Samsung RS68N8670SL - Manuals
Samsung RS68N8670SL Refrigerator – Manual, User Manual, Repair Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Samsung RS68N8670SL
Summary
Русский 2 Содержание Содержание Меры предосторожности 3 Важные знаки безопасности и меры предосторожности: 5 Символы, предупреждающие о серьезной опасности при транспортировке и установке 6 Важные замечания по установке 7 Меры предосторожности при установке 10 Важные замечания по использованию 11 Ме...
Русский 3 Меры предосторожности Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку д...
Меры предосторожности Русский 4 Меры предосторожности • Поскольку данные инструкции по эксплуатации предназначены для разных моделей устройств, технические характеристики приобретенного холодильника могут немного отличаться от характеристик, описанных в руководстве, и не все предупреждающие знаки бу...
Русский 5 Меры предосторожности Важные знаки безопасности и меры предосторожности: Придерживайтесь всех правил техники безопасности, приведенных в данном руководстве. В данном руководстве встречаются следующие знаки безопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Потенциальная опасность или несоблюдение мер безопаснос...
Меры предосторожности Русский 6 Меры предосторожности Символы, предупреждающие о серьезной опасности при транспортировке и установке ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • При перевозке и установке устройства соблюдайте осторожность, чтобы избежать повреждения компонентов контура охлаждения. - Утечка хладагента из трубоп...
Русский 7 Меры предосторожности Важные замечания по установке ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Не устанавливайте холодильник в помещении с высокой влажностью или в местах, где холодильник может подвергнуться воздействию воды. - Износ изоляционных материалов электрических деталей может привести к удару током или воз...
Русский 9 Меры предосторожности • Не устанавливайте устройство в местах, где оно может подвергнуться воздействию влаги, жира, пыли, прямых солнечных лучей или воды (капли дождя). - Износ изоляционных материалов электрических деталей может привести к поражению током или возгоранию. • При появлении в ...
Меры предосторожности Русский 10 Меры предосторожности • Включите вилку кабеля питания в сетевую розетку. Не используйте поврежденный кабель питания, вилку или незакрепленную сетевую розетку. - Это может привести к пожару или поражению током. • Если кабель питания поврежден, его необходимо сразу же ...
Русский 11 Меры предосторожности Важные замечания по использованию ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Не вставляйте вилку кабеля питания в розетку мокрыми руками. - Это может привести к поражению током. • Не храните какие-либо предметы на холодильнике. - При открывании или закрывании дверцы эти предметы могут упасть,...
Русский 13 Меры предосторожности • Никогда не помещайте пальцы и другие предметы в отверстие диспенсера для воды, отверстие для сброса льда и ведерко льдогенератора. - Это может привести к травмам или повреждению устройства. • Не используйте и не размещайте вблизи или внутри холодильника горючие аэр...
Русский 15 Меры предосторожности • При наличии запаха горелого или дыма, незамедлительно отключите холодильник от сети и свяжитесь с сервисным центром компании Samsung Electronics. - Несоблюдение данного указания может привести к пожару или поражению током. • Перед заменой освещения внутри холодильн...
Меры предосторожности Русский 16 Меры предосторожности Меры предосторожности при эксплуатации ВНИМАНИЕ • Не замораживайте размороженные продукты повторно. - В продуктах, подвергшихся повторной заморозке, вредные бактерии развиваются быстрее, чем в свежих. - Повторная разморозка разрушает еще больше ...
Русский 17 Меры предосторожности - Перед загрузкой продуктов в холодильную камеру тщательно заверните их или положите в герметичные контейнеры. - Соблюдайте рекомендации по времени хранения, а также сроки годности замороженных продуктов. - Если вы уезжаете и не планируете пользоваться холодильником ...
Меры предосторожности Русский 18 Меры предосторожности • Заполняйте резервуар для воды и лотки льдогенератора только питьевой водой (водопроводной, минеральной или очищенной водой). - Не наливайте в резервуар чай или коктейли для спортсменов. Это может стать причиной неисправности холодильника. • Бе...
Русский 19 Меры предосторожности Меры предосторожности при очистке ВНИМАНИЕ • Не брызгайте водой непосредственно на внутреннюю или внешнюю поверхность холодильника. - В противном случае возможно возгорание или поражение пользователя током. • Не используйте фен для волос для сушки внутреннего простра...
Русский 21 Меры предосторожности Важные замечания по утилизации ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Утилизируйте упаковочный материал для данного устройства в соответствии с правилами обеспечения безопасности окружающей среды. • Перед утилизацией убедитесь, что трубы в задней части устройства не повреждены.• Используе...
Меры предосторожности Русский 22 Меры предосторожности Дополнительные советы по надлежащему использованию • В случае отключения электроэнергии обратитесь в местную электрокомпанию и уточните, когда возобновится ее подача. - В большинстве случаев питание возобновляется в течение одного-двух часов. В ...
Русский 23 Меры предосторожности Советы по экономии энергии • Установите устройство в прохладном сухом помещении с достаточной вентиляцией. Убедитесь, что на устройство не попадает прямой солнечный свет, и никогда не устанавливайте его около источника тепла (например, батареи). • Для обеспечения опт...
Русский 25 Установка Для правильной установки холодильника и предотвращения опасных ситуаций внимательно следуйте всем пунктам данной инструкции. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Холодильник должен использоваться исключительно по прямому назначению, описанному в данном руководстве. • Любое техническое обслуживание ...
Русский 27 Установка Пошаговая установка ШАГ 1 Выбор места Требования к месту расположения: • Твердое ровное место без ковровых покрытий или настилов, которые могут затруднять вентиляцию• Отсутствие прямых солнечных лучей• Достаточно места для открытия и закрытия дверей• Вдали от источников тепла• Д...
Установка Русский 28 Установка Зазор Требования по размещению см. на рисунке и в таблице ниже. A B D C E Глубина «A» Ручка в виде углубления 716 Глубина «A» Накладная ручка 772 Ширина «B» 912 Высота «C» 1747 Общая высота «D» 1780 (единица измерения: мм) 01 02 03 05 06 07 08 09 04 01 Рекомендуется бо...
Русский 29 Установка ШАГ 2 Соединение Wi-Fi Управлять холодильником теперь можно дистанционно при помощи интеллектуального устройства Smart Home Adapter, продающегося отдельно. Для приобретения адаптера Smart Home перейдите на веб-сайт www.samsung.com и ознакомьтесь с информацией об адаптере. ПРИМЕЧ...
Установка Русский 30 Установка 4. Сначала вставьте верхнюю часть крышки адаптера, после чего зафиксируйте, как показано на рисунке. ПРИМЕЧАНИЕ Отмеченная область является крышкой дополнительного адаптера, а не трещиной или дефектом. ШАГ 3 Разделение (только в применимых моделях) 1. Откройте дверцы и...
Русский 31 Установка ШАГ 4 Напольное покрытие • Поверхность для установки должна выдерживать вес полностью загруженного холодильника. • Чтобы не повредить напольное покрытие, подложите по большому куску картона под каждую ножку холодильника. • Как только холодильник будет установлен в нужное положен...
Установка Русский 32 Установка ШАГ 5 Регулировка выравнивающих ножек ВНИМАНИЕ • Холодильник необходимо выровнять на плоском твердом полу. Несоблюдение этого требования может привести к повреждению холодильника или к травмам. • Выравнивание следует выполнять, пока холодильник пуст. Убедитесь, что в х...
Русский 33 Установка ШАГ 6 Отрегулируйте высоту дверцы и зазор между дверцами Регулировка высоты дверцы Высоту дверцы можно отрегулировать с помощью зажимной гайки и гайки регулировки высоты, расположенных спереди в нижней части дверец. B A 1. Откройте дверцу, которую нужно отрегулировать, и найдите...
Русский 37 Установка Система фильтрации воды обратного осмоса Давление воды, подаваемой из системы подачи воды в систему фильтрации обратного осмоса, должно составлять 241–827 кПа.Давление воды, подаваемой из системы фильтрации воды обратного осмоса в линию подачи холодной воды холодильника, должно ...
Русский 39 Установка ПРИМЕЧАНИЕ • После установки нового фильтра вода из диспенсера может некоторое время выливаться с резкими всплесками. Это связано с попаданием воздуха в линию подачи воды. • В процессе замены фильтра на пол может капать вода из холодильника. В этом случае следует вытереть воду с...
Установка Русский 40 Установка ШАГ 9 Монтаж ручек (только в соответствующих моделях) 1. Присоедините крепления для ручек на скобы. 2. Крепко прижмите ручки к креплениям. Убедитесь, что ручки надежно закреплены. ПРИМЕЧАНИЕ Убедитесь, что между креплениями и дверцей нет зазоров. Untitled-16 40 6/28/20...
Русский 41 Установка ШАГ 10 Первоначальные настройки После выполнения следующих шагов холодильник начнет полноценно работать. 1. Подключите кабель питания к розетке, чтобы включить холодильник. 2. Откройте дверцу и проверьте, работает ли внутреннее освещение. 3. Установите самую низкую температуру и...
Установка Русский 42 Установка Снятие дверцы для переноса сквозь дверной проем Если холодильник не проходит через дверной проем по причине своего размера, следуйте приведенным ниже инструкциям. Необходимые инструменты (не входят в комплект поставки) Данные инструменты используются для снятия дверец....
Русский 43 Установка Снятие дверец ВНИМАНИЕ Во время выполнения описанной ниже процедуры дверца может отпасть или опрокинуться и повредиться. Чтобы этого избежать, будьте особенно осторожны, выполняя данную работу. A A 1. Отвинтите крышки петель (A) в верхней части каждой дверцы при помощи крестообр...
Установка Русский 44 Установка 5. Потяните скобу и снимите ее. 6. Откройте дверцу на 90 градусов. Придерживая дверцу, снимите петлю. ВНИМАНИЕ! Если вы снимете петлю, не придерживая дверцу, дверца может упасть и нанести травму. Подсоединение шлангов подачи воды Пронеся холодильник через проем, повтор...
Русский 45 Установка Навеска дверец ВНИМАНИЕ • Перед навеской дверец убедитесь, что все электрические разъемы правильно соединены.• Вначале следует навешивать дверцу морозильной камеры, а затем дверцу холодильной камеры. 1. Придерживая дверцу морозильной камеры, навесьте ее на петлю в нижней части х...
Установка Русский 46 Установка 4. Нажмите на скобу, как показано на рисунке. 5. Подсоедините электропроводку. 6. Вставьте крышки петель, начав с передней стороны, а затем затяните винты. На этом этапе следует использовать крестообразную отвертку. Untitled-16 46 6/28/2019 7:35:03 PM
Русский 47 Эксплуатация Панель функций Тип 1 01 04 02 07 03 06 05 Тип 2 01 04 07 03 06 05 Тип 3 01 04 07 03 05 01 Freezer (Морозильная камера) / Power Freeze (Быстрое замораживание) 02 FlexZone * 03 Ice Maker (Льдогенератор) * 04 Fridge (Холодильная камера) / Power Cool (Быстрое охлаждение) 05 Door ...
Эксплуатация Русский 48 Эксплуатация 01 Морозильная камера / Быстрое замораживание (3 сек.) Freezer (Морозильная камера) Кнопка Freezer (Морозильная камера) используется для установки температуры морозильной камеры или включения функции Быстрое замораживание. Доступный диапазон температур: от –15 °C...
Русский 51 Эксплуатация 07 Сетевое подключение (только в соответствующих моделях) Вы можете воспользоваться дополнительным устройством Smart Home Adapter (продается отдельно) для управления холодильником и наблюдения за ним через приложение SmartThings. Дополнительная информация о SmartThings привед...
Эксплуатация Русский 52 Эксплуатация SmartThings (доступно только с дополнительным адаптером) Установка Зайдите на Google Play Store, Galaxy Apps или Apple App Store и введите в поле поиска «SmartThings». Скачайте и установите на свое интеллектуальное устройство приложение SmartThings от Samsung Ele...
Русский 53 Эксплуатация Категория Элемент Описание Контроль Температура холодильной камеры Отображение текущего температурного режима холодильной камеры. Температура морозильной камеры Отображение текущего температурного режима морозильной камеры. Диагностика Обнаружение нарушений функционирования х...
