Samsung VP-D24i - Manuals
Samsung VP-D24i – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Samsung VP-D24i
Summary
Funktionen und Merkmale ............................................................................11Mit dem Camcorder geliefertes Zubehör .....................................................12Vorderansicht und linke Seite ......................................................................13Bed...
Aufnahmen auf dem LCD-Monitor wiedergeben ........................................33 LCD-Monitor während der Wiedergabe einstellen ..............................34 Tonwiedergabe über den Lautsprecher .......................................................34 Weiterführende Funktionen verwenden .........
Nachträglich aufgezeichneten Ton wiedergeben .................................64 Fotos aufnehmen ......................................................................................... 65 Fotoaufnahme suchen..........................................................................65 NIGHT CAPTURE ...
ENGLISH DEUTSCH Notes and Safety Instructions Wichtige Informationen undSicherheitshinweise 6 6 Notes regarding the rotation of the LCD screen Please rotate the LCD screen carefully as illustrated. Over rotation may cause damage to the inside of the hinge thatconnects the LCD screen to the Camcorder...
ENGLISH DEUTSCH Notes and Safety Instructions Wichtige Informationen undSicherheitshinweise 8 8 Notes regarding the battery pack - Make sure that the battery pack is fully charged before starting to record. - To preserve battery power, keep your camcorder turned off when you are notoperating it. - I...
Notes and Safety Instructions 9 9 ENGLISH DEUTSCH Wichtige Informationen undSicherheitshinweise - Do not film with the camera lens pointing directly at the sun.Direct sunlight can damage the CCD(Charge Coupled Device). 1. Do not position the camcorder such that the viewfinder is pointing towards the...
ENGLISH DEUTSCH Notes and Safety Instructions Wichtige Informationen undSicherheitshinweise 10 10 Precautions regarding the Lithium battery 1. The lithium battery maintains the clock function and user settings; even if the battery pack or AC adapter is removed. 2. The lithium battery for the camcord...
Getting to Know Your Camcorder 11 11 ENGLISH DEUTSCH Überblick über den Camcorder Features • Digital data transfer function with IEEE1394By incorporating the IEEE 1394 (i.LINK™ : i.LINK is a serial datatransfer protocol and interconnectivity system, used to transmit DVdata) high speed data transport...
Make sure that the following basic accessories are supplied with yourdigital video camera. Basic Accessories 1. Lithium Ion Battery pack 2. AC Power Adapter 3. AC Cord 4. AUDIO/VIDEO cable 5. S-VIDEO cable 6. Instruction Book 7. Lithium batteries for Remote Control and Clock.(TYPE: CR2025, 2 EA) 8. ...
Getting to Know Your Camcorder 13 13 ENGLISH DEUTSCH Überblick über den Camcorder Front & Left View 1. Internal MIC 2. Lens 3. Video Light 4. Remote sensor 5. Viewfinder (see page 32) 6. EASY button (see page 59) 7. TFT LCD monitor 8. IR(Infrared) Light Vorderansicht und linke Seite 1. Integrier...
ENGLISH DEUTSCH Getting to Know Your Camcorder Überblick über den Camcorder 14 14 Left Side View 1. Function buttons 2. PB zoom 3. Display4. V. light5. Mode switch (TAPE/MEMORY STICK) 6. DV jack7. DC jack8. ENTER button9. MENU dial10. Speaker11. MENU button V. L IG H T D IS P L A Y P B ZO O M MUL TI...
Getting to Know Your Camcorder 15 15 ENGLISH DEUTSCH Überblick über den Camcorder Right & Top View 1. Zoom lever 2. PHOTO button (see page 65) 3. START/STOP button 4. Power switch (CAMERA or PLAYER) 5. Hook for handstrap 6. External MIC in 7. Audio/Video jack 8. S-VIDEO jack 9. USB jack 10. NIGH...
ENGLISH DEUTSCH Getting to Know Your Camcorder Überblick über den Camcorder 16 16 Rear & Bottom View 1. Charging indicator 2. Battery Release 3. Lithium battery cover 4. Hook for shoulder strap 5. TAPE OPEN/EJECT 6. Focus adjust knob 7. Tripod receptacle 8. Memory Stick slot Rückansicht und Unte...
