Page 5 - COMPONENTS
4 COMPONENTS 1. Hanger 2. Telescopic Pole 3. Steam spout 4. Handle 5. Hose 6. Water Tank 7. Switch 8. Rolling Casters 9. Drain Plug 10. Hose Nut 11. Pole Nut 12. Indicating Lamps 13. Pants Clamp 14. Fabric Brush 15. Folding rack (Optional)
Page 9 - ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
8 TROUBLE TREATMENTS Problem Reason Solution Unit fails to steam. Indicating Lamps does not come on. Steamer is not plugged in Plug into electrical outlet Household circuit breaker is broken Reset the circuit outlet or contact a qualified electrician Unit fails to steam. Indicating lamps comes on Ha...
Page 10 - ВНИМАНИЕ
9 ■ Не погружайте прибор, кабель питания или штепсель в воду. ■ Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы. ■ Этот прибор не предназначен для использования лицами (в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, или недостатком опыта и знаний, е...
Page 11 - ДЕТАЛИ ПРИБОРА
10 Нельзя ремонтировать и чистить прибор, если он подключен к электросети. Нельзя выливать воду из резервуара во время работы прибора. ДЕТАЛИ ПРИБОРА 1. Держатель 2. Телескопическая труба 3. Отпариватель 4. Ручка 5. Шланг 6. Резервуар для воды 7. Переключатель 8. Колесики 9. Сливной клапан 10. Крепе...
Page 16 - УВАГА
15 ■ Використовуйте прилад тільки як зазначено в цій інструкції. Неправильна експлуатація може призвести до пожежі або ураження електричним струмом. ■ Не занурюйте прилад, кабель живлення або штепсель у воду. ■ Не залишайте прилад без нагляду під час його роботи. ■ Цей прилад не призначений для вико...
Page 17 - ДЕТАЛІ ПРИЛАДУ
16 Не можна ремонтувати і чистити прилад, якщо він підключений до електромережі. Не можна виливати воду з резервуара під час роботи приладу. ДЕТАЛІ ПРИЛАДУ 1. Тримач 2. Телескопічна труба 3. Відпарювач 4. Ручка 5. Шланг 6. Резервуар для води 7. Перемикач 8. Колеса 9. Зливний клапан 10. Кріплення для...
Page 23 - INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY; services and free of charge repair.; Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:; Guarantee coupon is filled in improperly.; centers of “Saturn Home Appliances”.; GB
22 INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of the country where the appliance was bought provides for a greater minimum warranty period. All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights...
Page 24 - Poznámka: výrobek se musi dávat na opravu pouze v čisté podobě.; střediska společnosti „Saturn Home Appliances“.; CZ
23 MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA Záruka se poskytuje na dobu 2 roky.V případě že Zákon na ochranu spotřebitele dané země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto dobu. Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené zákonodárstvím státu, kde byl výrobek koupen. Záruka...
Page 25 - МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА; Примечание: изделие сдается в ремонт исключительно в чистом виде.; По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь в
24 МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если Законом о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изделие, предусмотрен больший минимальный срок гарантии. Все условия гарантии соответствуют Закону о защите пра...
Page 35 - Примітка: виріб здається в ремонт виключно в чистому вигляді.; З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь до
34 МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку, якщо Законом про захист прав споживачів країни, в якій був придбаний виріб, передбачений більший мінімальний термін гарантії. Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і ре...
Page 41 - RU
40 ZÁRUČNÍ LIST Při koupi výrobku žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti, PŘESVĚDČTE SE, že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní a že záruční list je vyplněn správně. Tento záruční list potvrzuje,že na Vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a zajišťuje bezplatnou opravu nefungu...
Page 42 - (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених у гарантійних; UA
41 ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН При придбанні виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності, ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ, що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований, гарантійний талон заповнений правильно. Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів у купленому Вами виробі і забезпе...