Page 3 - Putų separatorius
IM012 www.scarlett.ru SC-JE50S09 3 9. Konteineris minkštimui 10. Stiklinė sultims 11. Putų separatorius 10. Gyümölcslé részére pohár 11. Habszeparátor KZ СИПАТТАМА SL STAVBA VÝROBKU 1. Итергіш 2. Ӛнімдерді тиеуге арналған қылта 3. Мӛлдір қақпақ 4. Титан жалатылған қабаты бар тот баспайтын болаттан ж...
Page 4 - INSTRUCTION MANUAL; IMPORTANT SAFEGUARDS
IM012 www.scarlett.ru SC-JE50S09 4 GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS Before the first connecting of the appliance check that voltage indicated on the rating label corresponds to the mains voltage in your home. For home use only. Do not use for industrial purposes. Do not use the applian...
Page 6 - NÁVOD K POUŢITÍ
IM012 www.scarlett.ru SC-JE50S09 6 РАБОТА Перед началом работы убедитесь, что крышка надѐжно зафиксирована. Тщательно вымойте овощи / фрукты. Удалите кожуру и косточки, порежьте на небольшие кусочки, которые бы легко проходили в загрузочную горловину. Подключите соковыжималку к электросети, вк...
Page 7 - РЪКОВОДСТВО ЗА; ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ
IM012 www.scarlett.ru SC-JE50S09 7 MONTOVÁNÍ DEMONTOVÁNÍ: Vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Otevřete západky průhledného víka. Sejměte víko, vyjměte síťový filtr, potom sejměte od dělovací blok. MONTOVÁNÍ: Nastavte síťový filtr a otáčejte jej ve směru hodinkových ručiček, aţ zaujme nutnou poloh...
Page 8 - Изключете уреда от контакт.; ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА УРЕДА; Сложете чаша за сок под отвора.; ПОЧИСТВАНЕ; Не потапяйте корпуса във вода.; СЪХРАНЯВАНЕ; UA
IM012 www.scarlett.ru SC-JE50S09 8 сокоизстисквачката от контакт, разглобете я и освободете от излишно количество продукти. Максимално работно време на уреда без почивка е не повече от 10 минути, интервал да бъде не по-малък от 10 минути. Всеки път, преди да разглобявате или да почиствате издели...
Page 12 - LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
IM012 www.scarlett.ru SC-JE50S09 12 Laske läbipaistva kaane lukustid lahti. Eemaldage kaas, tõstke võrkfilter välja, eemaldage separaatori plokk. KOKKUPANEMINE: Asetage võrkfilter ja keerake see päripäeva kuni see kohale lukustub. Asetage läbipaistev kaas ja kinnitage lukustid. Pange vilja...
Page 13 - VARTOTOJO INSTRUKCIJA
IM012 www.scarlett.ru SC-JE50S09 13 SAGATAVOŠANA DARBAM Izpakojiet ierīci un pārbaudiet vai izstrādājums un tā piederumi nav bojāti. Rūpīgi nomazgājiet detaļas, kas būs tiešā saskarē ar produktiem, noţāvējiet tās. No ārpuses korpusu notīriet ar mīkstu un nedaudz mitru lupatu. Pirms sulu spiede...
Page 14 - HASZNALATI UTASÍTÁS
IM012 www.scarlett.ru SC-JE50S09 14 Maksimalus leistinas prietaiso veikimo laikas be sustojimų – ne daugiau kaip 10 minutes, su pertrauka ne maţiau kaip 10 minutės. Kiekvieną kartą prieš išardydami ir valydami prietaisą išjunkite jį iš elektros tinklo. Visos sukamosios dalys ir variklis turi pil...
Page 17 - NÁVOD NA POUŢÍVANIE; BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
IM012 www.scarlett.ru SC-JE50S09 17 НАЗАР: Шырынбӛлгіш банандардың, ӛріктердің, манго, папайині шырындарын даярлау үшін арналмаған. Шырынбӛлгішті кокостардың және басқа қатты жеміс-жидектер мен кӛкӛністердің шырындарын алуы үшін қолдануға болмайды. Жұмысты аяқтасымен шырынбӛлгішті ӛшіріңіз жән...
Page 18 - ČISTENIE
IM012 www.scarlett.ru SC-JE50S09 18 Dôkladne vymyte zeleninu / ovocie. Odstráňte šupku a kôstky (višne, hrušky a i.), nakrájajte na malé kúsky, ktoré by vliezli do hrdla na nakladanie. Postavte pohár na šťavu pod výlevku pre šťavu. Pripojte odšťavovač do elektrickej siete, zapnite ju a zvoľte ...