Getting to Know Your Camcorder 17 17 ENGLISH DEUTSCH Überblick über den Camcorder Remote control 1. PHOTO 2. START/STOP 3. SELF TIMER (see page 20) 4. ZERO MEMORY (see page 74) 5. PHOTO Search 6. A.DUB (see page 63) 7. (FF) 8. (REW) 9. (PLAY) 10. Direction ( , ) 11. F. ADV (see page 73) 12. (STOP) 1...
ENGLISH DEUTSCH Getting to Know Your Camcorder Überblick über den Camcorder 18 18 OSD (On Screen Display in CAMERA and PLAYER modes) 1. Battery level (see page 26)2. Easy mode (see pages 59)3. DSE (Digital Special Effects) mode (see page 48) 4. Program AE (see page 42)5. White Balance mode (see page...
ENGLISH DEUTSCH Preparation Camcorder vorbereiten 20 20 How to use the Remote Control Battery Installation for the Remote Control ✤ You need to insert or replace the lithium batterywhen : - You purchase the camcorder. - The remote control doesn’t work. ✤ Ensure that you insert the lithium cell corre...
Preparation 21 21 ENGLISH DEUTSCH Camcorder vorbereiten ✤ The lithium battery maintains the clock function and presetcontents of the memory; even if the battery pack or AC poweradapter is removed. ✤ The lithium battery for the camcorder lasts about 6 months undernormal operation from the time of ins...
ENGLISH DEUTSCH Preparation Camcorder vorbereiten 22 22 Adjusting the Hand Strap It is very important to ensure that the Hand strap has been correctlyadjusted before you begin your recording.The hand strap enables you to :- Hold the camcorder in a stable, comfortable position. - Press the Zoom and S...
Preparation 23 23 ENGLISH DEUTSCH Camcorder vorbereiten Connecting a Power Source There are two types of power source that can be connected to yourcamcorder.- The AC Power Adapter and AC cord : used for indoor recording. - The Battery Pack : used for outdoor recording. To use the AC Power adapter an...
ENGLISH DEUTSCH Preparation Camcorder vorbereiten 24 24 Using the Lithium Ion Battery Pack ✤ The amount of continuous recording time available depends on : - The type and capacity of the battery pack you are using. - How often the Zoom function is used. It is recommended that you have several batter...
Preparation 25 25 ENGLISH DEUTSCH Camcorder vorbereiten Using the Lithium Ion Battery Pack Table of continuous recording time based on model and battery type. ✤ If you close the LCD screen, it switches off and the viewfinderswitches on automatically. ✤ The continuous recording times given in the tab...
ENGLISH DEUTSCH Preparation Camcorder vorbereiten 26 26 Battery level display • The battery level display indicates the amount of power remaining in the battery pack. a. Fully charged b. 20~40% used c. 40~80% used d. 80~95% used e. Completely used (flickers) (The camcorder will turn off soon, change...
Preparation 27 27 ENGLISH DEUTSCH Camcorder vorbereiten Inserting and Ejecting a Cassette ✤ When inserting a tape or closing a cassette holder, do not applyexcessive force. This may cause a malfunction. ✤ Do not use any tapes other than Mini DV cassettes. 1. Connect a power source and slide the TAPE...
Basic Recording 28 28 ENGLISH DEUTSCH Einfache Aufnahmen erstellen Making your First Recording 1. Connect a Power source to the camcorder. (see page 23)(A battery pack or a AC poweradapter) ■ Insert a cassette. (see page 27) 2. Remove the LENS CAP and hook it onto the hand strap. 3. Set the power sw...
Basic Recording 30 30 ENGLISH DEUTSCH Einfache Aufnahmen erstellen ■ While recording, it is very important to hold the camcorder correctly. ■ Fix the LENS cap firmly by clipping it to the hand strap. (refer to the figure) Recording with the LCD monitor 1. Hold the camcorder firmly using the hand str...
Basic Recording 31 31 ENGLISH DEUTSCH Einfache Aufnahmen erstellen ✤ Your camcorder is equipped with a 2.5 inch colour Liquid CrystalDisplay(LCD) screen, which enables you to view what you arerecording or playing back directly. ✤ Depending on the conditions under which you are using thecamcorder (in...