Эксплуатация Русский 54 Эксплуатация Панель диспенсера (только в соответствующих моделях) 01 02 03 01 Water (Вода) / Lock (Блокировка) 02 Cubed Ice (Кубики льда) 03 Crushed Ice (Дробленый лед) 01 Вода / Блокировка (3 сек.) Water (Вода) Нажмите Water (Вода) , чтобы получить охлажденную воду. Включитс...
Русский 55 Эксплуатация Особенности Данный холодильник оборудован устройствами, ориентированными на пользователя, которые позволяют максимально эффективно использовать данный прибор. Диспенсер воды / льда (только в соответствующих моделях) С помощью диспенсера вы можете получить воду со льдом или бе...
Русский 57 Эксплуатация • Будьте особенно осторожны при перемещении с полным резервуаром. Его падение может привести к травмам. • Не пытайтесь самостоятельно разобрать внутренний насос. Если внутренний насос поврежден или отключен от резервуара, диспенсер работать не будет. При первом использовании ...
Эксплуатация Русский 58 Эксплуатация • Чтобы не уронить ведерко льдогенератора при извлечении или повторной установке, держите его обеими руками. • Не позволяйте детям висеть на диспенсере для льда или ведерке льдогенератора и играть с ними. В противном случае они могут получить травмы. • Не суйте п...
Эксплуатация Русский 60 Эксплуатация Ведерко льдогенератора Если лед не производился в течение долгого времени, кубики льда в ведерке могут слипнуться. Если подобное произойдет, выньте и опорожните ведерко льдогенератора. 1. Чтобы извлечь ведерко льдогенератора, аккуратно приподнимите его и медленно...
Русский 61 Эксплуатация Давление воды Чтобы проверить, сколько воды поступает в лоток для льда, выполните следующие действия. A 1. Извлеките ведерко для льда. 2. Нажмите кнопку (A) на боковой стенке льдогенератора. Нормальная продолжительность наполнения лотка для льда водой составляет несколько мин...
Русский 62 Обслуживание Использование и уход Полки (холодильная/морозильная камеры) Rear 1 • Для того чтобы снять полку, необходимо полностью открыть соответствующую дверцу. Возьмитесь за переднюю часть полки, осторожно приподнимите и выньте ее. • Если дверца не открывается до конца, вытащите полку ...
Русский 63 Обслуживание Выдвижные ящики Аккуратно приподнимите переднюю часть ящика и потяните на себя. Ящики для овощей / сухих продуктов Извлечение контейнера для овощей из холодильника или контейнера для сухих продуктов из морозильной камеры 1. Вначале выньте расположенные рядом многофункциональн...
Обслуживание Русский 64 Обслуживание Очистка Внутренняя и наружная часть ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Не используйте для очистки холодильника бензол, растворитель или домашние/автомобильные моющие средства (например Clorox™). Эти вещества могут повредить поверхность холодильника или вызвать возгорание. • Не бры...
Русский 65 Обслуживание Задняя панель Чтобы поддерживать чистоту кабелей и внешних деталей задней панели, пылесосьте ее один или два раза в год. ВНИМАНИЕ! Не снимайте крышку задней панели . Это может привести к поражению электрическим током. Untitled-16 65 6/28/2019 7:35:14 PM
Обслуживание Русский 66 Обслуживание Замена деталей Фильтр очистки воды (только в соответствующих моделях) ВНИМАНИЕ • Не используйте фильтры очистки воды сторонних производителей. Используйте только фильтры, поставляемые или одобренные компанией Samsung. • Неодобренные фильтры могут протекать, что м...
Русский 67 Обслуживание ПРИМЕЧАНИЕ • После установки нового фильтра вода из диспенсера может некоторое время выливаться с резкими всплесками. Это связано с попаданием воздуха в линию подачи воды. • В процессе замены фильтра на пол может капать вода из холодильника. В этом случае следует вытереть вод...
Русский 68 Устранение неисправностей Прежде чем обращаться в сервисный центр, ознакомьтесь с данным разделом. Звонки, связанные с нормальными ситуациями (при отсутствии дефектов оборудования), оплачиваются за счет пользователя. Общие неисправности Температура Неисправность Возможные причины Способ у...
Русский 69 Устранение неисправностей Неисправность Возможные причины Способ устранения Внутренняя стенка сильно нагревается. • Во внутренней стенке холодильника находится теплостойкий трубопровод. • Для предотвращения образования конденсата холодильник оснащен теплостойким трубопроводом, который нах...
Устранение неисправностей Русский 70 Устранение неисправностей Конденсат Неисправность Возможные причины Способ устранения На внутренних стенках образуется конденсат. • Если оставить дверцу открытой, в холодильник попадает влага. • Удалите влагу и не оставляйте дверцу открытой надолго. • Продукты с ...
Устранение неисправностей Русский 72 Устранение неисправностей Холодильник издает странные звуки? Прежде чем обращаться в сервисный центр, ознакомьтесь с данным разделом. Звонки, связанные с нормальными звуками работы холодильника, оплачиваются за счет пользователя. Следующие звуки являются нормальн...
Русский 73 Устранение неисправностей • В режиме охлаждения и заморозки газообразный хладагент циркулирует по герметичным трубам, издавая булькающие звуки. Бульканье • При повышении или снижении температуры холодильника пластмассовые элементы сжимаются или расширяются, издавая стук. Эти звуки также с...
Устранение неисправностей Русский 74 Устранение неисправностей SmartThings Неисправность Действие Невозможно найти SmartThings в магазине приложений. • Приложение SmartThings разработано для Android 6.0 (Marshmallow) и более новых версий, iOS 10.0 и более новых версий, iPhone 6 и более новых моделей...
Русский 75 Информация о классе энергоэффективности находится на продукте (только для России) МОДЕЛЬ RS68N8670** Изготовитель Тип бытового холодильника Холодильник с морозильным отделением*(***)II типа Автоматическая система разморозки (No Frost) Да Климатический класс SN, N, ST, T Класс защиты от по...
Подлежит использованию по назначению в нормальных условиях Рекомендуемый период : 7 лет Изготовитель : Самсунг Электроникс Поланд Мануфактуринг, 64-510, Ул. Мицкевича 52, Вронки, Польша Поставщик : ООО “Самсунг Электроникс Рус Компани”, 125009 Россия, Москва, ул. Воздвиженка, 10, 4-й этаж Связывайте...
User Manual Samsung RS68N8670SL
Summary
English 2 Appendix Safety Instruction • For the most efficient use of energy, please keep the all inner fittings such as baskets, drawers, shelves and ice cube tray on the position supplied by manufacturer. • This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance. Install In...
English 3 Temperature Instruction Recommended Temperature The optimal temperature setting for food storage:• Fridge: 3 °C• Freezer: -19 °C• Freezer: -20 °C (only for RS66N8100** model) Power Cool Power Cool speeds up the cooling process at maximum fan speed. The fridge keeps running at full speed fo...
English 5 Fruits Product Refrigerator Freezer Apples 1 month - Peaches 2-3 weeks - Pineapple 1 week - Other fresh fruit 3-5 days 9-12 months Vegetables Product Refrigerator Freezer Asparagus 2-3 days - Broccoli, Brussels sprouts, green peas, mushrooms 3-5 days - Cabbage, cauliflower, celery, cucumbe...
Français 6 Annexe Consignes de sécurité • Pour garantir l'utilisation la plus optimale de l'énergie, veuillez laisser tous les accessoires internes tels que les paniers, les tiroirs, les clayettes et le bac à glaçons sur leur position indiquée par le fabricant. • Cet appareil de réfrigération n'est ...
Français 7 Consignes relatives à la température Température recommandée Réglage de température optimal pour le stockage d'aliments :• Réfrigérateur : 3 °C• Congélateur : -19 °C• Congélateur : -20 °C (uniquement pour le modèle RS66N8100**) Refroidissement rapide La fonction Refroidissement rapide acc...
Français 9 Fruits Produit Réfrigérateur Congélateur Pommes 1 mois - Pêches 2 à 3 semaines - Ananas 1 semaine - Autres fruits frais 3 à 5 jours 9 à 12 mois Légumes Produit Réfrigérateur Congélateur Asperges 2 à 3 jours - Brocoli, choux de Bruxelles, petits pois, champignons 3 à 5 jours - Chou, chou-f...
Italiano 10 Appendice Istruzioni di sicurezza • Per i migliori risultati in termini di efficienza energetica, tenere tutti gli accessori interni quali cestelli, cassetti, ripiani e vaschette per il ghiaccio nella posizione indicata dal costruttore. • Questo frigorifero non è stato progettato per ess...
Italiano 11 Istruzioni sulla temperatura Temperatura consigliata La temperatura ottimale consigliata per la conservazione dei cibi:• Frigorifero: 3 °C• Freezer: -19 °C• Freezer: -20 °C (solo per modello RS66N8100**) Raffreddamento rapido Raffreddamento rapido accelera il processo di raffreddamento c...
Italiano 13 Frutta Prodotto Frigorifero Freezer Mele 1 mese - Pesche 2-3 settimane - Ananas 1 settimana - Altra frutta fresca 3-5 Giorni 9-12 Mesi Verdure Prodotto Frigorifero Freezer Asparagi 2-3 Giorni - Broccoli, cavoletti di Bruxelles, piselli, funghi 3-5 Giorni - Cavolo, cavolfiore, cetrioli, l...
Deutsch 14 Anhang Sicherheitshinweise • Für eine möglichst effiziente Energienutzung wird empfohlen, alle Einsätze, wie z. B. Türfächer, Schubfächer, Fachböden oder den Eiswürfelbehälter, in der vom Hersteller angegebenen Position im Gerät zu verwenden. • Dieses Kühlgerät ist nicht für die Verwendun...
Deutsch 15 Angaben zur Temperatur Empfohlene Temperatur Die optimale Temperatur für die Lagerung von Lebensmitteln:• Kühlabteil: 3 °C• Gefrierabteil: -19 °C• Gefrierabteil: -20 °C (nur für Modell RS66N8100**) Turbokühlung Die Turbokühlung beschleunigt das Abkühlen bei maximaler Lüfterdrehzahl. Das K...
Deutsch 17 Obst Produkt Kühl-/Gefrierkombination Gefrierabteil Äpfel 1 Monat - Pfirsiche 2-3 Wochen - Ananas 1 Woche - Sonstiges Frischobst 3-5 Tage 9-12 Monate Gemüse Produkt Kühl-/Gefrierkombination Gefrierabteil Spargel 2-3 Tage - Brokkoli, Rosenkohl, grüne Erbsen, Pilze 3-5 Tage - Kohl, Blumenko...
Nederlands 18 Bijlage Veiligheidsinstructie • Voor het efficiëntste energiegebruik dient u alle onderdelen zoals bakken, laden, leggers en de ijsblokjestray op de plaats te houden waar deze door de fabrikant zijn geleverd. • Dit koelapparaat is niet bedoeld voor gebruik als inbouwapparaat. Installat...
Nederlands 19 Temperatuurinstructie Aanbevolen temperatuur De optimale temperatuur voor het bewaren van voedsel:• Koelkast: 3 °C• Vriezer: -19 °C• Vriezer: -20 °C (alleen voor model RS66N8100**) Snelkoelen Met Snelkoelen wordt het koelproces op maximale ventilatorsnelheid versneld. De koelkast blijf...
Nederlands 21 Fruit Product Koelkast Vriezer Appels 1 maand - Perziken 2-3 weken - Ananas 1 week - Ander vers fruit 3-5 dagen 9-12 maanden Groenten Product Koelkast Vriezer Asperges 2-3 dagen - Broccoli, spruitjes, doperwten en champignons 3-5 dagen - Kool, bloemkool, bleekselderij, komkommers en sl...
Español 22 Apéndice Instrucciones de seguridad • Para un uso más eficiente de la energía, mantenga todos los accesorios internos, como cestas, cajones, estantes y bandejas de cubitos de hielo, en la posición en la que los entrega el fabricante. • Este aparato frigorífico no está diseñado para utiliz...
Español 23 Instrucciones sobre la temperatura Temperatura recomendada Ajuste perfecto de temperatura para el almacenamiento de alimentos:• Frigorífico: 3 °C• Congelador : -19 °C• Congelador : -20 °C (solo para el modelo RS66N8100**) Enfriamiento rápido Enfriamiento rápido acelera el proceso de enfri...
