Page 2 - Battery pack; English
GB 2 Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-W350/W360 Serial No. ______________________________ To reduce fire or...
Page 3 - Battery charger
GB GB 3 • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children.• Keep the battery pack dry.• Replace only with the same or equivalent type recommended by Sony.• Dispose of used...
Page 4 - Regulatory Information
GB 4 UL is an internationally recognized safety organization.The UL Mark on the product means it has been UL Listed. If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center1-800-222-SONY (7669) The number below is for the FCC related matters only. [ Regulatory In...
Page 5 - Notice for the customers in the countries applying EU Directives; For Customers in Europe
GB GB 5 [ Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses,...
Page 6 - Notice for customers in the United Kingdom
GB 6 [ Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed...
Page 7 - Table of contents; Getting started
GB GB 7 Table of contents Getting started Refer to “Cyber-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM ..............................................................................8Checking the accessories supplied ....................................8 Notes on using the camera.............................
Page 8 - Changing the language setting; Internal memory and memory card back up
GB 8 Checking the accessories supplied • Battery charger BC-CSN/BC-CSNB (1)• Power cord (mains lead) (not supplied in the USA and Canada) (1)• Rechargeable battery pack NP-BN1 (1)• USB, A/V cable for multi-use terminal (1)• Wrist strap (1)• CD-ROM (1) – Cyber-shot application software– “Cyber-shot H...
Page 11 - Identifying parts
GB GB 11 Identifying parts A ON/OFF (Power) button B Shutter button C Flash D Self-timer lamp/Smile Shutter lamp/AF illuminator E Lens F Microphone G LCD screen H For shooting: W/T (Zoom) buttonFor viewing: (Playback zoom) button/ (Index) button I Mode switch J Hook for wrist strap K (Playback) butt...
Page 12 - Charging the battery pack; Charging time
GB 12 Charging the battery pack x Charging time 1 Insert the battery pack into the battery charger. • You can charge the battery even when it is partially charged. 2 Connect the battery charger to the wall outlet (wall socket). If you continue charging the battery pack for about one more hour after ...
Page 13 - Using the camera abroad
GB GB 13 • The table above shows the time required to charge a fully depleted battery pack at a temperature of 25 °C (77 °F). Charging may take longer depending on conditions of use and circumstances. • Connect the battery charger to the nearest wall outlet (wall socket).• When charging is finished,...
Page 14 - Insert the battery pack.
GB 14 Inserting the battery pack/a memory card (sold separately) 1 Open the cover. 2 Insert the memory card (sold separately). With the notched corner facing down as illustrated, insert the memory card until it clicks into place. 3 Insert the battery pack. Check the direction of the battery, insert ...
Page 15 - Memory cards that you can use; To remove the memory card; When there is no memory card inserted
GB GB 15 x Memory cards that you can use The following memory cards are compatible with this camera: “Memory Stick PRO Duo” media, “Memory Stick PRO-HG Duo” media, “Memory Stick Duo” media, SD memory cards and SDHC memory cards. MultiMediaCard is not compatible.In this manual, “Memory Stick PRO Duo”...
Page 17 - Setting the clock; Setting the date and time again
GB GB 17 Setting the clock x Setting the date and time again Press the MENU button, then select (Settings) t (Clock Settings). 1 Press the ON/OFF (Power) button. The camera is turned on.• It may take time for the power to turn on and allow operation. 2 Select a setting item with v / V on the control...
Page 18 - Shooting still images; Set the mode switch to
GB 18 Shooting still images 1 Set the mode switch to (Still Image), then press the ON/OFF (Power) button. 2 Hold the camera steady as illustrated. • Press the T button to zoom in, W button to zoom out. 3 Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focus, a beep sounds and th...
Page 19 - Shooting movies
GB GB 19 Shooting movies • The operating sound of the lens is recorded when the zoom function operates while shooting a movie. 1 Set the mode switch to (Movie), then press the ON/OFF (Power) button. 2 Press the shutter button fully down to start recording. 3 Press the shutter button fully down again...
Page 20 - Viewing images; Returning to shooting images; Press the; Deleting an image
GB 20 Viewing images x Returning to shooting images Press the shutter button halfway down. x Turning off the camera Press ON/OFF (Power) button. 1 Press the (Playback) button. • When images on a memory card recorded with other cameras are played back on this camera, the registration screen for the d...
