, удерживая его за рукоятки. ▪ Высыпьте собранный материал. ▪ Почистите ко...
Page 96 - ЗАмЕНА ПлОСКОГО ФИлЬТРА; Удаление фильтра; Примечания
94 RU VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA ▪ Вставьте крышку пылесоса. ▪ Закройте зажимы. Убедитесь в правильно - сти их фиксации. ЗАмЕНА ПлОСКОГО ФИлЬТРА (vc 1530sA, vcm 1530sA) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не допускает - ся работа пылесоса без фильтра. ▪ Выключите пылесос и выньте штепсель ка - беля...
Page 97 - вОЗмОЖНЫЕ НЕИСПРАвНОСТИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ
95 Оригинальная инструкция по эксплуатации RU Констатированная неисправность вероятная причина Устранение неисправности Электродвигатель не работает Задействован предохранитель в сеть питания розетки. Включите предохранитель. Задействована защита от пере - грузки. Выключите пылесос и оставьте его ох...
Page 98 - Съдържание; “Предупреждение”; ОПАЗвАНЕ НА ОКОлНАТА СРЕДА
96 VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA bG Съдържание I – Въведение .................................................................................................................................. 96 II – Технически данни ....................................................................
Page 99 - Оригинална инструкция за използване; ОПИСАНИЕ НА СИмвОлИТЕ; ОПАСНОСТ
97 Оригинална инструкция за използване bG ОПИСАНИЕ НА СИмвОлИТЕ Върху табелката с данни на електроуреда са означени специални символи. Те предоставят ва - жна информация за изделието или инструкции за неговото ползване. Съответствие с европейските стандарти за безопасност. Съответства на изискваният...
Page 100 - II - Технически данни; модел; Използвайте средства за защита от шума!
98 VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA bG II - Технически данни модел vc 1530sp vcm 1530sp vc 1530sA vcm 1530sA Консумирана мощност 1200 W (230V) 1000 W (110V) 1200 W (230V) 1000 W (110V) Макс. консумирана мощност 1500 W (230V) 1200 W (110V) 1500 W (230V) 1200 W (110V) Макс. мощност на в...
Page 101 - безопасност при; Съхранявайте тези инструкции за
99 Оригинална инструкция за използване bG III - Инструкции за безопасност при работа с прахосмукачки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Този електро - уред отговаря на задължителните наредби по безопасност за електрически изделия. За да се избегне рискът от нараняване, потребителят трябва да прочете инструк - цията за...
Page 103 - Специални изисквания за безопасност; електроуреда
101 Оригинална инструкция за използване bG ▪ Не се опитвайте да ремонтирате електроу - реда сами. Ремонтът на тези електроуреди може да се извършва само от квалифици - рани специалисти в оторизираните серви - зи на SPARKY при употреба на оригинал - ни резервни части. Неправилният ремонт може да стан...
Page 104 - V - Указания за работа; ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ РАБОТА
102 VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA bG 16. Филтърна торбичка за прах от микрофибър (VC 1530SP) 17. Плосък филтър x2 (VC 1530SA) 18. Торбичка за смет (VC 1530SA) 19. Адаптер за присъединяване към електро - инструмент (VC 1530SP) 20. Адаптер за присъединяване към електро - инструмент (...
Page 105 - РЕГУлИРАНЕ НА мОЩНОСТТА НА; преминете отново към сухо почистване,
103 Оригинална инструкция за използване bG ▪ Преди първоначално пускане в експлоата - ция на уреда персоналът трябва да бъде инструктиран и обучен върху правилната употреба на уреда и запознат с опасно - стите, свързани с материалите, които ще бъдат изсмуквани, както и за безопасното изхвърляне на с...
Page 106 - АвТОмАТИЧЕН РЕЖИм ПРИ РАБОТА С; мОКРО ПОЧИСТвАНЕ
104 VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA bG АвТОмАТИЧЕН РЕЖИм ПРИ РАБОТА С ЕлЕКТРОИНСТРУмЕНТИ ▪ Извадете щепсела на захранващия кабел на прахосмукачката от контакта. ▪ Отворете закопчалките (10) и свалете капа - ка (7). ▪ Проверете дали контейнерът (2) е изпраз - нен от праха и сметта. ▪ ...
Page 107 - ПОЧИСТвАНЕ НА ФИлТЪР; СЪХРАНЕНИЕ
105 Оригинална инструкция за използване bG ▪ Проверете дали контейнерът (2) е изпраз - нен от праха и сметта. ▪ Свалете филтърната торбичка за прах (16) или торбичката за смет (18) ако преди това сте работили с тях. vc 1530sp, vcm 1530sp - Поставете в капака (7) нагънатия филтър от полиестер (15). П...
Page 108 - Само за прахосмукачки от клас M
106 VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA bG кабелът. ▪ Изпразнете контейнера и почистете прахо - смукачката. ▪ След мокро почистване оставете капака (7) на прахосмукачката отделно, за да може да изсъхне филтъра. ▪ Поставете маркуча/алуминиевите тръби заедно с накрайника, като ги захванете...
Page 109 - ИЗПРАЗвАНЕ НА КОНТЕЙНЕРА
107 Оригинална инструкция за използване bG ИЗПРАЗвАНЕ НА КОНТЕЙНЕРА ▪ Изключете прахосмукачката и извадете щепсела на захранващия кабел от конта - кта. ▪ Отворете закопчалките и свалете капака на прахосмукачката от контейнера. ▪ Извадете контейнера от корпуса на прахо - смукачката, като го държите з...
Page 110 - СмЯНА НА ПлОСЪК ФИлТЪР; Сваляне на филтър; Забележки
108 VC 1530SP • VC 1530SA • VCM 1530SP • VCM 1530SA bG – Изхвърлете използвания филтър като отпадък съгласно законовите разпоред - би. ▪ Поставете капака върху контейнера. ▪ Затворете закопчалките. Убедете се, че те са фиксирани правилно. СмЯНА НА ПлОСЪК ФИлТЪР (vc 1530sA, vcm 1530sA) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
Page 111 - вЪЗмОЖНИ НЕИЗПРАвНОСТИ И ТЯХНОТО ОТСТРАНЯвАНЕ
109 Оригинална инструкция за използване bG Констатирана неизправност вероятна причина Начин за отстраняване Електродвигателят не работи Предпазителят в захранващата верига на контакта се е задей - ствал Включете предпазителя. Задействала се е защитата срещу претоварване. Изключете прахосмукачката и ...