Page 4 - INSTRUCTION MANUAL; IMPORTANT SAFEGUARDS
IM012 www.scarlett.ru SC-MW9020S01D 4 GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS • IMPORTANT SAFEGUARDS. READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. • Incorrect operation and improper handling can lead to malfunction of the appliance and injuries to the user. • Before connecting the appliance for ...
Page 7 - РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ; МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
IM012 www.scarlett.ru SC-MW9020S01D 7 • Touch «MEMORY» pad. • Input microwave cooking program. • Touch «MEMORY» pad. • Input microwave cooking program. • Touch «START» pad. • NOTE: Only microwave cooking program can be set in a multistage cooking program. AUTO COOK • For food or the following cookin...
Page 19 - БЪРЗ СТАРТ; Категория на продукта; РАЗМРАЗЯВАНЕ СПОРЕД ВРЕМЕ; ГОТВЕНЕ НА НЯКОЛКО ЕТАПА
IM012 www.scarlett.ru SC-MW9020S01D 19 6 пъти 0% P-00 Нула • Натиснете бутона «ВРЕМЯ» («ВРЕМЯ»). • С помощта на цифровите бутони въведете времето за готвене «10:00». • Натиснете бутона «СТАРТ». ЗАБЕЛЕЖКА: За въвеждане на дисплея на нивото на мощността по време на готвене натиснете бутона «POW ER». Б...
Page 21 - ПОСУД ДЛЯ МІКРОХВИЛЬОВОЇ ПЕЧІ; УВАГА; Жаростійке скло
IM012 www.scarlett.ru SC-MW9020S01D 21 • Прилад не призначений для використання особами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, чуттєвими або розумовими здібностями або у разі відсутності у них опиту або знань, якщо вони не знаходяться під контролем або не проінструктовані про використання приладу...
Page 36 - GATAVOŠANA VAIRĀKOS POSMOS
IM012 www.scarlett.ru SC-MW9020S01D 36 • Gaidīšanas režīmā ievietojiet produktus krāsnī un aizveriet durtiņas. Tad piespiediet pogu "ĀTRAIS STARTS" (" БЫСТРЫЙ СТАРТ") tik reizes, cik nepieciešams laika uzstādīšanai. Krāsns sāks darboties uzreiz pēc šīs pogas nospiešanas, un automātis...
Page 40 - Produkto kategorija; ATŠILDYMAS PAGAL LAIKĄ; RUOŠA KELIAIS ETAPAIS
IM012 www.scarlett.ru SC-MW9020S01D 40 PASTABA: Norint monitoriuje ruošos metu nustatyti galios lygį, paspauskite mygtuką „POWER“ (galia). GREITASIS PALEIDIMAS • Ši funkcija leidžia greita i maksimaliu galios lygiu įjungti krosnelę. • Laukimo režimu į krosnelę įdėkite produktus. Paskui paspauskite m...
Page 43 - Teljesítményszint
IM012 www.scarlett.ru SC-MW9020S01D 43 MIELŐTT SZERVIZHEZ FORDULNA • Amennyiben a sütő nem kapcsol be, ellenőrizze: – a konnektor működőképességét, és van-e áram a hálózatban; – az időmérő beállításának helyességét; – szorosan van-e bezárva az ajtó. RÁDIÓZAVAROK • A mikrohullámok zavarokat hívhatnak...
Page 45 - KZ
IM012 www.scarlett.ru SC-MW9020S01D 45 • A várakozás üzemmódban helyezze a terméket a sütőbe, és zárja be az ajtaját. • Állítsa be a főzési programot. • Nyomja meg a MEMÓRIA ( ПАМЯТЬ) gombot. • Állítsa be a főzési programot. • Nyomja meg a MEMÓRIA ( ПАМЯТЬ) gombot. • Állítsa be a főzési programot. •...
Page 46 - ұқ; МИКРОТОЛҚЫНДЫ ПЕШКЕ АРНАЛҒАН ЫДЫС
IM012 www.scarlett.ru SC-MW9020S01D 46 • Жайдан тыс қолданылмайды. • Жабдықты тазалаудың алдында немесе Сіз оны қолданбасаңыз электр жүйесінен әрқашан сөндіріп тастаңыз. • Дене, жүйке не болмаса ақыл-ой кемістігі бар, немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдалану үшін тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз ада...
Page 49 - бағдарламалау режимінде; БІРНЕШЕ КЕЗЕҢГЕ БӨЛІП ПІСІРУ; бағдарламалауға болады.; АВТОМАТТЫ ТҮРДЕ ТАҒАМ ДАЙЫНДАУ; БАЛАЛАРДАН ҚОРҒАУ ҚҰЛПЫ
IM012 www.scarlett.ru SC-MW9020S01D 49 • «СТАРТ» түймешігін басыңыз. ЕСКЕРТПЕ: Жібіту барысында азық-түлікті аударыстыру қажет екені туралы пайдаланушыға хабар беретін дыбыстық белгілер беріледі. Дыбыстық белгіден кейін азық-түлікті аударыстырыңыз да, жібітуді жалғастыру үшін «СТАРТ» (бастау) түймеш...
Page 50 - ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ; Ошақтар толық суынуға беріңіз.; САҚТАУ; Бөлім талаптары барлық орындаңыздар “ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ”.
IM012 www.scarlett.ru SC-MW9020S01D 50 ЕСКЕРІМ : Есік ашық тұрғанда пеш жұмыс істемейді. ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ • Пешті тұрақты түрде тазарту және оның бетінен кез келген тағам қалдығын жою керек. • Тазалаудың алдында электр жүйесінен пісіруге өшіріңіздер және сөндіріп тастаңыздар. • Ошақтар толық суыну...