Page 4 - ВНИМАНИЕ! НЕ НАКРЫВАЙТЕ ПРИБОР
IM2021 4 если они не находятся под присмотром или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность. Этот прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, если...
Page 5 - НАЗНАЧЕНИЕ ПРИБОРА; Технические характеристики прибора приведены в таблицах 1.
IM2021 5 Запрещено устанавливать прибор непосредственно рядом или под электрической розеткой или под проведенным электрическим кабелем. Это может привести к их перегреву, что создаст аварийную ситуацию. Расшифровка пиктограмм: Осторожно! Горячая поверхность Внимание! Не накрывать 3. НАЗНАЧЕНИЕ П...
Page 6 - ОПИСАНИЕ ПРИБОРА; Изображение приведено в качестве справочной информации и может; КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
IM2021 6 5. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА Рисунок 1* * Изображение приведено в качестве справочной информации и может отличаться от реального прибора 1. Ручка для переноски 2. Индикатор работы 3. Ручка термостата 4. Ручка переключателя мощности 5. Роликовые колесики для перемещения 6. Лицевая панель прибора 7. М...
Page 9 - ОБСЛУЖИВАНИЕ
IM2021 9 ВНИМАНИЕ! Для нормальной работы прибора уровень напряжения в электросети должен быть достаточен в строгом соответствии с указанными на приборе техническими параметрами. Внимательно изучите техническую наклейку, а также все наклейки со специальными предупреждениями, которые расположены на по...
Page 10 - Неисправен термостат
IM2021 10 Таблица 2 Неисправность Возможные причины Устранение Прибор подключён к электрической сети, выключатель установлен в режим нагрева, но прибор не работает. Отсутствует электропитание Проверьте, не отключено ли электропитание от прибора и при необходимости подайте электропитание на прибор Об...
Page 11 - УТИЛИЗАЦИЯ, СРОК СЛУЖБЫ, ГАРАНТИЙНЫЙ СРОК
IM2021 11 11. ХРАНЕНИЕ Удостоверьтесь, что корпус прибора и его нагревательный элемент остыли, прежде чем прибор будет демонтирован и уложен в упаковку для длительного хранения. Выполните требования раздела ОЧИСТКА И УХОД. Смотайте шнур питания. Когда прибор не используется долгое время, храните его...
Page 12 - Read these instructions carefully before using the
IM2021 12 Dear customer! We thank you for your wise choice and for a purchase of an oil-filled radiator. It will serve you for a long time. 1. IMPORTANT INFORMATION Please, read this manual before using the device. This manual contains important information regarding your safety, as well as recommen...
Page 15 - ATTENTION! DO NOT COVER THE DEVICE
IM2021 15 hazards involved. Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the appliance or perform user maintenance. CAUTION! Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable ...
Page 16 - Caution! Hot surface; APPOINTMENT OF THE DEVICE; Specifications of the device are shown in Table 1.
IM2021 16 It is forbidden to install the device directly next to or under an electrical outlet or under a conducted electric cable. This can lead to overheating of them, which will create an emergency situation. Explanation of warning signs: Caution! Hot surface Attention! Do not cover 3. APPOIN...
Page 18 - – in clamp
IM2021 18 6. W arranty card - 1 pcs. 7. Packaging material – 1 pc. 7. ASSEMBLY AND INSTALLATION 1. Unpack the radiator and roller wheels and remove all the packaging material. 2. Put the radiator upside down on a carpet or soft surface, to avoid damage to lacquer coating. 3. Install wheel plates on ...
Page 21 - UTILIZATION RULES
IM2021 21 Make sure that the appliance body and its heating element have cooled down before the appliance is dismantled and packed in its packaging for long-term storage. Complete all requirements of chapter CLEAN AND CARE. Reel on the power cord. When the device is not in use for a long time, store...
Page 22 - зазначеним в цьому керівництві.; ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
IM2021 22 Шановний покупець! Дякуємо Вам за вдалий вибір та придбання цього приладу. Він прослужить Вам довго. 1. ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ Просимо уважно ознайомитися з керівництвом з експлуатації перед використанням приладу. У цьому керівництві з експлуатації міститься важлива інформація, що стосується В...
Page 26 - УВАГА! НЕ НАКРИВАЙТЕ ПРИЛАД
IM2021 26 Слідкуйте, щоб кабель живлення не торкався гострих країв та гарячих поверхонь. Якщо виріб деякий час знаходився за температури нижче 0ºC, перед увімкненням його слід витримати у кімнатних умовах не менше 2 годин. Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад чи замінювати будь-які дет...
Page 27 - Обережно! Гаряча поверхня; ПРИЗНАЧЕННЯ ПРИЛАДУ; Технічні характеристики приладу наведені в таблиці 1.
