Sony 414 - Manual

Sony 414

Sony 414 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
Page: / 16

Table of Contents:

  • Page 4 – WHAT YOU NEED HERE
  • Page 5 – STEEL BRIDGE F
  • Page 6 – G X 2
  • Page 8 – GLASS SHELF 7; C x 2; J x 2
  • Page 10 – HOLE COVERS; K x 4
  • Page 11 – WHEN INSTALLING IT
  • Page 13 – E x 2
  • Page 14 – DIMENSIONS; FRONT VIEW
  • Page 16 – LIMITED WARRANTY; FOR RESIDENTS OF THE UNITED STATES
Loading the manual

1

INSTRUCTIONS

The SU-34HX1 TV stand is designed for use only with Sony 34-inch TV

set listed to the right.

INSTRUCCIONES

Este soporte del televisor SU-34HX1 ha sido diseñado para ser usado

solamente con el televisor Sony de 86 cm (34 pulg.) notado a la

derecha.

INSTRUCTIONS

Le meuble de télévision SU-34HX1 est conçu pour être utilisé avec un

téléviseur Sony de 86 cm (34 pouces) indiqué à droite.

NOTES ON USE

Do not place the stand in a location near a heat
source, such as a radiator, or in a place subject
to direct sunlight.

Clean the stand periodically with a soft cloth.
If finger prints, food and beverage stains, etc.,
are difficult to remove, use a cloth moistened
with a mild detergent solution. Do not use a
scouring powder, abrasive pad or solvent.

NOTAS ACERCA DEL USO

No instale el soporte del televisor en un lugar cerca de

una fuente de calor, tal como un radiador, ni tampoco
bajo la luz directa del sol.

Limpie el soporte periódicamente con un paño suave.
Si tiene dificultad para eliminar huellas dactilares,
manchas de comida o de bebida use un paño mojado
en una solución detergente suave. No utilice polvos
o esponjas abrasivas, ni tampoco solventes.

NOTES D’EMPLOI

N’installez pas le meuble à proximité d’une source

de chaleur, notamment un radiateur, ou dans un
endroit exposé aux rayons directs du soleil.

Nettoyez régulièrement le meuble avec un chiffon

doux. S’il est difficile de faire disparaître des
empreintes, des taches de boisson ou d’aliments,
par exemple, utilisez un chiffon humide et une
solution à base de détergent doux. N’utilisez pas de
poudre à récurer, de tampon abrasif ou de solvant.

ASSEMBLED STAND
SOPORTE ENSAMBLADO
MEUBLE ASSEMBLÉ

WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT

©

2004 by Sony Electronics Inc.

SU-34HX1:

KD-34XS955
KV-34HS420

TV STAND/SOPORTE DEL TELEVISOR/

MEUBLE DE TÉLÉVISION

SU-34HX1

Be cautious of the base board
when walking near the stand to
prevent foot injury.

Favor de tener precaución
cuando se camine cerca del
estante para evitar accidentes.

Être prudent avec la planche de
base lors du passage proche
du meuble afin d’eviter une
blessure aux pieds.

Do not give the glass

shelf a sudden shock.
No le dé una sacudida

brusca a la repisa de

vidrio.
Ne pas soumettre

l’étagére en verre á un

choc brusque.

To avoid serious injury, do

not allow children to hang

from the television set.
Para evitar lesiones

severas, no permita que

los niños se cuelguen del

conjunto del televisor.
Pour éviter les blessures

graves, ne laissez aucun

enfant s’accrocher au

téléviseur.

To avoid injury to the user

and damage to the stand, do

not use the shelf as a step.
Para evitar lesiones al

usuario y daño al mueble, no

use la repisa como escalón.
Pour éviter que l’utilisateur

se blesse et que le meuble

soit endommagé, ne l’utilisez

pas comme marchepied.

Do not allow children to crawl

under/between glass shelves.
No permita que los niños

se arrastren bajo/entre las

repisas de vidrio.
Ne pas laisser les enfants

ramper sous ou entre les

étagéres en verre.

Do not use dolly.
No usar diablito.
Ne pas utiliser un diable.

Do not push/pull TV set.
No empujar o jalar el

televisor.
Ne pas pousser/tirer le

téléviseur.

Do not push/pull on

legs of TV stand.
No empujar o jalar

sobre los pilares del

soporte de televisor.
Ne pas pousser/tirer sur

les jambes du meuble

de télévision.

Do not hit edge of glass

shelf with a vacuum cleaner
No golpear la orilla de la

repisa de vidrio con una

aspiradora
Ne pas heurter le rebord de

l’étagére en verre avec un

aspirateur.

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 4 - WHAT YOU NEED HERE

4 5 2 3 WHEN TIGHTENING THE CAPNUT SCREW D , PLEASE USE A PHILLIPS HEAD SCREWDRIVER. DO NOT USE AN ELECTRIC SCREW DRIVER. CUADO APRIETE EL TORNILLO D , POR FAVOR USE UN DESARMADOR DE CRUZ. NO UTILIZE UN DESARMADOR ELECTRICO. LORS DU SERRAGE DE LA VIS ACROU BORGNE D , UTILISER UN TOURNEVIS À TÊTE CRU...

Page 5 - STEEL BRIDGE F

4 5 CAUTION: STEEL BRIDGE F MAY HAVE SHARP EDGES. PLEASE HANDLE WITH CARE WHEN INSTALLING TO STAND PILLARS. PRECAUCION: EL PUENTE METÁLICO F PUEDE TENER BORDES AFILADOS. SE DEBE MANIPULAR CON CUIDADO AL INSTALARLO EN LOS PILARES FRONTALES. ATTENTION - LE TRAVERSE EN ACIER F PEUT AVOIR DES BORDS TRAN...

Page 6 - G X 2

F 1 2 6 5 6 7 1 2 Insert steel bridge F into slots as shown.Baje el puente metálico F a las plataformas como muestra la figura.Insérer le support en acier F dans les fentes, comme montré. Insert screw G x 2 from back and tighten as shown.Inserte el tornillo G x 2 desde la parte de atrás y apriete co...

Other Sony Models