Basic Recording 32 32 ENGLISH DEUTSCH Einfache Aufnahmen erstellen 8. Press the ENTER button again. ■ You may select NORMAL or SUPER in the BRIGHT SELECTfeature and press the ENTER button to save the setting. ■ Use the MENU DIAL to adjust the value of BRIGHT ADJUSTand COLOUR ADJUST. ■ You can set va...
Basic Recording 33 33 ENGLISH DEUTSCH Einfache Aufnahmen erstellen ✤ You can monitor the playback picture on the LCD monitor. ✤ Make sure that the battery pack is in place. 1. Hold down the power switch tab and turn it to the PLAYER position. 2. Insert the tape you wish to view. (see page 27) 3. Ope...
Adjusting the LCD during PLAY ✤ You can adjust the LCD during playback. ✤ The adjustment method is the same procedure as used inCAMERA mode. (see page 31) The Speaker works in PLAYER mode only. ■ When you use the LCD screen for playback, you canhear the recorded sound from the built-in Speaker.- Fol...
Advanced Recording 35 35 ENGLISH DEUTSCH Weiterführende Funktionen ● Setting menu items ● Set the camcorder to CAMERA or PLAYER mode and M.REC or M.PLAY mode 1. Press the MENU button. The MENU OSD is displayed. The cursor ( HIGHLIGHT ) indicates the feature you are currently adjusting. 2. Use the ME...
Advanced Recording 36 36 ENGLISH DEUTSCH Weiterführende Funktionen O : The requested mode will work in this operating mode. ✕ : You can not change the requested mode.: The operating mode will be released and the requested mode will work. * : The operating mode will be released and the requested mode...
Advanced Recording 37 37 ENGLISH DEUTSCH Weiterführende Funktionen ● CLOCK SET ✤ CLOCK setup works in CAMERA, PLAYER, M.REC andM.PLAY modes. ✤ The DATE/TIME is automatically recorded onto a tape.Before recording, please set the DATE/TIME. 1. Press the MENU button. ■ The menu list will appear. 2. Tur...
Advanced Recording 38 38 ENGLISH DEUTSCH Weiterführende Funktionen ● REMOCON ✤ The REMOCON function works in CAMERA, PLAYER, M.REC,M.PLAY modes. ✤ The REMOCON option allows you to enable or disable theremote control for use with the camcorder. 1. Press the MENU button. ■ The menu list will appear. 2...
Advanced Recording 39 39 ENGLISH DEUTSCH Weiterführende Funktionen ● BEEP SOUND ✤ The BEEP SOUND function works in CAMERA, PLAYER,M.REC, M.PLAY modes. ✤ Use the MENU to setup the BEEP SOUND function. Select whether or not you want to hear a beep soundwhenever you change a setup value. 1. Press the M...
Advanced Recording 40 40 ENGLISH DEUTSCH Weiterführende Funktionen ● SHUTTER SOUND ✤ You can hear SHUTTER SOUND only when the PHOTOfunction is working. ✤ Determines whether or not you wish to hear a SHUTTERSOUND when using the DSC feature. 1. Set the mode switch to MEMORY STICK. 2. Set the power swi...
Advanced Recording 41 41 ENGLISH DEUTSCH Weiterführende Funktionen ● DEMONSTRATION ✤ Demonstration automatically shows you the major functionsthat are included with your camcorder so that you may usethem more easily. ✤ The DEMONSTRATION function may only be used in theCAMERA mode without a tape inse...
Advanced Recording 43 43 ENGLISH DEUTSCH Weiterführende Funktionen Setting the PROGRAM AE 1. Press the MENU button. ■ The menu list will appear. 2. Turn the MENU DIAL to highlight CAMERA and press the ENTER button. 3. Select PROGRAM AE from the submenu. 4. Press the ENTER button to enter the sub-men...
45 45 ENGLISH DEUTSCH Advanced Recording Weiterführende Funktionen Zooming In and Out with DIGITAL ZOOM ✤ Zoom works in CAMERA mode only. Zooming In and Out ✤ Zooming is a recording technique that lets you change the sizeof the subject in a scene.For more professional looking recordings, do not use ...
Advanced Recording 46 46 ENGLISH DEUTSCH Weiterführende Funktionen Digital Zoom ✤ Zooming more than 10x is achieved digitally. ✤ The picture quality may deteriorate depending on how much you zoom in on the subject. ✤ We recommend that you use the DIS feature with DIGITALZOOM for picture stability. (...