IM2021 27 кабелем. Це може призвести до їхнього перегрівання, що створить аварійну ситуацію. Розшифрування піктограм: Обережно! Гаряча поверхня Увага! Не накривати 3. ПРИЗНАЧЕННЯ ПРИЛАДУ Електричний наповнений олією радіатор призначений для основного чи додаткового обігріву повітря та створення ко...
Page 29 - СКЛАДАННЯ ТА ВСТАНОВЛЕННЯ; пошкодити лакофарбове покриття.; Малюнок 2 Малюнок 3; чи іншого майна та буде рахуватися не гарантійним випадком.; ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ; Уважно прочитайте розділ «Заходи безпеки».
IM2021 29 7. СКЛАДАННЯ ТА ВСТАНОВЛЕННЯ 1. Вийміть радіатор та роликові колеса з пакування та видаліть весь пакувальний матеріал. 2. Переверніть радіатор низом уверх на килимку чи м’якій поверхні, щоб не пошкодити лакофарбове покриття. 3. Закріпіть пластини коліс на нижній частині секцій радіатора за...
Page 30 - ОБСЛУГОВУВАННЯ; можуть бути порушені.
IM2021 30 буде нагрівати повітря. Однак за низької потужності нагрівання ви зменшуєте навантаження на вашу електричну мережу. 5. Після того, як ви обрали бажану потужність нагрівання відповідно до ваших індивідуальних уподобань, ви повинні обрати бажану температуру нагрівання приміщення. Повертаючи ...
Page 32 - ЗБЕРЕЖЕННЯ; Виконайте усі вимоги розділу ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД.; УТИЛІЗАЦІЯ, ТЕРМІН СЛУЖБИ, ГАРАНТІЙНИЙ ТЕРМІН
IM2021 32 11. ЗБЕРЕЖЕННЯ Переконайтеся, що корпус приладу та його нагрівальний елемент охолонули, перш ніж прилад буде демонтовано та укладено в пакування для довготривалого зберігання. Виконайте усі вимоги розділу ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД. Змотайте шнур живлення. Коли прилад не використовується довгий ча...
Page 36 - ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ МАҚСАТЫ
IM2021 36 Құрылғыны тікелей электр розеткасының жанына немесе астына немесе электр сымының астына орнатуға тыйым салынады. Бұл олардың қызып кетуіне әкелуі мүмкін, және төтенше жағдай туғызады. Пиктограммалардың түсініктемесі: Абайлаңыз! Беті ыстық Назар аударыңыз! Бетін жаппаңыз 3. ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ М...
Page 37 - АСПАПТЫҢ СИПАТТАМАСЫ
IM2021 37 5. АСПАПТЫҢ СИПАТТАМАСЫ 1- сурет* * Сурет анықтамалық ақпарат ретінде берілген және шынайы аспаптан ерекшеленуі мүмкін 1. Тасымалдау тұтқасы 2. Жұмыс көрсеткіші 3. Термостат тұтқасы 4. Қуат қосқышының тұтқасы 5. Жылжытуға арналған роликті дөңгелектер 6. Аспаптың бет панелі 7. Құрамында май...
Page 39 - АСПАПТЫ ПАЙДАЛАНУ
IM2021 39 8. АСПАПТЫ ПАЙДАЛАНУ 1. «Сақтық шаралары» тарауын мұқият оқып шығыңыз. 2. Барлық сақтық шараларын сақтай отырып, аспаптың желілік баусымын электр розеткасына жалғаңыз. Есіңізде болсын, аспапты электр желісіне тек қуаттылықты ауыстырып-қосқыш тұтқасы «OFF» (сөндірілген) күйінде тұрған жағда...
Page 40 - ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
IM2021 40 НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспаптың қалыпты жұмысы үшін электр желісіндегі кернеу деңгейі аспапта көрсетілген техникалық параметрлерге қатаң сәйкестілікте жеткілікті болуы тиіс. Техникалық жапсырмамен, сондай-ақ аспаптың үстіңгі бетінде орналасқан арнайы ескертулері бар барлық жапсырмалармен мұқият ...
Page 42 - КӘДЕГЕ ЖАРАТУ, ҚЫЗМЕТ ЕТУ МЕРЗІМІ, КЕПІЛДІК МЕРЗІМІ
IM2021 42 нашар жылытады кернеуді тексеру кернеуді тексеру Термостатта бөлмені жылытудың төмен температурасы орнатылған Термостатта бөлмені жылытудың жоғары температурасын орнатыңыз Қыздыру бөлігі жұмыс істемейді Өкілдік қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. 11. САҚТАУ Аспап бөлшектеліп, ұзақ сақт...