Page 22 - List of icons displayed on the screen; When shooting still images
GB 22 List of icons displayed on the screen When shooting still images • The icons are limited in (Easy Mode). When shooting movies A B Display Indication Battery remaining Low battery warning Image size Scene Selection REC Mode (Intelligent Auto Adjustment, Program Auto, Sweep Panorama) Movie shoot...
Page 24 - Still images/Panoramic images
GB 24 Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. x Still images/Panoramic images (Units: Images) • When the number of remaining shootable images is greater than 99,999, the “&g...
Page 25 - Movies; Precautions; Do not use/store the camera in the following places; On carrying
GB GB 25 x Movies The table below shows the approximate maximum recording times. These are the total times for all movie files. Continuous shooting is possible for approximately 29 minutes. (Units: hour : minute : second) • The continuous shooting time differs according to the shooting conditions (t...
Page 26 - On operating temperatures
GB 26 Cleaning the lens Wipe the lens with a soft cloth to remove fingerprints, dust, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth. To prevent damage to the finish or casing:– Do not expose the camer...
Page 27 - Specifications; Camera
GB GB 27 Specifications Camera [System] Image device: 7.76 mm (1/2.3 type) color CCD, Primary color filter Total pixel number of camera: Approx. 14.5 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 14.1 Megapixels Lens: Carl Zeiss Vario-Tessar 4× zoom lensf = 4.7 mm – 18.8 mm (26 mm – 105 mm (3...
Page 28 - Trademarks
GB 28 DSC-W350: 90.7 × 51.5 × 16.7 mm (3 5/8 × 2 1/8 × 11/16 inches) (W/H/D, excluding protrusions) Mass (including NP-BN1 battery pack, Memory card): DSC-W360: Approx. 126 g (4.4 oz.)DSC-W350: Approx. 117 g (4.1 oz.) Microphone: MonauralSpeaker: MonauralExif Print: CompatiblePRINT Image Matching II...
Page 30 - Batería; Español
ES 2 Nombre del producto: Cámara DigitalModelo: DSC-W350/W360 Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES-GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESPELIGROPARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, SI...
Page 31 - Cargador de batería; Atención para los clientes en Europa
ES ES 3 • Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Sony.• Deshágase de la baterías usada lo antes posible según el procedimiento que se describe en las instrucciones. [ Cargador de batería Aunque la lámpara CHARGE no esté encendida, el cargador de batería no estar...
Page 33 - Índice; Procedimientos iniciales
ES ES 5 Índice Procedimientos iniciales Consulte la “Guía práctica de Cyber-shot” (PDF) en el CD-ROM suministrado .........................................................6Comprobación de los accesorios suministrados ................6 Notas sobre la utilización de la cámara ............................
Page 34 - Notas sobre la utilización de la cámara; Cambio de los ajustes de idioma
ES 6 Comprobación de los accesorios suministrados • Cargador de batería BC-CSN/BC-CSNB (1)• Cable de alimentación (no suministrado en EE. UU. ni Canadá) (1)• Batería recargable NP-BN1 (1)• Cable USB, de A/V para terminal multiuso (1)• Correa para la muñeca (1)• CD-ROM (1) – Software de aplicación Cy...
Page 35 - Objetivo Carl Zeiss
ES ES 7 Acerca de los archivos de base de datos Si inserta una tarjeta de memoria sin un archivo de base de datos en la cámara y activa la alimentación, parte de la capacidad de la tarjeta de memoria se utilizará automáticamente para crear un archivo de base de datos. Es posible que transcurran unos...
Page 37 - Identificación de los componentes
ES ES 9 Identificación de los componentes A Botón ON/OFF (encendido) B Botón del disparador C Flash D Indicador luminoso del autodisparador/indicador del captador de sonrisas/iluminador AF E Objetivo F Micrófono G Pantalla LCD H Para tomar imágenes: botón W/T (zoom)Para visualizar: botón (zoom de re...
Page 38 - Carga de la batería; Tiempo de carga
ES 10 Carga de la batería x Tiempo de carga 1 Introduzca la batería en el cargador. • Es posible cargar la batería aunque se encuentre parcialmente cargada. 2 Conecte el cargador de la batería a una toma de pared. Si sigue cargando la batería durante aproximadamente más de una hora después de apagar...
Page 39 - Utilización de la cámara en el extranjero
ES ES 11 • La tabla anterior muestra el tiempo necesario para cargar una batería totalmente vacía a una temperatura de 25 °CEl tiempo de carga puede ser mayor en determinadas circunstancias o condiciones de uso. • Conecte el cargador de la batería a la toma de pared más cercana.• Cuando la batería e...
