Page 2 - Tragbares Basketballsystem; Sistema portátil de baloncesto; Système de basket-ball portable; importantes sur votre modèle.; Assemblage exclusivement réservé à un adulte.; FRANÇAIS
2 ID# M6620241 03/06 Inscrivez ici le numéro de modèle qui apparaît sur la boîte: Die Modellnummer vom Verpackungskarton hier eintragen: Escriba aquí el número de modelo que viene en la caja: Tragbares Basketballsystem Benutzerhandbuch Kundendienstzentrale • N53 W24700 South Corporate Circle • Susse...
Page 3 - SAND
03/06 ID# M6620241 3 OUTILS ET MATÉRIEL REQUIS BENÖTIGTE WERKZEUGE UND MATERIALIEN HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS • Deux (2) adultes capables • Zwei (2) zur Ausführung dieser Arbeit fähige Erwachsene • Dos (2) adultos capaces • Mètre • Maßband• Cinta de medir • Plaque en bois (chute)• Holzstüc...
Page 4 - NOTE: Not all items pictured are included with every model.
4 ID# M6620241 03/06 BEFORE YOU START AVANT DE COMMENCER! VORBEREITENDE MASSNAHMEN ¡ANTES DE COMENZAR! To ensure optimal playability of backboard system, a close tolerance fit between the elevator components and hardware is required. Test-fit large bolts into large holes of elevator tubes, backboard...
Page 5 - RNING; AV; ACHTUNG; ADVERTENCIA
03/06 ID# M6620241 5 Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. W A RNING • DO NOT HANG on the rim or any part of the system including backboard, support braces or net. • During play , especially when performing dunk type activities, keep player'...
Page 6 - SICHERHEITSHINWEISE; ¡INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD!; CONSIGNES DE SÉCURITÉ !; SAFETY
6 ID# M6620241 03/06 SICHERHEITSHINWEISE EIN MISSACHTEN DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN UND MACHT DIE GARANTIE UNWIRKSAM.. Der Eigentümer muss sicherstellen, dass alle Spieler diese Regeln für einen sicheren Betrieb des Systems kennen und befolgen...
Page 7 - composer un système de lestage de fortune.; aceptable improvisar un sistema de pesas provisional.; NE RETOURNEZ PAS au magasin !; Gehen Sie NICHT zum Laden zurück!; ¡NO regrese a la tienda!
03/06 ID# M6620241 7 Questions or Missing Parts? Call TOLL-FREE Customer Service number listed on the front page! STOP! STOP! DON'T go back to the store! STOP! IMPORTANT! Remove all contents from boxes. Be sure to check inside pole sections; hardware and additional parts are packed inside. NOTICE TO...
Page 8 - Conozca las piezas básicas de su sistema de baloncesto...
8 ID# M6620241 03/06 FRONT PANEL PANNEAU AVANT FRONTPLATTE PANEL FRONTAL BACKBOARD PANNEAU KORBWAND RESPALDO RIM CERCEAU KORBRAND BORDE BASE SOCLE BASEBASE BOTTOM POLE SECTION DE POTEAU INFÉRIEURE UNTERES STANGENTEIL SECCIÓN INFERIOR DEL POSTE ELEVATOR SYSTEM SYSTÈME ÉLÉVATEUR VERLÄNGERUNGSBAUGRUPPE...
Page 9 - PARTS LIST - See Hardware Identifier; NOTE; Hardware kit is designed for more than one
03/06 ID# M6620241 9 Item Qty. Part No. Description 1 1 266000 Base 2 2 928184 Strut, Pole to Base 3 1 924501 Helix Height Assembly 4 1 928006 Top Pole Section 5 1 92810701 Middle Pole Section 6 1 928179 Bottom Pole Section 7 2 108183 Wheel Bracket 8 2 266200 Wheel, 4 Inch 9 2 108182 Rod, Axle 10 2 ...
Page 10 - LISTE DES PIÈCES - Voir légende; REMARQUE; Le kit de visserie est conçu pour plus d’un
10 ID# M6620241 03/06 LISTE DES PIÈCES - Voir légende FRANÇAIS Légende Qté No. de réf. Description 1 1 266000 Socle 2 2 928184 Contrefiche, poteau/socle 3 1 924501 Ensemble hauteur Helix 4 1 928006 Section de poteau supérieure 5 1 92810701 Section de poteau centrale 6 1 928179 Section de poteau infé...
Page 11 - DEUTSCH; TEILELISTE - Siehe Teileschlüssel; Die beiliegenden Befestigungsteile sind für
03/06 ID# M6620241 11 DEUTSCH TEILELISTE - Siehe Teileschlüssel Nr. Anz. Teilenummer Beschreibung 1 1 266000 Sockel 2 2 928184 Verstrebung, Stange zu Sockel 3 1 924501 Helix-Höheneinstellkomponenten 4 1 928006 Oberes Stangenteil 5 1 92810701 Mittleres Stangenteil 6 1 928179 Unteres Stangenteil 7 2 1...