Español 25 Fruta Producto Frigorífico Congelador Manzanas 1 mes - Melocotones 2-3 semanas - Piña 1 semana - Otra fruta fresca 3-5 días 9-12 meses Verduras Producto Frigorífico Congelador Espárragos 2-3 días - Brócoli, coles de Bruselas, guisantes, setas 3-5 días - Repollo, coliflor, apio, pepino, le...
Português 26 Apêndice Instruções de segurança • Para uma utilização mais eficiente da energia, mantenha todos os acessórios internos, tais como cestos, gavetas, prateleiras e cuvetes, na posição definida pelo fabricante. • Este aparelho de refrigeração não se destina a ser utilizado como aparelho en...
Português 27 Instrução de temperatura Temperatura recomendada Definição de temperatura ótima para armazenamento de alimentos:• Frigorífico: 3 °C• Congelador: -19 °C• Congelador: -20 °C (apenas para o modelo RS66N8100**) Refrigeração rápida O botão Refrigeração rápida permite acelerar o processo de r...
Português 29 Frutas Produto Frigorífico Freezer Maçãs 1 mês - Pêssegos 2-3 semanas - Ananás 1 semana - Outra fruta fresca 3-5 dias 9-12 meses Vegetais Produto Frigorífico Freezer Espargos 2-3 dias - Brócolos, couves de Bruxelas, ervilhas, cogumelos 3-5 dias - Couve, couve-flor, aipo, pepinos, alface...
Ελληνικά 30 Παράρτημα Οδηγίες για την ασφάλεια • Για πιο αποδοτική χρήση ενέργειας, να αφήνετε όλα τα εσωτερικά εξαρτήματα όπως καλάθια, συρτάρια, ράφια και δίσκο για παγάκια στη θέση που προβλέπεται από τον κατασκευαστή. • Αυτή η συσκευή ψυγείου δεν προορίζεται για χρήση ως εντοιχισμένη συσκευή. Οδ...
Ελληνικά 31 Οδηγίες για τη θερμοκρασία Συνιστώμενη θερμοκρασία Βέλτιστη ρύθμιση θερμοκρασίας για τη φύλαξη τροφίμων:• Ψυγείο: 3 °C • Καταψύκτης: -19 °C • Καταψύκτης: -20 °C (μόνο για το μοντέλο RS66N8100**) Γρήγορη ψύξη Η λειτουργία Γρήγορη ψύξη επιταχύνει τη διαδικασία ψύξης στη μέγιστη ταχύτητα αν...
Παράρτημα Ελληνικά 32 Πίνακας χρόνου φύλαξης ψυγείου και καταψύκτη Ο χρόνος για τον οποίο διατηρούνται φρέσκα τα τρόφιμα εξαρτάται από τη θερμοκρασία και την έκθεση σε υγρασία. Επειδή οι ημερομηνίες που αναγράφονται στα προϊόντα δεν αποτελούν οδηγό ασφαλούς χρήσης ενός προϊόντος, συμβουλευτείτε αυτό...
Ελληνικά 33 Φρούτα Προϊόν Ψυγείο Καταψύκτης Μήλα 1 μήνας - Ροδάκινα 2-3 εβδομάδες - Ανανάς 1 εβδομάδα - Άλλα φρέσκα φρούτα 3-5 ημέρες 9-12 μήνες Λαχανικά Προϊόν Ψυγείο Καταψύκτης Σπαράγγι 2-3 ημέρες - Μπρόκολο, λαχανάκια Βρυξελλών, αρακάς, μανιτάρια 3-5 ημέρες - Λάχανο, κουνουπίδι, σέλινο, αγγούρι, ...
Svenska 34 Bilaga Säkerhetsanvisningar • För effektivast energianvändning ska du låta alla inre tillbehör såsom korgar, lådor, hyllor och isfack vara kvar på samma plats som de levererades på. • Den här kylanläggningen är inte avsedd att användas som en inbyggd apparat. Installeringsanvisningar För ...
Svenska 35 Temperaturanvisningar Rekommenderad temperatur Optimal temperatur för lagring av livsmedel:• Kylskåp: 3 °C• Frys: -19 °C• Frys: -20 °C (endast för modellen RS66N8100**) Högeffektskyl Högeffektskylen ökar kylprocessen till högsta fläkthastighet. Kylskåpet fortsätter att fungera med högsta ...
Svenska 37 Frukt Produkt Kylskåp Frys Äpplen 1 månad - Persikor 2–3 veckor - Ananas 1 vecka - Övrig färsk frukt 3–5 dagar 9–12 månader Grönsaker Produkt Kylskåp Frys Sparris 2–3 dagar - Broccoli, brysselkål, gröna ärtor, svamp 3–5 dagar - Kål, blomkål, blekselleri, gurka, sallad 1 vecka - Morötter, ...
Dansk 38 Tillæg Sikkerhedsvejledning • Du får det mest effektive energiforbrug ved at lade alle de indvendige dele, som f.eks. kurve, skuffer, hylder og isterningebakker, blive på den plads, som producenten anbefaler. • Dette kølingsapparat er ikke beregnet til at blive brugt som et indbygget appara...
Dansk 39 Temperaturvejledning Anbefalet Den optimale temperaturindstilling til opbevaring af mad:• Køleskab: 3 °C• Fryser: -19 °C• Fryser: -20 °C (kun modellen RS66N8100**) Hurtig køling Hurtig køling fremskynder køleprocessen ved maksimal ventilatorhastighed. Køleskabet bliver ved at køre ved fuld ...
Dansk 41 Frugt Produkt Køleskab Fryser Æbler 1 måned - Ferskner 2-3 uger - Ananas 1 uge - Anden frisk frugt 3-5 dage 9-12 måneder Grøntsager Produkt Køleskab Fryser Asparges 2-3 dage - Broccoli, rosenkål, grønne ærter, svampe 3-5 dage - Kål, blomkål, selleri, agurker, salat 1 uge - Gulerødder, roer/...
Norsk 42 Vedlegg Sikkerhetsinstruks • Mest effektiv bruk av energien får du ved å la alle indre deler, som kurver, skuffer og hyller og isbitbrett, være i samme posisjon som fra produsenten. • Dette kjøleskapet er ikke ment for innbygging. Installeringsinstruks For kjøleskap med klimaklasse Avhengig...
Norsk 43 Instruksjoner om temperatur Anbefalt temperatur Den optimale temperaturinnstillingen for matoppbevaring:• Kjøleskap: 3 °C• Fryser: -19 °C• Fryser: -20 °C (kun for modellen RS66N8100**) Hurtigkjøler Hurtigkjøler fremskynder kjøleprosessen ved maksimal viftehastighet. Kjøleskapet fortsetter å...
Norsk 45 Frukt Produkt Kjøleskap Fryser Epler 1 måned – Ferskener 2-3 uker – ananas 1 uke – Annen fersk frukt 3–5 dager 9–12 måneder Grønnsaker Produkt Kjøleskap Fryser Asparges 2–3 dager – Brokkoli, rosenkål, grønne erter, sopp 3–5 dager – Kål, blomkål, selleri, agurk, salat 1 uke – Gulrøtter, bete...
Suomi 46 Liite Turvallisuusohje • Jotta laite hyödyntäisi kuluttamansa energian mahdollisimman tehokkaasti, kaikki sen sisällä olevat osat, esimerkiksi laatikot, lokerot, hyllyt ja jääpalalokero, tulisi pitää niissä paikoissa, joissa ne toimitettaessa olivat. • Tätä kylmälaitetta ei ole tarkoitettu ...
Suomi 47 Lämpötilaohje Suositeltu lämpötila Ihanteellinen säilytyslämpötila-asetus:• Jääkaappi: 3 °C• Pakastin: -19 °C• Pakastin: -20 °C (vain mallille RS66N8100**) Tehojäähdytys Tehojäähdytys nopeuttaa jäähdytystä käyttämällä suurinta puhallinnopeutta. Jääkaappi käy täydellä puhallinnopeudella kaks...
Suomi 49 Hedelmät Tuote Jääkaappi Pakastin Omenat 1 kuukausi – Persikat 2–3 viikkoa – Ananas 1 viikko – Muut tuoreet hedelmät 3–5 päivää 9–12 kuukautta Vihannekset Tuote Jääkaappi Pakastin Parsa 2–3 päivää – Parsakaali, ruusukaali, herneet ja sienet 3–5 päivää – Kaali, kukkakaali, selleri, kurkku ja...
Polski 50 Dodatek Instrukcje bezpieczeństwa • Aby zużycie energii było jak najefektywniejsze, wszystkie elementy wyposażenia wnętrza urządzenia, takie jak kosze, szuflady i półki oraz tacka na kostki lodu, należy zamontować zgodnie z zaleceniami producenta. • To urządzenie chłodnicze nie jest przezn...
Polski 51 Instrukcje dotyczące temperatury Zalecana temperatura Optymalne ustawienia temperatury do przechowywania żywności:• Lodówka: 3 °C• Zamrażarka: -19 °C• Zamrażarka: -20 °C (tylko model RS66N8100**) Intensywne chłodzenie Funkcja Intensywne chłodzenie może przyśpieszać chłodzenie przy maksymal...
Polski 53 Owoce Produkt Lodówka Zamrażarka Jabłka 1 miesiąc - Brzoskwinie 2–3 tygodnie - Ananas 1 tydzień - Inne świeże owoce 3–5 dni 9–12 miesięcy Warzywa Produkt Lodówka Zamrażarka Szparagi 2–3 dni - Brokuły, brukselka, groszek, grzyby 3–5 dni - Kapusta, kalafior, seler, ogórki, sałata 1 tydzień -...
Čeština 54 Příloha Bezpečnostní pokyny • Optimální spotřeby elektrické energie dosáhnete zachováním vnitřních částí, jako jsou koše, zásuvky, police a zásobník na ledové kostky, na pozicích, do kterých byly umístěny výrobcem. • Tato chladnička není určena k tomu, aby se používala jako vestavný spotř...
Čeština 55 Pokyny ohledně teploty Doporučená teplota Optimální nastavení teploty pro skladování potravin:• Chladnička: 3 °C• Mraznička: −19 °C• Mraznička: −20 °C (pouze pro model RS66N8100**) Turbochlazení Funkce Turbochlazení slouží k urychlení procesu chlazení při maximální rychlosti ventilátoru. ...
Čeština 57 Ovoce Produkt Chladnička Mraznička Jablka 1 měsíc - Broskve 2–3 týdny - Ananas 1 týden - Jiné čerstvé ovoce 3–5 dnů 9–12 měsíců Zelenina Produkt Chladnička Mraznička Chřest 2–3 dny - Brokolice, růžičková kapusta, hrášek, houby 3–5 dnů - Zelí, květák, celer, okurky, salát 1 týden - Mrkev, ...
Slovenčina 58 Príloha Bezpečnostné pokyny • Na dosiahnutie čo najefektívnejšieho využitia energie ponechajte všetky vnútorné diely, ako sú koše, zásuvky, poličky a priečinok na ľadové kocky na miestach, ktoré pre ne vyhradil výrobca. • Chladnička nie je určená na použitie ako vstavaný spotrebič. Inš...
Slovenčina 59 Pokyny týkajúce sa teploty Odporúčaná teplota Optimálne teplotné nastavenie na skladovanie potravín:• Chladnička: 3 °C• Mraznička: -19 °C• Mraznička: -20 °C (len pre model RS66N8100**) Intenzívne chladenie Funkcia Intenzívne chladenie zrýchli proces chladenia pri maximálnych otáčkach v...
Slovenčina 61 Ovocie Výrobok Chladnička Mraznička Jablká 1 mesiac - Broskyne 2 až 3 týždne - Ananás 1 týždeň - Iné čerstvé ovocie 3 až 5 dní 9 až 12 mesiacov Zelenina Výrobok Chladnička Mraznička Špargľa 2 až 3 dni - Brokolica, ružičkový kel, hrášok, hríby 3 až 5 dní - Kapusta, karfiol, zeler, uhork...
Română 62 Anexă Instrucţiuni privind siguranţa • Pentru o utilizare a energiei cu maximum de eficientă, mentineti în pozitia furnizată de producător toate accesoriile interioare, cum ar fi cosurile, sertarele, rafturile si tava pentru cuburi de gheată. • Acest aparat frigorific nu are ca scop să fie...
Română 63 Instrucţiuni privind temperatura Temperatura recomandată Setarea optimă a temperaturii pentru depozitarea alimentelor:• Frigider: 3 °C• Congelator: -19 °C• Congelator: -20 °C (numai pentru modelul RS66N8100**) Răcire rapidă Caracteristica Răcire rapidă accelerează procesul de răcire la vit...
