Page 4 - INSTRUCTION MANUAL
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 4 GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS • IMPORTANT SAFEGUARDS. READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Incorrect operation and improper handling can lead to malfunction of the appliance and injuries to the user. • Before the first connecting of the a...
Page 5 - МЕРЫ
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 5 • Round/oval dishes rather than square/oblong ones are recommended, as food in corners tends to overcook. • For best results remove all products from package, place at a shallow container or on a microwave cooking rack. The Glass Turntable must be used at all ...
Page 8 - ПРИМЕЧАНИЕ; ОЧИСТКА; NÁVOD K POUŽITÍ
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 8 • По истечении общего времени обработки раздадутся 3 звуковых сигнала . РЕЖИМ БЫСТРЫЙ СТАРТ • Нажимая кнопку “ БЫСТРЫЙ СТАРТ ” установите продолжительность обработки ( при 100% мощности ): – 1 раз – 15 сек . – 2 раза – 30 сек . – 3 раза – 1 мин . – 4 раза – 2 ...
Page 9 - ěř
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 9 JAK ZJISTÍTE, ŽE TOTO NÁDOBÍ JE VHODNÉ PRO MIKROVLNNOU TROUBU? • Zapn ě te mikrovlnnou troubu a nastavte p ř epína č provozních režim ů na maximální výkon (maximální teplotu), dejte do troubu na dobu 1 minuta nádobí a vedle n ě ho postavte sklenici s vodou (~ ...
Page 10 - IŠT; BGG
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 10 • Stisknutím tla č ítka “EXPRESS” nastavte dobu p ř ípravy (p ř i 100% výkonu): – 1x – 15 vte ř in. – 2x – 30 vte ř in. – 3x – 1 minut. – 4x – 2 minut. • Stiskn ě te tla č ítko “START” ZASTAVENÍ P Ř ÍPRAVY • Tato funkce je vhodná pro kontrolu stupn ě hotovost...
Page 11 - ВНИМАНИЕ; “POWER”
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 11 НЕ СА ПОДХОДЯЩИ • Найлоново фолио за съхраняване на продуктите , а също така термоустойчиви найлонови торбички – не са подходящи за пържене на месо и различни други продукти . • Метални съдове ( алуминиеви , от неръждаема стомана и др .) и фолио * – екранират...
Page 12 - INSTRUKCJA OBS; RODKI BEZPIECZE
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 12 Риба и морски деликатеси 900 d3 • С помощта на бутона “MINUTES 1 “ нагласете теглото на продукта ( всяко натискане добавя 100 г ). • Натиснете “START”. • Ако теглото на продукта надвишава максималното , използвайте режима “ JET DEF.”. РЕЖИМ ГРИЛ • Натиснете б...
Page 13 - OSTRZE
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 13 • Zawsze sprawdzaj temperatur ę przyrz ą dzonej potrawy, w szczególno ś ci, je ś li przyrz ą dzasz potraw ę dla dzieci. Nie podawaj dania do sto ł u od razu po przyrz ą dzeniu, niech ono troch ę si ę sch ł odzi. • Przestrzegaj przepisów przyrz ą dzenia potraw...
Page 14 - ąć; UWAGA; RO; ŢĂ; ATEN
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 14 • W ci ą gu ustawionego odst ę pu czasu b ę d ą w łą czone tylko o ś wietlenie wewn ę trzne i wentylacja. • Po up ł ywie ustawionego czasu kuchenka automatycznie si ę wy łą czny i rozlegnie si ę sygna ł d ź wi ę kowy. POZIOMY MOCY • Naci ś nij przycisk “MICRO...
Page 15 - ţă; ăţ
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 15 ATEN Ţ IE! Pentru a evita pericolul de emisii de radia ţ ii, toate lucr ă rile de repara ţ ie, aflate în leg ă tur ă cu schimbarea capacelor, trebuie efectuate doar de c ă tre un specialist. • Verifica ţ i dac ă cablul de alimentare nu intr ă în contact cu ma...
Page 16 - ĂŢ; Este necesara curatarea regulata a
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 16 • Floricele de porumb – urmati intocmai instruc ţ iunile de preparare ş i nu l ă sa ţ i cuptorul cu microunde nesupravegheat. Dac ă produsul nu este gata la timpul respectiv întrerupe ţ i prepararea. O durat ă mai mare de preparare poate duce la arderea produ...
Page 18 - ЗАСТЕРЕЖЕННЯ; ПРИМІТКА
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 18 • При виявленні будь - яких дефектів не вмикайте піч ; зверніться до продавця , або у сервісний центр . • Установіть мікрохвильову піч на рівну горизонтальну поверхню , досить міцну , щоб витримати вагу печі з продуктами і посудом . • Не розміщуйте піч поблиз...