Page 12 - ESPAÑOL; LISTA DE PIEZAS - Vea el identificador de herraje; El juego de herraje está diseñado para más
12 ID# M6620241 03/06 ESPAÑOL LISTA DE PIEZAS - Vea el identificador de herraje NOTA: El juego de herraje está diseñado para más de un estilo de sistemas de baloncesto. No se usará todo el herraje. Artículo Cant. Pieza N.º Descripción 1 1 266000 Base 2 2 928184 Puntal, poste a base 3 1 924501 Conjun...
Page 13 - * You may have extra parts with this model.; BEFESTIGUNGSTEILESCHLÜSSEL (BOLZEN UND SCHRAUBEN)
03/06 ID# M6620241 13 * You may have extra parts with this model. #39 (2) #29 (6) #16 (2) #12 (1) #47 (6) #55 (1) #24 (6) #52 (4) HARDWARE IDENTIFIER (BOLTS & SCREWS) IDENTIFICATION DES PIÈCES (BOULONS & VIS) BEFESTIGUNGSTEILESCHLÜSSEL (BOLZEN UND SCHRAUBEN) IDENTIFICADOR DE HERRAJE (PERNOS ...
Page 15 - (2) Llaves de tuercas de boca tubular y casquillos de; Phillips-Head Screwdriver
03/06 ID# M6620241 15 TOOLS REQUIRED FOR THIS SECTION OUTILS REQUIS POUR CETTE SECTION FÜR DIESEN BAUABSCHNITT BENÖTIGTES WERKZEUG HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA ESTA SECCIÓN SECTION A: ASSEMBLE THE BASE SECTION A : MONTAGE DU SOCLE BAUABSCHNITT A: ZUSAMMENBAU DES SOCKELS SECCIÓN A: MONTAJE DE LA BASE...
Page 16 - TO INSTALL SECOND PUSHNUT:
16 ID# M6620241 03/06 7 8 9 13 13 18 1 51 NOTE / REMARQUE HINWEIS / NOTA: Do not install both bolts into the wheel assembly at this time. The front bolt will beinstalled during strut assembly in Step 3 of this section N'installez pas les boulons dans la roue pour l'instant. Le boulon avant serainsta...
Page 17 - den nächsten Schritt dienen.
03/06 ID# M6620241 17 4 5 6 BOTTOM INFÉRIEURE UNTEN SECCIÓN INFERIOR TOP SUPÉRIEURE OBEN SUPERIOR MIDDLE CENTRALE MITTE MEDIA IDENTIFICATION STICKER ÉTIQUETTE D'IDENTIFICATION MARKIERUNGSAUFKLEBER CALCOMANÍA DE IDENTIFICACIÓN Correctly identify each pole section. Poles have an identification sticker...
Page 21 - WARNING
03/06 ID# M6620241 21 12 53 10 51 51 6. Secure tank struts (2) to pole as shown. Place cover (53) over exposed end of bolt as shown. Fixez les contrefiches du réservoir (2) au poteau, de la façon illustrée. Coiffez l’extrémité dénudée du boulonavec un capuchon (53), comme illustré Die Tankverstrebun...
Page 34 - Remove packaging materials from handle assemblies (17 and 3).; Remove screws on both sides of tube.; Screws removed in step 6
34 ID# M6620241 03/06 Slide upper tube (17) onto handle assembly (3). Reinsert screws removed in previous step as shown. Glissez le tube supérieur (17) sur l'ensemble de la poignée (3). Réinsérez les vis retirées à l'étape précédente,comme illustré Das obere Rohr (17) auf die Griffbaugruppe (3)aufsc...
Page 38 - CAUTION; Sable
38 ID# M6620241 03/06 11. 41 1 DO NOT LEAVE ASSEMBLY UNATTENDED WHENEMPTY; IT MAY TIP OVER. NE LAISSEZ PAS L'ENSEMBLE SANSSURVEILLANCE LORSQU'IL EST VIDE, CAR ILRISQUE DE BASCULER. DIE VORRICHTUNG IM LEEREN ZUSTAND NICHTUNBEAUFSICHTIGT LASSEN, DA SIE UMKIPPENKÖNNTE. NO DEJE EL CONJUNTO DESATENDIDO C...
Page 40 - Légende Quantité No de réf. Description; HARDWARE IDENTIFIER; ITEMS REQUIRED FOR THIS SECTION; Tournevis cruciforme; Socket Wrenches and Sockets
40 ID# M6620241 03/06 Légende Quantité No de réf. Description 1 1 20157801 Rembourrage du panneau, section gauche 2 1 20157901 Rembourrage du panneau, section droite 3 1 201580 Rembourrage du panneau, section centrale 4 6 201596 Vis, 6 mm x 31 mm 5 6 206303 Rondelle, plate, 6 mm Nr. Anz. Teilenummer...