Română 65 Fructe Produs Frigider Congelator Mere 1 lună - Piersici 2-3 săptămâni - Ananas 1 săptămână - Alte fructe proaspete 3-5 zile 9-12 luni Legume Produs Frigider Congelator Sparanghel 2-3 zile - Broccoli, varză de Bruxelles, mazăre verde, ciuperci 3-5 zile - Varză, conopidă, ţelină, castraveţi...
Български 66 Приложение Инструкции за безопасност • С цел възможно най-ефективна употреба на електроенергия дръжте всички вътрешни контейнери от типа на кошници, чекмеджета, рафтове и тавичка за кубчета за лед на определените от производителя места. • Този хладилен уред не е предназначен да се изп...
Български 67 Инструкции, свързани с температурата Препоръчителна температура Оптималната настройка на температурата за съхранение на храни е:• Хладилник: 3 °C• Фризер: -19 °C• Фризер: -20 °C (само за модел RS66N8100**) Силно охлаждане Силно охлаждане ускорява процеса на охлаждане на максимална скор...
Български 69 Плодове Продукт Хладилник Фризер Ябълки 1 месец - Праскови 2-3 седмици - Ананас 1 седмица - Други пресни плодове 3-5 дни 9-12 месеца Зеленчуци Продукт Хладилник Фризер Аспержи 2-3 дни - Броколи, брюкселско зеле, зелен грах, гъби 3-5 дни - Зеле, карфиол, целина, краставици, маруля 1 сед...
Magyar 70 Függelék Biztonsági előírások • Az energia lehető leghatékonyabb felhasználása érdekében hagyja az eredeti helyükön a kosarakat, a fiókokat, a polcokat és a jégkockatálcát. • Ez a hűtőberendezés nem beépített készülékként való használatra készült. Üzembe helyezési előírások Klímaosztály-be...
Magyar 71 Hőmérsékleti előírások Ajánlott hőmérséklet Optimális hőmérséklet-beállítás élelmiszerek tárolásához:• Hűtő: 3 °C• Fagyasztó: –19 °C• Fagyasztó: –20 °C (csak az RS66N8100** típus esetén) Gyorshűtés A Gyorshűtés a ventilátor legnagyobb fordulatszáma révén gyorsítja fel a hűtési folyamatot. ...
Magyar 73 Gyümölcsök Termék Hűtőszekrény Fagyasztó Alma 1 hónap - Őszibarack 2-3 hét - Ananász 1 hét - Egyéb friss gyümölcs 3-5 nap 9-12 hónap Zöldségek Termék Hűtőszekrény Fagyasztó Spárga 2-3 nap - Brokkoli, kelbimbó, zöldborsó, gombák 3-5 nap - Káposzta, karfiol, zeller, uborka, saláta 1 hét - Sá...
Srpski 74 Dodatak Bezbednosna uputstva • Za najefikasnije korišćenje energije, sve unutrašnje delove kao što su korpe, fioke, police i fioka za led držite na mestima koja je za to predvideo proizvođač. • Nije predviđeno da se ovaj frižider koristi kao ugrađeni aparat. Uputstva za instaliranje Za fri...
Srpski 75 Uputstvo o temperaturi Preporučena temperatura Optimalno podešavanje temperature za čuvanje hrane:• Frižider: 3 °C• Zamrzivač: -19 °C• Zamrzivač: -20 °C (samo za model RS66N8100**) Brzo hlađenje Brzo hlađenje ubrzava proces hlađenja pri maksimalnoj brzini ventilatora. Frižider neprekidno i...
Srpski 77 Voće Proizvod Frižider Zamrzivač Jabuke 1 mesec – Breskva 2–3 nedelje – Ananas 1 nedelja – Ostalo sveže voće 3–5 dana 9–12 meseci Povrće Proizvod Frižider Zamrzivač Špargla 2–3 dana – Brokoli, prokelj, grašak, pečurke 3–5 dana – Kupus, karfiol, celer, krastavac, zelena salata 1 nedelja – Š...
Hrvatski 78 Dodatak Sigurnosne upute • Radi najučinkovitije upotrebe energije držite sve unutarnje dijelove poput košara, ladica, polica i podloške za kockice leda u položaju u kojem su bili pri isporuci proizvođača. • Ovaj uređaj za hlađenje nije namijenjen za upotrebu kao ugradbeni uređaj. Upute z...
Hrvatski 79 Upute o temperaturi Preporučena temperatura Optimalna postavka temperature za čuvanje hrane:• Hladnjak: 3 °C• Zamrzivač: -19 °C• Zamrzivač: -20 °C (samo za model RS66N8100**) Brzo hlađenje Brzo hlađenje ubrzava postupak hlađenja pri maksimalnoj brzini ventilatora. Hladnjak nastavlja radi...
Hrvatski 81 Voće Proizvod Hladnjak Zamrzivač Jabuke 1 mjesec - Breskve 2 – 3 tjedna - Ananas 1 tjedan - Drugo svježe voće 3 – 5 dana 9 – 12 mjeseci Povrće Proizvod Hladnjak Zamrzivač Šparoge 2 – 3 dana - Brokula, kelj pupčar, grašak, gljive 3 – 5 dana - Kupus, cvjetača, celer, krastavci, zelena sala...
Shqip 82 Shtojcë Udhëzimet e sigurisë • Për përdorim sa më të efektshëm të energjisë, mbajini të gjitha mjetet e brendshme si koshat, sirtarët, raftet dhe enët e kubave të akullit në pozicionin e përcaktuar nga prodhuesi. • Kjo pajisje frigoriferike nuk synohet të përdoret si pajisje e integruar. Ud...
Shqip 83 Udhëzimet për temperaturat Temperatura e rekomanduar Cilësimet e temperaturës optimale për ruajtjen e ushqimeve:• Frigoriferi: 3 °C• Ngrirësi: -19 °C• Ngrirësi: -20 °C (vetëm për modelin RS66N8100**) Ftohja me fuqi Ftohja me fuqi përshpejton procesin e ftohjes me shpejtësinë maksimale të ve...
Shqip 85 Fruta Produkti Frigoriferi Ngrirësi Mollë 1 muaj - Pjeshka 2-3 javë - Ananas 1 javë - Fruta të tjera të freskëta 3-5 ditë 9-12 muaj Perime Produkti Frigoriferi Ngrirësi Shparg 2-3 ditë - Brokoli, lakër Brukseli, bizele jeshile, kërpudha 3-5 ditë - Lakër, lulelakër, selino, tranguj, marule 1...
Македонски 86 Додаток Безбедносно упатство • За најефикасно користење на енергијата, чувајте ги сите внатрешни делови како на пр. корпи, фиоки, полици и чинија за мраз на положбата предвидена од производителот. • Овој уред за ладење не е наменет да се користи како уред за вградување. Упатство за и...
Македонски 87 Упатство за температурите Препорачана температура Оптимално поставена температура за чување храна: • Фрижидер: 3 °C • Замрзнувач: -19 °C • Замрзнувач: -20 °C (само за моделот RS66N8100**) Засилено ладење Со Засилено ладење се забрзува процесот на ладење со максимална брзина на вентила...
Македонски 89 Овошје Производ Фрижидер Замрзнувач Јаболка 1 месец - Праски 2-3 недели - Ананас 1 недела - Друго свежо овошје 3-5 дена 9-12 месеци Зеленчук Производ Фрижидер Замрзнувач Шпаргла 2-3 дена - Брокула, зелчиња, грашок, печурки 3-5 дена - Зелка, карфиол, краставици, марула 1 недела - Морко...
Eesti 90 Lisa Ohutussuunised • Kõige tõhusamaks energia kasutamiseks hoidke kõik sisetarvikud, nagu korvid, sahtlid ja riiulid, tootja poolt tarnitud asendis. • See külmutusseade ei ole ette nähtud sisseehitatud seadmena kasutamiseks. Paigaldamise juhend Kliimaklassiga külmutusseadmete jaoks Sõltuva...
Eesti 91 Temperatuuri juhend Soovitatav temperatuur Toidu säilitamiseks optimaalne temperatuuriseadistus• Külmik: 3 °C• Sügavkülmik: –19 °C• Sügavkülmik: –20 °C (ainult mudel RS66N8100**) Kiirjahutus Funktsioon Kiirjahutus kiirendab jahutamisprotsessi maksimaalsele kiirusele. Külmik töötab kaks ja p...
Eesti 93 Puuviljad Toode Külmik Sügavkülmik Õunad 1 kuu - Virsikud 2–3 nädalat - Ananass 1 nädal - Muud värsked puuviljad 3–5 päeva 9–12 kuud Köögiviljad Toode Külmik Sügavkülmik Spargel 2–3 päeva - Brokoli, rooskapsad, rohelised herned, seened 3–5 päeva - Kapsas, lillkapsas, seller, kurk, lehtsalat...
Lietuvių kalba 94 Priedas Saugos instrukcija • Norint kuo efektyviau naudoti energiją, visas vidines dalis, tokias kaip krepšiai, stalčiai, lentynos ir ledo kubelių dėklas, laikykite padėtyje, kurią nurodė gamintojas. • Šis šaldymo agregatas nėra skirtas naudoti kaip integruotas prietaisas. Įrengimo...
Lietuvių kalba 95 Temperatūros instrukcija Rekomenduojama temperatūra Optimalus temperatūros nustatymas maistui laikyti:• Šaldytuvas: 3 °C• Šaldiklis: -19 °C• Šaldiklis: -20 °C (tik modeliui RS66N8100**) Sustiprintas šaldymas Sustiprintas šaldymas pagreitina šaldymo procesą ventiliatoriui veikiant m...
Lietuvių kalba 97 Vaisiai Produktas Šaldytuvas Šaldiklis Obuoliai 1 mėnuo - Persikai 2–3 savaitės - Ananasai 1 savaitė - Kiti švieži vaisiai 3–5 dienos 9–12 mėnesių Daržovės Produktas Šaldytuvas Šaldiklis Šparagai 2–3 dienos - Brokoliai, Briuselio kopūstai, žalieji žirneliai, grybai 3–5 dienos - Kop...
Latviešu 98 Pielikums Drošības instrukcija • Lai visefektīvāk izmantotu enerģiju, glabājiet visus iekšējos elementus, piemēram, grozus, atvilktnes, plauktus un ledus gabaliņu paplāti ražotāja ieteiktajās pozīcijās. • Šī dzesēšanas ierīce nav paredzēta izmantošanai kā iebūvējama ierīce. Uzstādīšanas ...
Latviešu 99 Temperatūras instrukcija Ieteicamā temperatūra Optimālais temperatūras iestatījums pārtikas glabāšanai:• Ledusskapis: 3 °C• Saldētava: -19 °C• Saldētava: -20 °C (tikai modelim RS66N8100**) Ātrā dzesēšana Režīms Ātrā dzesēšana paātrina dzesēšanas procesu līdz ventilatora maksimālajam ātru...
Latviešu 101 Augļi Produkts Ledusskapis Saldētava Āboli 1 mēnesis - Persiki 2-3 nedēļas - Ananāss 1 nedēļa - Citi svaigie augļi 3-5 dienas 9-12 mēneši Dārzeņi Produkts Ledusskapis Saldētava Sparģeļi 2-3 dienas - Brokoļi, Briseles kāposti, zaļie zirnīši, sēnes 3-5 dienas - Kāposts, ziedkāposts, seler...
Slovenščina 102 Dodatek Varnostna navodila • Za najbolj učinkovito uporabo energije mora vsa notranja oprema, kot so na primer košare, predali, police in pladenj za ledene kocke, biti v položaju, ki ga določi proizvajalec. • Ta hladilna naprava ni namenjena za uporabo kot vgrajena naprava. Navodila ...
Slovenščina 103 Navodila glede temperature Priporočena temperatura Optimalna nastavitev temperature za shranjevanje živil:• Hladilnik: 3 °C• Zamrzovalnik: –19 °C• Zamrzovalnik: –20 °C (samo za model RS66N8100**) Hitro hlajenje Funkcija Hitro hlajenje pospeši proces hlajenja pri najvišji hitrosti ven...