Page 20 - НАПОМЕНА
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 20 – да су врата добро затворена . РАДИО - ПОРЕМЕЋАЈИ • Микро - таласи могу да изазову поремећаје пријема радио - и теле - сигнала . • Да се поремећаји смање : – редовно чистите врата и металне заптиваче ; – ставите телевизор и радио што даље од микроталасне пећ...
Page 21 - ЧИШЋЕЊЕ; EST
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 21 • Обрада се може прекинути уз једноставно отварање врата . Када затворите врата и притисните “START”, кување ће се наставити . АУТОМАТСКО ОПОМИЊАЊЕ • По завршетку обраде сваке 2 минуты чуће се звучни сигнали , док затворите врата или притисните било дугме “CA...
Page 23 - ļņ
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 23 • Et saada lahti ebameeldivast lõhnast, valage anumasse, mis on kõlblik mikrolaineahjus kasutamiseks, klaas vett ühe sidruni mahlaga, pange ahju. Keerake taimer 5 minutile, töötamise režiimide lüliti maksimaalsesse asendisse. Kui ahi lülitub helisignaaliga vä...
Page 24 - BR
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 24 • Novietojiet mikrovi ļņ u kr ā sni uz l ī dzenas, horizont ā las virsmas, pietiekami iztur ī gas, lai t ā iztur ē tu kr ā sns svaru ar traukiem un produktiem. • Nenovietojiet kr ā sni blakus siltuma avotiem. • Neko nenovietojiet uz kr ā sns. Neaizsedziet ven...
Page 25 - VARTOTOJO INSTRUKCIJA
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 25 atsl ē gsies, iz ņ emiet trauku un kameras sienas noslaukiet ar sausu dr ā nu. GLAB Ā ŠANA • P ā rliecinieties, ka kr ā sns ir atvienota no elektrot ī kla un piln ī b ā atdzisusi. • Izpildiet visus sada ļ as „T Ī R Ī ŠANA un APKOPE” nor ā d ī jumus. • Glab ā ...
Page 26 - SP
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 26 • Pastatykite mikrobang ų krosnel ę ant lygaus horizontalaus paviršiaus, galin č io išlaikyti krosnel ė s svor į su indais ir produktais. • Nestatykite krosnel ė s šalia šilumos šaltini ų . • Nieko nestatykite ant krosnel ė s. Neuždenkite ventiliacijos ang ų ...
Page 27 - KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 27 krosnel ę . Nustatykite laikmat į 5 minut ė ms, o veikimo režim ų jungikl į – į maksimali ą pad ė t į . Kai išgirsite garso signal ą ir krosnel ė išsijungs, ištraukite ind ą ir išvalykite kameros sieneles sausu audiniu. SAUGOJIMAS • Į sitikinkite, kad krosnel...
Page 28 - MEGJEGYZÉS
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 28 • Bármilyen meghibásodás felmerülése esetében ne kapcsolja be a süt ő t; forduljon az eladóhoz, vagy szakszervizhez. • Állítsa a mikrohullámú süt ő t egyenes, vízszintes, annyira stabil felületre, hogy kibírja a süt ő t az élelmiszerekkel és edénnyel együtt. ...
Page 29 - TÁROLÁS; KZ
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 29 • Hagyja teljesen kih ű lni a süt ő t. • Törölje meg nedves, mosogatószeres törl ő kend ő vel a vezérl ő padot, a küls ő és bels ő felületeket. • Ne használjon agresszív kémiai szert, illetve súrolószert. • A kellemetlen szag eltávolítása érdekében, töltsön e...
Page 31 - ЕСКЕРТУ; ТАЗАЛАУ; BEDIENUNGSANLEITUNG; WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 31 ДАЯРЛЫҚ ТОҚТАТА ТҰРУ • Бұл қызмет өнімнің даярлық дəрежесін тексеру үшін пайдалы . • Өңдеуді есікті жай ашумен ғана тоқтатуға болады . Егер оны жауып жəне “START” басса , процес жалғасады . АВТОЕСКЕ САЛУ • Өңдеу аяқталумен , есік жабылғанша немесе “CANCEL” но...
Page 33 - Geflügel; BEMERKUNG; REINIGUNG UND PFLEGE; CR; SIGURNOSNE MJERE
IM004 www.scarlett-europe.com SL-1520 33 Geflügel 4000 d2 Fisch und Meeresfrüchte 900 d3 • Mit dem Knopf “MINUTES 1 “ geben Sie das Gewicht des Produktes ein (mit jedem Knopfdruck werden 100 g hinzugefügt). • Drücken Sie auf ”START”. • Wenn das Gewicht des Produktes den maximalen Wert übersteigt, ve...