Page 4 - WHAT YOU NEED HERE
4 5 2 3 WHEN TIGHTENING THE CAPNUT SCREW D , PLEASE USE A PHILLIPS HEAD SCREWDRIVER. DO NOT USE AN ELECTRIC SCREW DRIVER. CUADO APRIETE EL TORNILLO D , POR FAVOR USE UN DESARMADOR DE CRUZ. NO UTILIZE UN DESARMADOR ELECTRICO. LORS DU SERRAGE DE LA VIS ACROU BORGNE D , UTILISER UN TOURNEVIS À TÊTE CRU...
Page 5 - STEEL BRIDGE F
4 5 CAUTION: STEEL BRIDGE F MAY HAVE SHARP EDGES. PLEASE HANDLE WITH CARE WHEN INSTALLING TO STAND PILLARS. PRECAUCION: EL PUENTE METÁLICO F PUEDE TENER BORDES AFILADOS. SE DEBE MANIPULAR CON CUIDADO AL INSTALARLO EN LOS PILARES FRONTALES. ATTENTION - LE TRAVERSE EN ACIER F PEUT AVOIR DES BORDS TRAN...
Page 6 - G X 2
F 1 2 6 5 6 7 1 2 Insert steel bridge F into slots as shown.Baje el puente metálico F a las plataformas como muestra la figura.Insérer le support en acier F dans les fentes, comme montré. Insert screw G x 2 from back and tighten as shown.Inserte el tornillo G x 2 desde la parte de atrás y apriete co...
Page 8 - GLASS SHELF 7; C x 2; J x 2
8 9 PLEASE CHOOSE EITHER LOCATION BASED ON SHELF POSITION ON STEP 4 . ELIJA EL SITIO DESEADO EN BASE A LA POSICION DE LA REPISA EN EL PASO 4 . CHOISIR L’EMPLACEMENT EN FONCTION DE LA POSITION DE L’ÉTAGÈRE À L’ÉTAPE 4 . NOTE / NOTA / NOTE 5 GLASS SHELF 7 REPISA DE VIDRIO 7 ÉTAGÈRE EN VERRE 7 ACTUAL S...
Page 10 - HOLE COVERS; K x 4
10 11 6 USE VINYL SEALS K TO COVER THE 4 HOLES NOT IN USE. KEEP REMAINING SEALS FOR FUTURE USE. UTILIZE LOS SELLOS DE VINIL K PARA TAPAR LOS 4 HOYOS QUE NO SE UTILIZAN. GUARDE LOS SELLOS SOBRANTES PARA SU USO EN EL FUTURO. VEUILLEZ APPOSER LES SCELLES EN VINYLE K POUR COUVRIR LES 4 TROUS NON UTILISE...
Page 11 - WHEN INSTALLING IT
10 11 KD-34XS955KV-34HS420 8 INSTALLING THE TV INSTALACION DEL TELEVISOR INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR Carrying the TV / Transportando la TV / Transport de la TV This TV has two holding points (marked ) on each side. The TV is front heavy, please handle with care.Esta TV tiene dos puntos de apoyo (marc...
Page 13 - E x 2
12 13 10 Insert bottom 2 tabs first. Then swing top portion inwards. Inserte primero las 2 pestañas inferiores. Luego gire la parte superior hacia adentro. Introduisez les 2 pattes inférieures en premier et faites ensuite basculer la partie supérieure vers l’intérieur. REAR COVER CUBIERTA TRASERA CO...
Page 14 - DIMENSIONS; FRONT VIEW
14 15 Unit : mm (inches) Unidad : mm (pulgadas) Unité : mm (pouces) CARRYING CAPACITY OF EACH SHELF RESISTENCIA DE CADA REPISA CAPACITÉ DE RÉSISTANCE DES ÉTAGÈRES SONY ELECTRONICS INC. PRINTED IN USA SONY ELECTRONICS INC. IMPRESO EN EUA SONY ELECTRONICS INC. IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS Design and specifi...
Page 16 - LIMITED WARRANTY; FOR RESIDENTS OF THE UNITED STATES
S LIMITED WARRANTY Sony Electronics Inc. (“Sony”) warrants this product against defects in material or workmanship, subject toany conditions set forth as follows: 1. This warranty is expressly limited to the replacement of Sony TV Stand parts and components. 2. For a period of 30 days from the date ...