Advanced Recording 49 49 ENGLISH DEUTSCH Weiterführende Funktionen Selecting an effect 1. Set the camcorder to CAMERA mode. 2. Press the MENU button. ■ The menu list will appear. 3. Turn the MENU DIAL to highlight CAMERA and press the ENTER button. 4. Select DSE SELECT from the submenu. 5. Press the...
50 50 ENGLISH DEUTSCH Weiterführende Funktionen Advanced Recording ● REC MODE ✤ The REC MODE function works in both CAMERA and PLAYER (VP-D23i/D24i only) modes. ✤ This camcorder records and plays back in SP (standard play)mode and in LP (long play) mode. ■ SP (standard play): This mode permits 60 mi...
51 51 ENGLISH DEUTSCH Weiterführende Funktionen Advanced Recording ● AUDIO MODE ✤ The AUDIO MODE function works in CAMERA and PLAYER (VP-D23i/D24i only) modes. ✤ This camcorder records sound in two ways. (12bit, 16bit) ■ 12bit : You can record two 12bit stereo sound tracks. The original stereo sound...
52 52 ENGLISH DEUTSCH Weiterführende Funktionen Advanced Recording ● WIND CUT ✤ The WIND CUT function works in CAMERA and PLAYER (VP-D23i/D24i only) modes. ✤ The WIND CUT function minimizes wind noise or other noisewhile recording.- When the wind cut is on, some low sounds are eliminatedalong with t...
54 54 ENGLISH DEUTSCH Weiterführende Funktionen Advanced Recording ● TV DISPLAY ✤ The TV DISPLAY function works in CAMERA, PLAYER,M.REC and M.PLAY modes. ✤ You can select the output path of the OSD (On ScreenDisplay). ■ OFF: The OSD appears in the LCD screen only. ■ ON: The OSD appears in the LCD sc...
55 55 ENGLISH DEUTSCH Weiterführende Funktionen Advanced Recording ✤ Quick menu is available only in CAMERA mode. ✤ Quick menu is used to adjust camera functions by simply using theMENU DIAL. This feature is useful for when you want to make simpleadjustments without having to access the menus and su...
Advanced Recording 56 56 ENGLISH DEUTSCH Weiterführende Funktionen ■ WHT. BALANCE (see page 44)- Each time you select WHT. BALANCE and press the ENTER button, you can choose between preset WHT.BALANCE valuesand AUTO. As in PROGRAM AE, you can't choose between Auto andWHT.BALANCE values it they have ...
57 57 ENGLISH DEUTSCH Weiterführende Funktionen Advanced Recording SHUTTER SPEED & EXPOSURE ✤ You can set SHUTTER SPEED and EXPOSURE only inCAMERA mode. ✤ SHUTTER SPEED and EXPOSURE values can only be set inthe Quick Menu. ✤ SHUTTER SPEED and EXPOSURE are automaticallyswitched and/or deactivated...
Advanced Recording 62 62 ENGLISH DEUTSCH Weiterführende Funktionen ✤ The FADE function works in CAMERA mode only. ✤ You can give your recordings a professional look by using specialeffects such as fading in at the beginning of a sequence or fadingout at the end of a sequence. To Start Recording 1. B...
Advanced Recording 63 63 ENGLISH DEUTSCH Weiterführende Funktionen ✤ The AUDIO DUBBING function only works in PLAYER Mode. ✤ You can add sound to the original sound on a pre-recorded tape,recorded in SP mode with 12bit sound. ✤ Use the internal and external microphones or other audio equipment. ✤ Th...
Advanced Recording 64 64 ENGLISH DEUTSCH Weiterführende Funktionen Dubbed audio Playback 1. Insert the dubbed tape and press MENU button. 2. Turn the MENU DIAL to highlight A/V. 3. Press the ENTER button to enter the sub-menu. 4. Use the MENU DIAL to select AUDIO SELECT from the submenu. 5. Press th...
Advanced Recording 65 65 ENGLISH DEUTSCH Weiterführende Funktionen 1. Press the PHOTO button and hold it. ■ The still picture appears on the LCD monitor. ■ If you do not wish to record, release the button. 2. Release the PHOTO button and press the PHOTO button again in 2 seconds. ■ The still picture...