Slovenščina 105 Sadje Živilo Hladilnik Zamrzovalnik Jabolka 1 mesec - Breskve 2–3 tedne - Ananas 1 teden - Drugo sveže sadje 3–5 dni 9–12 mesecev Zelenjava Živilo Hladilnik Zamrzovalnik Šparglji 2–3 dni - Brokoli, brstični ohrovt, zeleni grah, gobe 3–5 dni - Zelje, cvetača, zelena, kumare, solata 1 ...
Repair Manual Samsung RS68N8670SL
Summary
English The actual image and provided parts of the refrigerator may differ, depending on the model and the country. 02 04 01 03 06 05 01 Top hinge 02 Gasket 03 Drawer 04 Handles (Applicable models only) 05 Bottom hinge 06 Barcode label Handle replacement Model name looks like this: XXXX**.What repla...
English Tools required (not provided) Flat-head screwdriver To detach the handles 1. Put the flat-head screwdriver in the bottom hole of one handle. ¢ ŀ £ 2. Turn the screwdriver 90 degrees counterclockwise, and then tilt it slightly outward. RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_26ge.indb 3 2020-12-...
English 3. Gently pull the handle out toward the front by hand. 4. Repeat the above steps on the other handle. CAUTION Take caution not to lose the washers, which are required for reattaching the handles. To attach the handles 1. Attach the handle supports on the brackets. 2. Firmly press the handle...
English Gasket replacement CAUTION Make sure you firmly attach the gasket. Otherwise, cold air from the refrigerator may leak. To remove the gasket Open the door and remove the gasket from the door. To replace the gasket Attach a new gasket to the refrigerator door. Make sure there is no gap between...
English Drawer replacement CAUTION Check that the drawer is inserted properly into the rail during assembly. To remove the multipurpose drawer Gently lift up the front of the drawer and slide it out. To remove the vegetable/dry drawer Remove the vegetable drawer from the fridge or the dry drawer fro...
English Hinge replacement To replace the hinges, you must remove the doors first. CAUTION • When removing the doors, take extreme caution because the doors are heavy.• Before replacing the hinges, put a soft pad such as cardboard on the floor to prevent scratches on the door when you place the doors...
English To replace the hinges Disconnect the water line CAUTION • Make sure the water hoses are connected with matching colours. (only for Dispenser model) • To prevent water leaks, each water hose must be inserted fully to the centre of the transparent coupler. (only for Dispenser model) • Ensure t...
English 3. Disconnect the electrical harness. 4. Gently lift the clamp. NOTE To prevent damage to the clamp or injuries, do not lift the clamp forcefully. 5. Pull the clamp to remove. 6. Open the door by 90 degrees. While holding the door, remove the hinge. CAUTION If you remove the hinge without ho...
English Hinge Low Right 1 1. Take hinge low right (picture 1) 2 3 2. Put hinge low right in correct place (pictures 2,3) 4 5 3. Hinge low right tighten with three screws into the holes (pictures 4, 5). 5 6 4. Hinge low right correctly assembled showed at pictures 5, 6. RS8000NC_3Door_User-servicing-...
English Hinge Low Left 1 1. Take hinge low left (picture 1) then put in correct place (pictures 1) 2 3 2. Hinge low left tighten with three screws into the holes (pictures 2, 3). 3 4 3. Hinge low left correctly assembled showed at (pictures 3, 4). RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_26ge.indb 11 20...
English Reconnect the water hoses Once the refrigerator has passed through the entrance, reconnect the water hoses. A A. Centre of transparent coupler CAUTION • Make sure the water hoses are connected with matching colours. • To prevent water leaks, each water hose must be inserted fully to the cent...
Français Guide de réparation 1. Vous pouvez trouver où acheter des pièces de rechange sur http://samsung.com. 2. Visitez le site d'achat de pièces et saisissez le code du modèle de votre produit pour vérifier les pièces disponibles à l'achat. Le code du modèle est affiché sur le côté extérieur de vo...
Français L'apparence réelle et les pièces fournies avec le réfrigérateur peuvent varier en fonction du modèle et du pays. 02 04 01 03 06 05 01 Charnière supérieure 02 Joint 03 Tiroir 04 Poignées (modèles applicables uniquement) 05 Charnière inférieure 06 Étiquette du code à barres Remplacement de la...
Français Outils requis (non fournis) Tournevis à tête plate Pour détacher les poignées 1. Insérez le tournevis à tête plate dans le trou inférieur de la poignée. ¢ ŀ £ 2. Tournez le tournevis de 90 degrés dans le sens antihoraire, puis inclinez-le légèrement vers l'extérieur. RS8000NC_3Door_User-ser...
Français 3. Avec votre main, tirez doucement la poignée vers l'avant pour la retirer. 4. Recommencez les étapes ci-dessus pour l'autre poignée. ATTENTION Faites attention à ne pas perdre les rondelles ; elles sont nécessaires pour réinstaller les poignées. Fixation des poignées 1. Fixez les supports...
Français Remplacement du joint ATTENTION Veillez à fixer correctement le joint. Sinon, l'air froid risque de s'échapper du réfrigérateur. Retrait du joint Ouvrez la porte et retirez le joint de la porte. Remplacement du joint Fixez un joint neuf à la porte du réfrigérateur. Assurez-vous qu'il n'y ai...
Français Remplacement du tiroir ATTENTION Vérifiez que le tiroir est correctement inséré dans le rail durant l'assemblage. Retrait du tiroir multi-usage Soulevez doucement l'avant du tiroir et faites-le glisser pour le retirer. Retrait du tiroir à légumes / aliments secs Retirer le tiroir à légumes ...
Français Remplacement de la charnière Pour remplacer les charnières, vous devez commencer par retirer les portes. ATTENTION • Lorsque vous retirez les portes, faites preuve de prudence car elles sont lourdes.• Avant de remplacer les charnières, placez un objet doux comme du carton sur le sol pour év...
Français Remplacement des charnières Débranchement du tuyau d'eau ATTENTION • Assurez-vous que les tuyaux d'eau sont raccordés avec les couleurs correspondantes. (uniquement pour le modèle avec distributeur) • Pour éviter toute fuite d'eau, chaque tuyau d'eau doit être inséré complètement au centre ...
Français 3. Débranchez le faisceau électrique. 4. Soulevez doucement le collier de serrage. REMARQUE Pour éviter d'endommager le collier de serrage ou de vous blesser, ne soulevez pas le collier de serrage avec force. 5. Tirez le collier de serrage pour le retirer. 6. Ouvrez la porte à 90 degrés. To...
Français Charnière inférieure droite 1 1. Prenez la charnière inférieure droite (image 1). 2 3 2. Placez la charnière inférieure droite au bon endroit (images 2 et 3). 4 5 3. Serrez la charnière inférieure droite en place en insérant trois vis dans les trous (images 4 et 5). 5 6 4. Les images 5 et 6...
Français Charnière inférieure gauche 1 1. Prenez la charnière inférieure gauche (image 1), puis placez-la au bon endroit (image 1). 2 3 2. Serrez la charnière inférieure gauche en place en insérant trois vis dans les trous (images 2 et 3). 3 4 3. Les images 3 et 4 montrent la charnière inférieure ga...
Français Rebranchement des tuyaux d'eau Une fois que vous avez réussi à faire passer le réfrigérateur, raccordez à nouveau les tuyaux d'eau. A A. Centre du coupleur transparent ATTENTION • Assurez-vous que les tuyaux d'eau sont raccordés avec les couleurs correspondantes. • Pour éviter toute fuite d...
Italiano Manuale di manutenzione dell'utente 1. Per acquistare eventuali ricambi vedere http://samsung.com 2. Visita il sito web per l'acquisto dei ricambi e digita il codice del prodotto per verificare i ricambi disponibili all'acquisto. Il codice è stampigliato sull'esterno del prodotto.- È possib...
Italiano Le immagini effettive e le parti dei componenti forniti del frigorifero possono variare in base al modello ed al paese di acquisto. 02 04 01 03 06 05 01 Cerniera superiore 02 Guarnizione 03 Cassetto 04 Maniglie (solo modelli che ne sono dotati) 05 Cerniera inferiore 06 Etichetta con codice ...
Italiano Strumenti necessari (non forniti) Cacciavite piatto Per staccare le maniglie 1. Inserire il cacciavite piatto nel foro inferiore di una maniglia. ¢ ŀ £ 2. Ruotare il cacciavite di 90 gradi ed inclinarlo leggermente verso l'esterno. RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_26ge.indb 3 2020-12-15...
Italiano 3. Tirare delicatamente manualmente la maniglia verso l'esterno. 4. Ripetere la procedura per la seconda maniglia. ATTENZIONE Prestare attenzione a non perdere le rondelle necessarie per rimontare le maniglie. Per fissare le maniglie 1. Fissare i supporti delle maniglie sulle staffe. 2. Pre...
Italiano Sostituzione della guarnizione ATTENZIONE Accertarsi di fissare saldamente la guarnizione. In caso contrario, dal frigorifero potrebbe fuoriuscire aria fredda. Per rimuovere la guarnizione Aprire la porta e rimuovere la guarnizione. Sostituire la guarnizione Montare la nuova guarnizione all...
Italiano Sostituire un cassetto ATTENZIONE Verificare che il cassetto sia correttamente inserito nella guida durante il montaggio. Per rimuovere il cassetto multifunzione Sollevare delicatamente la parte anteriore del cassetto ed estrarlo. Per rimuovere il cassetto per alimenti secchi dal freezer Ri...
Italiano Sostituzione delle cerniere Per sostituire le cerniere, rimuovere prima la porta. ATTENZIONE • Durante la rimozione delle porte, prestare estrema attenzione poiché sono pesanti.• Prima di sostituire le cerniere, appoggiare qualcosa di morbido o del cartone sul pavimento per evitare di graff...
Italiano Per sostituire le cerniere Scollegare il tubo dell'acqua. ATTENZIONE • Assicurarsi che i tubi dell'acqua siano collegati rispettando le colorazioni. (solo per modelli con dispenser). • Per evitare eventuali perdite, ogni tubo dell'acqua deve essere inserito completamente fino al centro dell...
Italiano 3. Scollegare i collegamenti elettrici. 4. Sollevare delicatamente il fermo. NOTA Al fine di prevenire eventuali danni al fermo o provocare ferite, non sollevare il fermo con forza. 5. Tirare il fermo per rimuoverlo. 6. Aprire la porta di 90 gradi. Trattenendo la porta rimuovere la cerniera...
Italiano Cerniera inferiore destra 1 1. Prendere la cerniera inferiore destra (figura 1) 2 3 2. Inserire la cerniera inferiore destra nel posto corretto (figure 2 e 3) 4 5 3. Fissare la cerniera inferiore destra con le tre viti nei fori predisposti (figure 4 e 5). 5 6 4. Nelle figure 5 e 6 viene ill...
Italiano Cerniera inferiore sinistra 1 1. Prendere la cerniera inferiore sinistra (figura 1) e inserirla nel posto corretto (figura 1) 2 3 2. Fissare la cerniera inferiore sinistra con le tre viti nei fori predisposti (figure 2, 3). 3 4 3. Cerniera inferiore sinistra correttamente montata (figure 3 ...
Italiano Ricollegare i tubi dell'acqua Una volta fatto passare il frigorifero dalla porta, ricollegare i tubi dell'acqua. A A. Centro del giunto trasparente ATTENZIONE • Assicurarsi che i tubi dell'acqua siano collegati rispettando le colorazioni • Per evitare eventuali perdite, ogni tubo dell'acqua...
Deutsch Servicehandbuch für Benutzer 1. Auf http://samsung.com erfahren Sie, wo Sie Ersatzteile kaufen können. 2. Besuchen Sie die Website, wenn Sie Ersatzteile kaufen möchten. Geben Sie dort den Modellcode Ihres Geräts ein, um zu prüfen, welche Ersatzteile zum Kauf angeboten werden. Den Modellcode ...
Deutsch Das tatsächliche Aussehen und die mitgelieferten Teile der Kühl-/Gefrierkombination können sich je nach Modell und Land unterscheiden. 02 04 01 03 06 05 01 Oberes Scharnier 02 Dichtung 03 Auszug 04 Handgriffe (nur bestimmte Modelle) 05 Unteres Scharnier 06 Strichcode-Aufkleber Austausch des ...