Page 40 - Introduzca la batería.
ES 12 Inserción de una batería/tarjeta de memoria (se vende por separado) 1 Abra la tapa. 2 Inserte la tarjeta de memoria (se vende por separado). Con la esquina con la muesca orientada hacia abajo como se muestra en la ilustración, inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje en su lugar. 3 Intro...
Page 41 - Tarjetas de memoria que es posible utilizar; Para extraer la tarjeta de memoria
ES ES 13 x Tarjetas de memoria que es posible utilizar Las siguientes tarjetas de memoria son compatibles con esta cámara: “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo” y las tarjetas de memoria SD y SDHC. MultiMediaCard no es compatible.En este manual, se refiere a “Memory S...
Page 43 - Ajuste del reloj; Ajuste de la fecha y la hora de nuevo; del
ES ES 15 Ajuste del reloj x Ajuste de la fecha y la hora de nuevo Pulse el botón MENU y, a continuación, seleccione (Ajustes) t (Ajustes del reloj). 1 Pulse el botón ON/OFF (encendido). La cámara se encenderá.• Es posible que la alimentación tarde unos instantes en activarse y que puedan llevarse a ...
Page 44 - Toma de imágenes fijas
ES 16 Toma de imágenes fijas 1 Ajuste el interruptor de modo en (imagen fija) y, a continuación, pulse el botón ON/OFF (encendido). 2 Sujete la cámara firmemente tal y como se muestra en la ilustración. • Pulse el botón T para ampliar y el botón W para alejarse. 3 Pulse el botón del disparador hasta...
Page 45 - Filmación de películas
ES ES 17 Filmación de películas • El sonido del objetivo se graba si se utiliza la función de zoom durante la filmación de una película. 1 Ajuste el interruptor de modo en (película) y, a continuación, pulse el botón ON/OFF (encendido). 2 Pulse el botón del disparador a fondo para iniciar la grabaci...
Page 46 - Visualización de imágenes; Regreso a la toma de imágenes; Apagado de la cámara; Pulse el botón; Eliminación de imágenes
ES 18 Visualización de imágenes x Regreso a la toma de imágenes Pulse el botón del disparador hasta la mitad. x Apagado de la cámara Pulse el botón ON/OFF (encendido). 1 Pulse el botón (reproducción). • Cuando se reproducen en esta cámara imágenes de una tarjeta de memoria grabadas con otras cámaras...
Page 48 - Cuando se filman películas
ES 20 Lista de los iconos visualizados en la pantalla Cuando se toman imágenes fijas • El número de iconos se encuentra limitado en el (Modo fácil). Cuando se filman películas A B Visualización Indicación Batería restante Advertencia de poca batería Tamaño de imagen Selección de escena Modo Grabació...
Page 50 - Imágenes fijas/imágenes panorámicas
ES 22 Número de imágenes fijas y tiempo de grabación de películas El número de imágenes fijas y el tiempo de grabación puede variar en función de las condiciones de la toma de imágenes y de la tarjeta de memoria. x Imágenes fijas/imágenes panorámicas (Unidades: imágenes) • Cuando el número de imágen...
Page 51 - Películas; Precauciones; No utilice/almacene la cámara en los siguientes lugares; Acerca del transporte
ES ES 23 x Películas En la tabla mostrada a continuación se muestran los tiempos de grabación máximos aproximados. Se trata de los tiempos totales correspondientes a todos los archivos de película. La toma de imágenes continua puede llevarse a cabo durante aproximadamente 29 min (minuto). (Unidades:...
Page 52 - Acerca de la limpieza; Acerca de la temperatura de funcionamiento
ES 24 Acerca de la limpieza Limpieza de la pantalla LCD Limpie la superficie de la pantalla con un kit de limpieza para pantallas LCD (se vende por separado) para eliminar huellas dactilares, polvo, etc. Limpieza del objetivo Limpie el objetivo con un paño suave para eliminar huellas dactilares, pol...
Page 53 - Especificaciones; Cámara
ES ES 25 Especificaciones Cámara [Sistema] Dispositivo de imagen: CCD de color de 7,76 mm (tipo 1/2,3), filtro de color primario Número total de píxeles de la cámara: aprox. 14,5 megapíxeles Número efectivo de píxeles de la cámara: aprox. 14,1 megapíxeles Objetivo: Carl Zeiss Vario-Tessar objetivo d...
Page 56 - Printed in China