Advanced Recording 67 67 ENGLISH DEUTSCH Weiterführende Funktionen ✤ The POWER NIGHT CAPTURE function works in CAMERA mode. ✤ The POWER NIGHT CAPTURE function can record a subjectmore brightly in darkness than the NIGHT CAPTURE function. ✤ A POWER NIGHT CAPTURE is displayed for three seconds byLCD i...
68 68 ENGLISH DEUTSCH Advanced Recording Weiterführende Funktionen ✤ VIDEO LIGHT works in CAMERA/M.REC mode only. ✤ To brighten the scene when natural lighting is too dim. ✤ VIDEO LIGHT works in SP mode only.- If you turn on the LIGHT in LP mode, the LIGHT indicator and “LP”will be blinking on the L...
69 69 ENGLISH DEUTSCH Advanced Recording Weiterführende Funktionen ✤ In some situations different recording techniques may be requiredfor more dramatic results. Reference Please rotate the LCD screen carefully as excessive rotation maycause damage to the inside of the hinge that connects the LCD scr...
70 70 ENGLISH DEUTSCH Wiedergabe Playback ✤ The playback function works in PLAYER mode only. Playback on the LCD ✤ It is practical to view a tape using the LCD when in a car oroutdoors. Playback on a TV monitor ✤ To play back a tape, the television must have a compatiblecolour system. ✤ We recommend...
71 71 ENGLISH DEUTSCH Wiedergabe Playback Connecting to a TV which has no Audio and Video input jacks ✤ You can connect your camcorder to a TV through a VCR. 1. Connect the camcorder and VCR with the Audio/Video cable. ■ The yellow plug : Video ■ The white plug : Audio(L) ■ The red plug : Audio(R) -...
72 72 ENGLISH DEUTSCH Playback Wiedergabe ✤ The PLAY/STILL, STOP, FF, REW buttons are located on thecamcorder and the Remote Control. ✤ The F.ADV(Frame advance), X2, SLOW buttons are located on theRemote Control only. ✤ To prevent tape and head-drum wear, your camcorder willautomatically stop if it ...
73 73 ENGLISH DEUTSCH Playback Wiedergabe Frame advance (To play back frame by frame) ● Press the F.ADV button on the Remote Control while in Still mode. The F.ADV function works in still mode only. ● To resume normal playback, press the (PLAY/STILL) button. ✤ Forward frame advance ■ Press the F.ADV...
74 74 ENGLISH DEUTSCH Wiedergabe Playback ✤ The MEMORY function works in both CAMERA and PLAYERmodes. ✤ You can mark a point on a tape that you want to return to followingplayback. 1. Press the ZERO MEMORY button on the remote control during playback or recording at the point you wish to return to. ...
75 75 ENGLISH DEUTSCH Playback Wiedergabe ✤ The PB DSE function works in PLAYER mode. ✤ The PB DSE function enables you to apply Digital Special Effect(DSE) to tape playback or still images. 1. Set the camcorder to the PLAYER mode and then Playback a tape. 2. Press the MENU button and turn the MENU ...
Playback 76 76 ENGLISH DEUTSCH Wiedergabe ✤ The PB ZOOM function works in PLAYER mode. ✤ The PB ZOOM function enables you to magnify playback or stillimage. 1. Press the PB ZOOM button in playback mode or in playback still mode 2. The image is magnified starting from the center of image and the four...
78 78 ENGLISH DEUTSCH IEEE 1394 Data Transfer Datenübertragung mit Schnittstelle IEEE 1394 Connecting to a DV device ✤ Connecting with other DV standard products. ■ A standard DV connection is quite simple. If a product has a DV port, you can transfer data byconnecting to the DV port using the corre...
79 79 ENGLISH DEUTSCH IEEE 1394 Data Transfer Datenübertragung mit Schnittstelle IEEE 1394 ● System requirements ■ CPU : faster Intel ® Pentium III™ 450Mhz compatible. ■ Operating system : Windows ® 98SE, ME, XP, Mac OS (9.1~10.2) ■ Main memory : more than 64 MB RAM ■ IEEE1394 add-on card or built i...