Deutsch Benötigte Werkzeuge (nicht mitgeliefert) Schlitzschraubendreher Befestigen der Griffe 1. Setzen Sie den Schraubendreher in die untere Bohrung des einen Griffs ein. ¢ ŀ £ 2. Drehen Sie den Schraubendreher dann um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn, und kippen Sie ihn anschließend leicht nach auß...
Deutsch 3. Ziehen Sie den Griff von Hand vorsichtig nach vorne heraus. 4. Wiederholen Sie die obigen Schritte für die andere Tür. VORSICHT Seien Sie vorsichtig, damit Sie die Unterlegscheiben nicht verlieren. Sie benötigen sie, um die Griffe wieder anzubringen. Befestigung der Griffe 1. Befestigen S...
Deutsch Austausch der Dichtung VORSICHT Achten Sie darauf, dass Sie die Dichtung sicher befestigen. Andernfalls kann kalte Luft aus dem Kühlschrank austreten. So bauen Sie die Dichtung aus Öffnen Sie die Gerätetür, und entfernen Sie die Dichtung von der Tür. So bauen Sie die neue Dichtung ein Bringe...
Deutsch Austausch des Auszugs VORSICHT Stellen Sie sicher, dass der Auszug bei der Montage richtig in die Schiene eingesetzt wird. Entfernen des Mehrzweckschubfachs im Gefrierabteil: Fassen Sie den Auszug auf der Vorderseite an und ziehen Sie ihn nach oben heraus. So entfernen Sie das Gemüse-/Trocke...
Deutsch Austauschen des Scharniers Um die Scharniere auszutauschen, müssen Sie zuerst die Türen ausbauen. VORSICHT • Da die Türen schwer sind, ist beim Ausbauen der Türen äußerste Vorsicht geboten.• Bevor Sie die Scharniere austauschen, legen Sie eine weiche Unterlage, z. B. ein Stück Pappe, auf den...
Deutsch So bauen Sie die neuen Scharniere ein Trennen des Wasseranschlusses VORSICHT • Achten Sie beim Anschließen der Wasserschläuche darauf, dass die Farben passen. (nur für das Modell mit Wasserspender) • Um Wasseraustritt zu verhindern, muss jeder Wasserschlauch vollständig in die Mitte der tran...
Deutsch 3. Trennen Sie die Verbindung zum Kabelbaum. 4. Heben Sie die Klemme vorsichtig an. HINWEIS Um Schäden an der Klemme oder Verletzungen zu vermeiden, heben Sie die Klemme nicht mit Gewalt an. 5. Ziehen Sie die Klemme zu Entfernen heraus. 6. Öffnen Sie die Tür im 90 Grad-Winkel. Halten Sie die...
Deutsch Unteres rechtes Scharnier 1 1. Fassen Sie das untere rechte Scharnier (Bild 1) 2 3 2. Setzen Sie das untere rechte Scharnier an die richtige Stelle (Bilder 2,3) 4 5 3. Setzen Sie das untere rechte Scharnier in die Bohrungen ein und ziehen Sie die drei Schrauben fest (Bilder 4, 5). 5 6 4. In ...
Deutsch Unteres linkes Scharnier 1 1. Fassen Sie das untere linke Scharnier (Bild 1) und setzen Sie es an die richtige Stelle (Bild 1) 2 3 2. Setzen Sie das untere linke Scharnier in die Bohrungen ein und ziehen Sie die drei Schrauben fest (Bilder 2, 3). 3 4 3. In Abbildung 3 und 4 ist das richtig m...
Deutsch Schließen Sie die Wasserschläuche wieder an. Schließen Sie die Wasserschläuche wieder an, sobald der Kühlschrank die Türöffnung passiert hat. A A. Mitte der transparenten Kupplung VORSICHT • Achten Sie beim Anschließen der Wasserschläuche darauf, dass die Farben passen. • Um Wasseraustritt z...
Nederlands Onderhoudshandleiding voor gebruikers 1. U kunt kijken waar u vervangende onderdelen kunt kopen via http://samsung.com 2. Ga naar de site voor het kopen van onderdelen en voer de modelcode van uw product in om de verkrijgbare onderdelen te zien. De modelcode staat op het etiket aan de bui...
Nederlands Het werkelijke uiterlijk en de meegeleverde onderdelen van uw koelkast kunnen afwijken, afhankelijk van het model en het land. 02 04 01 03 06 05 01 Bovenste scharnier 02 Pakking 03 Lade 04 Handgrepen (alleen bepaalde modellen) 05 Onderste scharnier 06 Etiket met streepjescode Vervangen va...
Nederlands Vereist gereedschap (niet meegeleverd) Platte schroevendraaier De handgrepen verwijderen 1. Plaats de platte schroevendraaier in het onderste gat van één handgreep. ¢ ŀ £ 2. Draai de schroevendraaier 90 graden linksom en til deze vervolgens iets uitwaarts. RS8000NC_3Door_User-servicing-ma...
Nederlands 3. Trek de handgreep voorzichtig uitwaarts met uw hand. 4. Herhaal de bovenstaande stappen voor de andere handgreep. LET OP Wees voorzichtig dat u geen afstandsringen verliest. Deze zijn nodig om de handgrepen weer terug te plaatsen. De handgrepen bevestigen 1. Bevestig de steunen van de ...
Nederlands Vervangen van pakkingen LET OP Zorg ervoor dat u de pakkingen stevig vastzet. Anders kan er koude lucht uit de koelkast lekken. De pakking verwijderen Open de deur en verwijder de pakking van de deur. De pakking vervangen Bevestig een nieuwe pakking aan de koelkastdeur. Zorg ervoor dat er...
Nederlands Vervangen van laden LET OP Controleer dat de lade op juiste wijze in de rail wordt geplaatst tijdens de montage. De multifunctionele lade verwijderen Til de voorkant van de lade voorzichtig op en schuif deze eruit. De groente-/drooglade verwijderen Verwijder de groentelade uit de koelkast...
Nederlands Vervangen van scharnieren Voor het vervangen van de scharnieren moet u eerst de deur verwijderen. LET OP • Ga bijzonder voorzichtig te werk bij het verwijderen van de deuren, want de deuren zijn zwaar. • Plaats voordat u de scharnieren vervangt een zachte ondergrond zoals karton op de vlo...
Nederlands De scharnieren vervangen Ontkoppel de waterslang LET OP • Zorg bij het aansluiten ervoor dat de kleuren van de waterslangen overeenkomen. (alleen voor modellen met dispenser) • Elke waterslang moet volledig in het midden van het transparante koppelstuk worden geplaatst om waterlekken te v...
Nederlands 3. Ontkoppel de kabelboom. 4. Til de klem voorzichtig op. OPMERKING Til de klem niet met kracht op om schade aan de klem of verwondingen te voorkomen. 5. Til de klem op om deze te verwijderen. 6. Open de deur 90 graden. Houd de deur vast en verwijder het scharnier. LET OP Als u het scharn...
Nederlands Scharnier rechtsonder 1 1. Pak de scharnier rechtsonder (afbeelding 1) 2 3 2. Plaats de scharnier rechtsonder op de juiste plaats (afbeeldingen 2 en 3) 4 5 3. Zet de scharnier rechtsonder vast met drie schroeven in de gaten (afbeeldingen 4 en 5) 5 6 4. Scharnier rechtsonder is juist gemon...
Nederlands Scharnier linksonder 1 1. Pak de scharnier linksonder (afbeelding 1) en plaats deze vervolgens op de juiste plaats (afbeelding 1) 2 3 2. Zet de scharnier linksonder vast met drie schroeven in de gaten (afbeeldingen 2 en 3) 3 4 3. Scharnier linksonder is juist gemonteerd, zoals wordt getoo...
Nederlands De waterslangen opnieuw aansluiten Sluit de waterslangen opnieuw aan zodra de koelkast door de ingang is gekomen. A A. Het midden van de transparante koppeling LET OP • Zorg bij het aansluiten ervoor dat de kleuren van de waterslangen overeenkomen. • Elke waterslang moet volledig in het m...
Español Manual de mantenimiento del usuario 1. Puede consultar dónde comprar las piezas de repuesto en http://samsung.com 2. Visite el sitio de compra de piezas e introduzca el código del modelo de su producto para consultar las piezas disponibles para compra. El código del modelo está en una etique...
Español La imagen real y las piezas proporcionadas con el frigorífico pueden variar en función del modelo y del país. 02 04 01 03 06 05 01 Bisagra superior 02 Junta 03 Cajón 04 Tiradores (solo modelos aplicables) 05 Bisagra inferior 06 Etiqueta de código de barras Sustitución del tirador El nombre d...
Español Herramientas necesarias (no suministradas) Destornillador de punta plana Desmontaje de los tiradores 1. Coloque la llave de cabeza plana dentro del orificio de uno de los tiradores. ¢ ŀ £ 2. Gire el destornillador 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj e inclínelo ligeramente ...
Español 3. Tire suavemente del tirador hacia fuera. 4. Repita los pasos anteriores para el otro tirador. PRECAUCIÓN Tenga cuidado de no perder las arandelas, ya que son necesarias para volver a colocar los tiradores. Montaje de los tiradores 1. Monte los soportes de los tiradores en las fijaciones. ...
Español Sustitución de la junta PRECAUCIÓN Asegúrese de que la junta queda firmemente colocada. De lo contrario, el aire frío del frigorífico puede filtrarse. Retirar la junta Abra la puerta y retire la junta de la puerta. Sustituir la junta Ponga una junta nueva en la puerta del frigorífico. Asegúr...
Español Sustitución del cajón PRECAUCIÓN Compruebe que el cajón queda insertado correctamente en el riel durante el montaje. Para extraer el cajón polivalente Levante suavemente la parte frontal del cajón y deslícelo hacia afuera. Retire el cajón para verduras/alimentos secos Extraiga el cajón de ve...
Español Sustitución de la bisagra Para sustituir las bisagras debe quitar primero las puertas. PRECAUCIÓN • Al retirar las puertas, tenga mucha precaución porque son pesadas.• Antes de sustituir las bisagras, ponga un elemento blando, como un cartón, en el suelo para evitar arañazos en la puerta cua...
Español Sustituir las bisagras Desconexión de la tubería de agua PRECAUCIÓN • Asegúrese de que las mangueras de agua están conectadas y los colores coinciden. (solo para el modelo con dispensador) • A fin de evitar fugas de agua, debe insertar cada manguera de agua completamente en el centro del aco...
Español 3. Desconecte el arnés eléctrico. 4. Levante la abrazadera con cuidado. NOTA Para evitar lesiones personales o daños a la abrazadera, no la levante con fuerza. 5. Tire de la abrazadera para retirarla. 6. Abra la puerta unos 90 grados. Sujete la puerta y quite la bisagra. PRECAUCIÓN Si retira...
Español Bisagra inferior derecha 1 1. Tome la bisagra inferior derecha (fotografía 1). 2 3 2. Coloque la bisagra inferior derecha en su lugar (fotografías 2 y 3). 4 5 3. Apriete la bisagra inferior derecha con tres tornillos en sus orificios (fotografías 4 y 5). 5 6 4. En las fotografías 5 y 6 se mu...
Español Bisagra inferior izquierda 1 1. Tome la bisagra inferior izquierda (fotografía 1) y colóquela en su lugar (fotografía 1). 2 3 2. Apriete la bisagra inferior izquierda con tres tornillos en sus orificios (fotografías 2 y 3). 3 4 3. En las fotografías 3 y 4 se muestra la bisagra inferior izqui...
Español Vuelva a conectar las mangueras de agua Una vez que el frigorífico haya pasado por la puerta, vuelva a conectar las mangueras de agua. A A. Centro del acoplador transparente PRECAUCIÓN • Asegúrese de que las mangueras de agua están conectadas y los colores coinciden. • A fin de evitar fugas ...
Português Manual de serviço do utilizador 1. Pode verificar onde comprar peças de substituição em http://samsung.com 2. Visite o site de compra de peças e introduza o código de modelo do seu produto para verificar as peças disponíveis para compra. O código de modelo encontra-se numa etiqueta na part...
Português Esta imagem pode diferir das peças do frigorífico fornecidas consoante o modelo e o país. 02 04 01 03 06 05 01 Dobradiça superior 02 Vedante 03 Gaveta 04 Pegas (apenas em modelos aplicáveis) 05 Dobradiça inferior 06 Etiqueta de código de barras Substituição da pega O nome do modelo tem o s...