80 80 ENGLISH DEUTSCH USB-Schnittstelle USB interface ● Transferring a Digital Image through a USB Connection ✤ You can easily transfer a still image from a camera, tape to aPC without additional add-on cards via a USB connection. ✤ You can transfer an image to a PC via a USB connection. ✤ If you tr...
81 81 ENGLISH DEUTSCH USB interface USB-Schnittstelle ✤ Do not connect the camcorder to PC before installing the program. ✤ If another camera or scanner is connected, please disconnect it inadvance. ✤ This explanation is based on Windows ® 98SE OS. Program installation 1. Insert the software CD into...
82 82 ENGLISH DEUTSCH USB-Schnittstelle USB interface Connecting to a PC 1. Connect a USB cable to the USB port on the PC.2. Connect the other end of the USB cable into the proper terminal on the camcorder. (USB jack) Disconnecting the USB cable ✤ After completing the data transmission, you must dis...
Digital Still Camera mode 83 83 ENGLISH DEUTSCH Digitalkamera-Modus ✤ The Memory Stick(VP-D24/D24i only) stores and manages stillimages recorded by the camera. Memory Stick Functions ✤ Recording still images and MPEG4 movie ✤ Viewing still images ■ Single ■ Slide show ✤ Multi display ✤ Protecting im...
Digital Still Camera mode 85 85 ENGLISH DEUTSCH Digitalkamera-Modus Structure of folders and files on the Memory Stick ✤ The still images that you recorded are saved in JPEG file format on the card. ✤ The moving images that you recorded aresaved in MPEG4 file format on the card. ✤ Each file has a fi...
Digital Still Camera mode 86 86 ENGLISH DEUTSCH Digitalkamera-Modus ✤ You can select the quality of a still image to be recorded. Select the image quality 1. Set the mode switch to MEMORY STICK. 2. Set the power switch to the CAMERA mode. 3. Press the MENU button. ■ The menu list will appear. 4. Tur...
Digital Still Camera mode 87 87 ENGLISH DEUTSCH Digitalkamera-Modus ✤ Audio cannot be recorded with still image onto the Memory Stick. Recording images to a Memory Stick 1. Set the mode switch to MEMORY STICK. 2. Set the power switch to CAMERA. 3. Press the PHOTO button and hold it. ■ The still pict...
Digital Still Camera mode 88 88 ENGLISH DEUTSCH Digitalkamera-Modus Recording an image from a cassette as a still image. ✤ You can record still image from a cassette onto a MemoryStick. ✤ If you want to recorded multiple still images from a cassette toa Memory Stick, use the COPY function. 1. Set th...
Digital Still Camera mode 89 89 ENGLISH DEUTSCH Digitalkamera-Modus ✤ You can playback and view still images recorded on the Memory Stick. ✤ There are 2 ways to view recorded images. ■ Single : To view an image frame by frame. ■ Slide show : To view all images automatically and inconsecutive order. ...
Digital Still Camera mode 90 90 ENGLISH DEUTSCH Digitalkamera-Modus To view the Multi Screen 1. Set the mode switch to MEMORY STICK. 2. Set the power switch to PLAYER mode. ■ The last recorded image appears. 3. To view six stored images on single screen, press the MULTI button. ■ A selection mark ( ...
Digital Still Camera mode 91 91 ENGLISH DEUTSCH Digitalkamera-Modus ✤ You can copy still images recorded with PHOTO function on acassette onto a Memory Stick. 1. Set the power switch to the PLAYER mode. 2. Press the MENU button. 3. Turn the MENU DIAL to highlight A/V and press the ENTER button. ■ Th...
93 93 ENGLISH DEUTSCH Digital Still Camera mode Digitalkamera-Modus ✤ You can protect important images from accidental erasure. ■ If you execute FORMAT, all images including protected imageswill be erased. 1. Set the mode switch to MEMORY STICK. 2. Set the power switch to PLAYER. ■ The last recorded...
Digital Still Camera mode 95 95 ENGLISH DEUTSCH Digitalkamera-Modus ✤ You can use the MEMORY FORMAT functions to completelydelete all images and options on the Memory Stick, includingprotected images. ✤ The format function restores the Memory Stick to its initial state. ✤ The Memory Stick supplied w...
Digital Still Camera mode 96 96 ENGLISH DEUTSCH Digitalkamera-Modus Saving the pictures captured by a camera as a moving picture file onto MEMORY STICK 1. Check whether MEMORY STICK is inserted into the camcorder. If it is not in the camcorder, insert it onto the slot. 2. Set the mode switch to MEMO...
97 97 Digital Still Camera mode ENGLISH DEUTSCH Digitalkamera-Modus ✤ The MPEG PB function works in PLAYER mode only. ✤ The MPEG PB function allows you to watch the moving pictures(MPEG4) recorded. ✤ During the MPEG4 playback, you can hear sound at the PC speakeronly. (You cannot hear it from the sp...
98 98 ENGLISH DEUTSCH Maintenance Hinweise zur Pflege des Camcorders ✤ At the end of a recording you must remove the power source. ✤ When recording with a Lithium Ion Battery Pack, leaving the packon the camcorder can reduce the life span of the battery. Hence, itshould be removed from the camcorder...
99 99 ENGLISH DEUTSCH Hinweise zur Pflege des Camcorders Maintenance Cleaning the Video Heads To ensure normal recording and clear pictures, clean the video heads when the playback pictures display square block-shaped noise ordistortion, or a blue screen appears. 1. Set the power switch to PLAYER mo...
100 100 ENGLISH DEUTSCH Maintenance Hinweise zur Pflege des Camcorders ✤ Each country or region has its own electric and colour systems. ✤ Before using your camcorder abroad, check the following items. Power sources ■ You can use your camcorder in any country or area with thesupplied AC Power Adapte...
101 101 ENGLISH DEUTSCH Troubleshooting Bei Problemen ✤ Before contacting a Samsung authorized service centre, perform the following simple checks. They may save you the time and expense of an unnecessary call. Self Diagnosis Display Moisture Condensation ✤ If the camcorder is brought directly from ...
Troubleshooting ✤ If these instructions do not solve your problem, contact your nearest Samsung authorized service centre. You cannot switch thecamcorder on. START/STOP buttondoes not operatewhile recording. The camcorder goesoff automatically. The battery pack isquickly exhausted. When you see a bl...
104 104 ENGLISH DEUTSCH Specifications Technische Daten • These technical specifications and design may be changed without notice. System Video signalVideo recording systemAudio recording systemUsable cassetteTape speedTape recording time FF/REW timeImage deviceLensFilter diameterLCD monitor/Viewfin...
105 105 ENGLISH DEUTSCH INDEX Accessories ................................ 12Audio dubbing ............................. 63AUDIO MODE ............................ 51 Battery Pack ............................... 24BEEP .......................................... 39BLC ....................................
ENGLISH DEUTSCH ELECTRONICS ELECTRONICS *Samsung Electronics’ Internet Home PageUnited Kingdom http://www.samsungelectronics.co.uk France http://www.samsung.fr Australia http://www.samsung.com.au Germany http://www.samsung.de Sweden http://www.samsung.se Poland http://www.samsung.com.pl Italia http:...
Samsung Manuals
-
Samsung UN24H4000AFXZA-IP01
User Manual
-
Samsung RF25HMEDBSR/AA-10
User Manual
-
Samsung WF350ANW/XAA-01
User Manual
-
Samsung PN60F5500AFXZA-US01
User Manual
-
Samsung UN50EH5300FXZA-CH01
User Manual
-
Samsung SMH1926S/XAA-00
User Manual
-
Samsung SMH1926S/XAA-00
Installation Manual
-
Samsung UN49KU6500FXZA-FA01
User Manual
-
Samsung DV56H9000GP/A2-00
User Manual
-
Samsung WF455ARGSWR/AA-01
User Manual
-
Samsung RFG298AARS
User Manual
-
Samsung RFG298AARS
Manual
-
Samsung PN51F4500BFXZA-TS02
User Manual
-
Samsung HW-HM60/ZA-ZZ01
User Manual
-
Samsung DV48J7700GW/A2-02
User Manual
-
Samsung WF330ANB/XAA-02
User Manual
-
Samsung UN55KU6300FXZA-FA01
User Manual
-
Samsung WF36J4000AW/A2-00
User Manual
-
Samsung UN60F7100AFXZA
User Manual
-
Samsung WF419AAW/XAA-00
User Manual