Português Ferramentas necessárias (não fornecidas) Chave de fendas Remoção das pegas 1. Coloque a chave de fendas no orifício inferior de uma pega. ¢ ŀ £ 2. Rode a chave de fendas 90 graus para a esquerda e, em seguida, incline ligeiramente para fora. RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_26ge.indb 3...
Português 3. Puxe cuidadosamente a pega para fora na sua direção com a mão. 4. Repita os passos acima para a outra pega. ATENÇÃO Tenha cuidado para não perder as anilhas, que são necessárias para fixar novamente as pegas. Fixação das pegas 1. Fixe os suportes das pegas nas braçadeiras. 2. Pressione ...
Português Substituição do vedante ATENÇÃO Fixe o vedante firmemente. Se não o fizer, poderá haver uma fuga de ar frio do frigorífico. Remoção do vedante Abra a porta e remova o vedante da porta. Substituir o vedante Anexe um novo vedante à porta do frigorífico. Certifique-se de que não existe folga ...
Português Substituição da gaveta ATENÇÃO Durante a montagem, verifique se a gaveta está corretamente inserida na guia. Remoção da gaveta multifunções Levante cuidadosamente a parte da frente da gaveta e faça-a deslizar para fora. Remoção da gaveta para vegetais/alimentos secos Remova a gaveta para v...
Português Substituição das dobradiças Para substituir as dobradiças, tem de remover as portas primeiro. ATENÇÃO • Ao remover as portas, tenha todo o cuidado porque as portas são pesadas.• Antes de substituir as dobradiças, coloque um material protetor no chão, tal como um cartão, para impedir riscos...
Português Substituir as dobradiças Desligamento do tubo de água ATENÇÃO • Certifique-se de que as mangueiras de água foram ligadas com correspondência de cores. (apenas para o modelo com dispensador) • Para impedir fugas de água, cada mangueira de água tem de ser inserida totalmente no centro do aco...
Português 3. Desligue os cabos eléctricos. 4. Levante suavemente o grampo. NOTA Para evitar danos no grampo ou ferimentos, não levante o grampo à força. 5. Puxe o grampo para removê-lo. 6. Abra a porta a 90 graus. Enquanto segura a porta, remova a dobradiça. ATENÇÃO Se remover a dobradiça sem segura...
Português Dobradiça inferior direita 1 1. Pegue na dobradiça inferior direita (imagem 1) 2 3 2. Coloque a dobradiça inferior direita na posição correta (imagens 2 e 3) 4 5 3. Aperte a dobradiça inferior direita com os três parafusos nos orifícios (imagens 4 e 5). 5 6 4. Monte corretamente a dobradiç...
Português Dobradiça inferior esquerda 1 1. Pegue na dobradiça inferior esquerda (imagem 1) e coloque-a no devido lugar (imagem 1). 2 3 2. Aperte a dobradiça inferior esquerda com os três parafusos nos orifícios (imagens 2 e 3). 3 4 3. Monte corretamente a dobradiça inferior esquerda, como mostrado n...
Português Voltar a ligar as mangueiras de água Depois de o frigorífico ter passado pela entrada, volte a ligar as mangueiras de água. A A. Centro do acoplador transparente ATENÇÃO • Certifique-se de que as mangueiras de água foram ligadas com correspondência de cores. • Para impedir fugas de água, c...
Ελληνικά Εγχειρίδιο σέρβις χρήστη 1. Ελέγξτε πού μπορείτε να αγοράσετε ανταλλακτικά στη διαδικτυακή τοποθεσία http://samsung.com 2. Επισκεφτείτε την τοποθεσία αγοράς ανταλλακτικών και εισαγάγετε τον κωδικό μοντέλου του προϊόντος σας, για να δείτε τα ανταλλακτικά που διατίθενται προς αγορά. Ο κωδικός...
Ελληνικά Η πραγματική εμφάνιση και τα παρεχόμενα εξαρτήματα του ψυγείου ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο και τη χώρα. 02 04 01 03 06 05 01 Επάνω μεντεσές 02 Παρέμβυσμα 03 Συρτάρι 04 Λαβές (μόνο για τα κατάλληλα μοντέλα) 05 Κάτω μεντεσές 06 Ετικέτα γραμμικού κώδικα Αντικατάσταση λαβής Το...
Ελληνικά Απαιτούμενα εργαλεία (δεν παρέχονται) Κατσαβίδι με επίπεδη κεφαλή Για να αποσπάσετε τις λαβές 1. Τοποθετήστε το κατσαβίδι με επίπεδη κεφαλή στην κάτω οπή της μίας λαβής. ¢ ŀ £ 2. Περιστρέψτε αριστερόστροφα το κατσαβίδι κατά 90 μοίρες και, στη συνέχεια, γείρετέ το ελαφρώς προς τα έξω. RS8000...
Ελληνικά 3. Τραβήξτε τη λαβή προσεκτικά προς τα εμπρός με το χέρι. 4. Επαναλάβετε τα παραπάνω βήματα για την άλλη λαβή. ΠΡΟΣΟΧΗ Προσέχετε να μη χάσετε τις ροδέλες, καθώς απαιτούνται για την επανασύνδεση των λαβών. Για να προσαρτήσετε τις λαβές 1. Προσαρτήστε τα υποστηρίγματα λαβών στα στηρίγματα. 2....
Ελληνικά Αντικατάσταση παρεμβύσματος ΠΡΟΣΟΧΗ Φροντίστε να προσαρτήσετε σταθερά το παρέμβυσμα. Διαφορετικά, ενδέχεται να διαρρεύσει κρύος αέρας από το ψυγείο. Για να αφαιρέσετε το παρέμβυσμα Ανοίξτε την πόρτα και αφαιρέστε το παρέμβυσμα από την πόρτα. Για να αντικαταστήσετε το παρέμβυσμα Προσαρτήστε ...
Ελληνικά Αντικατάσταση συρταριού ΠΡΟΣΟΧΗ Βεβαιωθείτε ότι το συρτάρι έχει εισαχθεί σωστά στη ράγα κατά την τοποθέτηση. Για να αφαιρέσετε το συρτάρι πολλαπλών χρήσεων Ανασηκώστε προσεκτικά το εμπρός μέρος του συρταριού και σύρετέ το έξω. Για να αφαιρέσετε το συρτάρι λαχανικών/αποξηραμένων τροφών Αφαιρ...
Ελληνικά Αντικατάσταση μεντεσέ Για να αντικαταστήσετε τους μεντεσέδες, πρέπει πρώτα να αφαιρέσετε τις πόρτες. ΠΡΟΣΟΧΗ • Όταν αφαιρείτε τις πόρτες, να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί επειδή οι πόρτες είναι βαριές.• Προτού αντικαταστήσετε τους μεντεσέδες, τοποθετήστε ένα μαλακό υλικό όπως χαρτόνι στο δάπε...
Ελληνικά Για να αντικαταστήσετε τους μεντεσέδες Αποσύνδεση του σωλήνα νερού ΠΡΟΣΟΧΗ • Βεβαιωθείτε ότι οι εύκαμπτοι σωλήνες νερού έχουν συνδεθεί με τα αντίστοιχα χρώματα. (Μόνο για το μοντέλο με διανεμητή) • Για να αποτραπούν οι διαρροές νερού, κάθε εύκαμπτος σωλήνας νερού πρέπει να εισάγεται πλήρως ...
Ελληνικά 3. Αποσυνδέστε την πλεξούδα καλωδίων. 4. Ανασηκώστε προσεκτικά τον σφιγκτήρα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να αποτρέψετε την πρόκληση ζημιάς στον σφιγκτήρα ή τυχόν τραυματισμούς, μην ανασηκώνετε τον σφιγκτήρα με δύναμη. 5. Τραβήξτε τον σφιγκτήρα για να τον αφαιρέσετε. 6. Ανοίξτε την πόρτα υπό γωνία 90 μοιρ...
Ελληνικά Κάτω δεξιός μεντεσές 1 1. Πάρτε τον κάτω δεξιό μεντεσέ (εικόνα 1). 2 3 2. Τοποθετήστε τον κάτω δεξιό μεντεσέ στη σωστή θέση (εικόνες 2 και 3). 4 5 3. Στερεώστε τον κάτω δεξιό μεντεσέ σφίγγοντας τις τρεις βίδες στις οπές (εικόνες 4 και 5). 5 6 4. Η σωστή συναρμολόγηση του κάτω δεξιού μεντεσέ...
Ελληνικά Κάτω αριστερός μεντεσές 1 1. Πάρτε τον κάτω αριστερό μεντεσέ (εικόνα 1) και, στη συνέχεια, τοποθετήστε τον στη σωστή θέση (εικόνα 1). 2 3 2. Στερεώστε τον κάτω αριστερό μεντεσέ σφίγγοντας τις τρεις βίδες στις οπές (εικόνες 2 και 3). 3 4 3. Η σωστή συναρμολόγηση του κάτω αριστερού μεντεσέ φα...
Ελληνικά Επανασύνδεση των εύκαμπτων σωλήνων νερού Αφού το ψυγείο περάσει από την είσοδο, επανασυνδέστε τους εύκαμπτους σωλήνες του νερού. A A. Κέντρο του διαφανούς συνδέσμου ΠΡΟΣΟΧΗ • Βεβαιωθείτε ότι οι εύκαμπτοι σωλήνες νερού έχουν συνδεθεί με τα αντίστοιχα χρώματα. • Για να αποτραπούν οι διαρροές ...
Svenska Serviceanvisningar för användare 1. Information om var du kan köpa reservdelar finns på http://samsung.com 2. Besök sidan för köp av reservdelar och skriv in produktens modellkod för att visa alla delar som kan beställas. Modellkoden finns på etiketten på utsidan av produkten.- Du hittar mod...
Svenska Det faktiska utseendet och medföljande delar till kylskåpet kan skilja sig åt beroende på modell och land. 02 04 01 03 06 05 01 Övre gångjärn 02 Packning 03 Låda 04 Handtag (endast på tillämpliga modeller) 05 Nedre gångjärn 06 Streckkodsetikett Byta ut handtag Så här ser modellnamnet ut: XXX...
Svenska Verktyg som behövs (följer inte med) Spårmejsel Ta loss handtagen 1. Sätt plattskruvmejseln i det nedre hålet på ett handtag. ¢ ŀ £ 2. Vrid skruvmejseln 90 grader moturs och luta den sedan något utåt. RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_26ge.indb 3 2020-12-15 9:11:37
Svenska 3. Dra försiktigt ut handtaget framåt för hand. 4. Upprepa stegen ovan på det andra handtaget. VAR FÖRSIKTIG Var försiktig så att du inte tappar brickorna som krävs för att fästa handtagen igen. För att fästa handtagen 1. Fäst handtagsstöden på fästena. 2. Tryck ordentligt i handtagen vid st...
Svenska Byta ut packningar VAR FÖRSIKTIG Tryck fast packningen ordentligt. Annars finns det risk för att det läcker kalluft ur kylskåpet. Ta bort packningen Öppna dörren och ta ut packningen ur dörren. Sätta in packningen Tryck in en ny packning i kylskåpsdörren. Kontrollera att det inte finns något...
Svenska Byta ut lådor VAR FÖRSIKTIG Kontrollera att lådan är helt inskjuten i skenan vid montering. Ta bort universallådan Lyft framsidan på lådan upp och dra ut. Ta bort grönsaks-/torrlådan Ta ut grönsakslådan från kylen eller torrlådan från frysen. 1. Ta först bort de omgivande universallådorna om...
Svenska Byta ut gångjärn För att byta ut gångjärnen måste du först ta bort dörren. VAR FÖRSIKTIG • Var mycket försiktig när du tar loss dörrarna, eftersom de är tunga.• Lägg ett mjukt underlag, till exempel en kartong, på golvet innan du ställer dörren på den och byter ut gångjärnet, så att dörren i...
Svenska Byta ut gångjärnen Koppla bort vattenledningen VAR FÖRSIKTIG • Se till att vattenslangarna ansluts med överensstämmande färger. (Endast för utmatningsmodellen.) • För att undvika vattenläckage ska varje vattenslang föras in helt till mitten av den transparenta kopplingen. (Endast för utmatni...
Svenska 3. Koppla bort kabelhärvan. 4. Lyft klämman försiktigt. OBS! För att undvika skador på klämman eller person, lyft inte klämman med våld. 5. Dra i klämman för att avlägsna den. 6. Öppna dörren 90 grader. Håll i dörren och ta bort gångjärnet. VAR FÖRSIKTIG Om du tar bort handtaget utan att hål...
Svenska Nedre höger gångjärn 1 1. Ta bort nedre höger gångjärn (bild 1) 2 3 2. Sätt tillbaka nedre höger gångjärn på rätt plats (bilder 2,3) 4 5 3. Fäst nedre höger gångjärn och dra åt med tre skruvar i hålen (bilder 4, 5). 5 6 4. Nedre höger gångjärn korrekt monterad visas på bilderna 5, 6. RS8000N...
Svenska Nedre vänster gångjärn 1 1. Ta nedre vänster gångjärn (bild 1) och sätt sedan på rätt plats (bilder 1) 2 3 2. Fäst nedre vänster gångjärn och dra åt med tre skruvar i hålen (bilder 2, 3). 3 4 3. Nedre vänster gångjärn korrekt monterad visas på (bilderna 3, 4). RS8000NC_3Door_User-servicing-m...
Svenska Anslut vattenslangarna igen När kylskåpet har flyttats genom ingången, återanslut vattenslangarna. A A. Mitten av den transparenta kopplingen VAR FÖRSIKTIG • Se till att vattenslangarna ansluts med överensstämmande färger. • För att undvika vattenläckage ska varje vattenslang föras in helt t...
Dansk Brugervejledning 1. Du kan kontrollere, hvor du kan købe reservedele, på http://samsung.com 2. Besøg webstedet for køb af reservedele og indtast modelkoden for dit produkt for at kontrollere de reservedele, der kan købes. Modelkoden er mærket på ydersiden af dit produkt.- Du kan kontrollere mo...
Dansk Det faktiske billede og køleskabets medfølgende dele afviger muligvis afhængigt af model og land. 02 04 01 03 06 05 01 Øverste hængsel 02 Pakning 03 Skuffe 04 Håndtag (kun relevante modeller) 05 Nederste hængsel 06 Stregkodeetiket Udskiftning af håndtag Modelnavnet ser sådan ud: XXXX**.Hvad de...
Dansk Krævede værktøjer (medfølger ikke) Skruetrækker med lige kærv Sådan afmonteres håndtagene 1. Sæt en skruetrækker med lige kærv ind i det nederste hul i håndtaget. ¢ ŀ £ 2. Drej skruetrækkeren 90 grader mod uret, og vip det en anelse udad. RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_26ge.indb 3 2020-1...
Dansk 3. Træk håndtaget forsigtigt udad med hånden. 4. Gentag ovenstående trin for det andet håndtag. FORSIGTIG Pas på ikke at tabe spændeskiverne, som skal bruges til at sætte håndtagene fast igen. Sådan fastgøres håndtagene 1. Fastgør benene på håndtaget mod beslagene. 2. Pres på håndtagene ved fø...
Dansk Udskiftning af pakning FORSIGTIG Sørg for at fastgøre pakningen ordentligt. Ellers kan kold luft fra køleskabet lække. Sådan fjernes pakningen Åbn døren, og fjern pakningen fra døren. Sådan udskiftes pakningen Fastgør en ny pakning til køleskabsdøren. Sørg for, at der ikke er noget mellemrum m...
Dansk Udskiftning af skuffe FORSIGTIG Kontrollér, at skuffen er indsat korrekt i skinnen under samlingen. Sådan fjernes universalskuffen Løft forsigtigt forsiden af skuffen op, og træk den ud. Sådan fjernes skuffen til grønsager/tørvarer Sådan tager du grøntsagsskuffen ud af køleskabet eller skuffen...
Dansk Udskiftning af hængsel For at udskifte hængslerne skal du først fjerne dørene. FORSIGTIG • Når du fjerner dørene, skal du være meget forsigtig, da dørene er tunge.• Før du udskifter hængslerne, skal du lægge en blød underlag såsom pap på gulvet for at forhindre ridser på døren, når du sætter d...
Dansk Sådan udskiftes hængslerne Frakobl vandledningen FORSIGTIG • Sørg for, at vandledningerne er tilsluttet med matchende farver. (kun til dispensermodel) • For at forhindre vandlækager skal hver vandledning indsættes helt til midten af den gennemsigtige kobling. (kun til dispensermodel) • Sørg fo...
Dansk 3. Afbryd ledningsnettet. 4. Løft forsigtigt klemmen. BEMÆRK For at forhindre at beskadige klemmen eller uheld, bør spændet ikke løftes med stor kraft. 5. Træk op i klemmen for at fjerne den. 6. Åbn døren 90 grader. Fjern hængslet, samtidigt med at du holder fast i døren. FORSIGTIG Hvis du fje...
Dansk Nederste hængsel højre side 1 1. Tag nederste hængsel højre side (billede 1) 2 3 2. Indsæt nederste hængsel højre side korrekt (billede 2,3) 4 5 3. Spænd nederste hængsel højre side fast med tre skruer i hullerne (billede 4, 5). 5 6 4. Se, hvordan nederste hængsel højre side er korrekt montere...
Dansk Nederste hængsel venstre side 1 1. Tag nederste hængsel venstre side (billede 1), og indsæt det korrekt (billede 1) 2 3 2. Spænd nederste hængsel til venstre fast med tre skruer i hullerne (billede 2, 3). 3 4 3. Se, hvordan nederste hængsel venstre side er korrekt monteret i (billede 3 og 4). ...
Dansk Tilslut vandledningerne igen Når køleskabet er kommet gennem indgangen, skal vandslangerne sluttes til igen. A A. Midten af gennemsigtig kobling FORSIGTIG • Sørg for, at vandledningerne er tilsluttet med matchende farver. • For at forhindre vandlækager skal hver vandledning indsættes helt til ...
Norsk Brukerhåndbok 1. Du kan se hvor du kan kjøpe reservedeler på http://samsung.com 2. Besøk nettstedet for kjøp av deler og legg inn modellkoden til produktet ditt for å se hvilke deler som er tilgjengelige for kjøp. Modellkoden er merket på utsiden av produktet.- Du kan sjekke modellkode og vers...
Norsk Det faktiske bildet og de medfølgende komponentdelene til kjøleskapet kan variere, avhengig av modell og land. 02 04 01 03 06 05 01 Topphengsel 02 Pakning 03 Skuff 04 Håndtak (kun gjeldende modeller) 05 Bunnhengsel 06 Strekkodeetikett Utskiftning av håndtak Modellnavnet ser slik ut: XXXX**.Hva...
Norsk Verktøy som kreves (medfølger ikke) Flat skrutrekker Slik fjerner du håndtakene 1. Sett flat-skrutrekkeren i det nederste hullet i det ene håndtaket. ¢ ŀ £ 2. Vri skrutrekkeren 90 grader mot klokken, og vipp den deretter litt utover. RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_26ge.indb 3 2020-12-15 ...
Norsk 3. Trekk håndtaket forsiktig ut mot forsiden for hånd. 4. Gjenta trinnene ovenfor på det andre håndtaket. FORSIKTIG Vær forsiktig så du ikke mister skivene, som er nødvendige for å feste håndtakene igjen. Slik fester du håndtakene 1. Fest håndtaksstøttene på brakettene. 2. Trykk håndtakene ned...
Norsk Utskiftning av pakning FORSIKTIG Fest pakningen godt. Ellers kan kald luft lekke fra kjøleskapet. Slik fjerner du pakningen Åpne døren og ta ut pakningen fra døren. Slik bytter du pakningen Fest en ny pakning til kjøleskapsdøren. Kontroller at det ikke er noe mellomrom mellom den nye pakningen...
Norsk Utskiftning av skuff FORSIKTIG Sjekk at skuffen er satt inn riktig i skinnen under monteringen. Slik fjerner du skuffen til flere formål Løft forsiktig opp fronten av skuffen og skyv den ut. Slik fjerner du grønnsaks-/tørkeskuffen Fjern grønnsaksskuffen fra kjøleskapet eller tørrvareskuffen fr...
Norsk Utskiftning av hengsel For å skifte hengslene må du fjerne dørene først. FORSIKTIG • Når du fjerner dørene, må du være ekstrem forsiktig fordi dørene er tunge.• Før du bytter ut hengslene, må du legge noe mykt og dempende, som f.eks. papp, på gulvet for å forhindre riper på døren når du legger...
Norsk Slik skifter du hengslene Koble fra vannslangen FORSIKTIG • Sørg for at vannslangene kobles til med riktige farger. (kun for dispensermodell)• For å hindre vannlekkasjer må hver vannslange settes helt inn i midten av den gjennomsiktige koblingen. (kun for dispensermodell) • Kontroller at overf...
Norsk 3. Koble fra det elektriske ledningsnettet. 4. Løft klemmen forsiktig. MERK For å hindre skader på klemmen eller personer, må du ikke løfte klemmen brått. 5. Dra klemmen opp for å fjerne den. 6. Åpne døren 90 grader. Mens du holder døren tar du av hengselet. FORSIKTIG Hvis du fjerner hengselet...
Norsk Nedre høyre hengsel 1 1. Ta hengsel nedre til høyre (bilde 1) 2 3 2. Sett nedre høyre hengsel på riktig sted (bilder 2,3) 4 5 3. Nedre høyre hengsel med tre skruer inn i hullene (bilder 4, 5). 5 6 4. Nedre høyre hengsel riktig montert vist på bilder 5, 6. RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_2...
Norsk Nedre venstre hengsel 1 1. Ta nedre venstre hengsel (bilde 1) og sett deretter på riktig sted (bilder 1) 2 3 2. Nedre venstre hengsel med tre skruer inn i hullene (bilder 2, 3). 3 4 3. Nedre vensre hengsel riktig montert vist på (bilder 3, 4). RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_26ge.indb 11 ...
Norsk Koble til vannslangene på nytt Når kjøleskapet har passert gjennom inngangen, kobler du til vannslangene igjen. A A. Midten av gjennomsiktig kobling FORSIKTIG • Sørg for at vannslangene kobles til med riktige farger. • For å hindre vannlekkasjer må hver vannslange settes helt inn i midten av d...
Suomi Käyttäjän huolto-opas 1. Vaihto-osien ostopaikat voi tarkistaa osoitteesta http://samsung.com 2. Vieraile osien ostosivustossa ja tarkista saatavilla olevat osat antamalla tuotteesi mallikoodi. Mallikoodi on merkitty tuotteesi ulkopuolelle.- Voit tarkistaa mallikoodin ja version tuotteen vasem...
Suomi Jääkaapin mukana toimitetut osat saattavat mallista tai käyttömaasta riippuen olla erilaisia kuin kuvassa. 02 04 01 03 06 05 01 Yläsarana 02 Tiiviste 03 Lokero 04 Kahvat (vain soveltuvissa malleissa) 05 Alasarana 06 Viivakooditarra Kahvan vaihto Mallinimi on seuraavaa muotoa: XXXX**.Asteriskie...
Suomi Tarvittavat työkalut (eivät sisälly toimitukseen) Tasapäinen ruuvimeisseli Kahvojen irrottaminen 1. Laita tasapäinen ruuvimeisseli kahvan alareikään. ¢ ŀ £ 2. Käännä ruuvimeisseliä 90 astetta vastapäivään ja kallista hieman ulospäin. RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_26ge.indb 3 2020-12-15 ...
Suomi 3. Vedä kahvaa varovasti ulos eteenpäin. 4. Tee samat toimenpiteet toiselle kahvalle. HUOMIO Varo hävittämästä aluslaattoja, joita tarvitaan kahvojen uudelleenkiinnitykseen. Kahvojen asentaminen 1. Kiinnitä kahvojen tuet pidikkeisiin. 2. Paina kahvat tiiviisti kiinni tukiinsa. Varmista, että k...
Suomi Tiivisteen vaihto HUOMIO Kiinnitä tiiviste tiukasti. Muuten jääkaapin kylmä ilma voi vuotaa. Tiivisteen irrottaminen Avaa ovi ja irrota tiiviste ovesta. Tiivisteen asettaminen paikalleen Kiinnitä uusi tiiviste jääkaapin oveen. Varmista, että uuden tiivisteen ja oven väliin ei jää rakoa. RS8000...
Suomi Lokeron vaihto HUOMIO Aseta lokero huolellisesti kiskoille kokoamisen aikana. Monitoimilokeron poistaminen Nosta lokeron etuosaa varovasti ja liu'uta se ulos. Vihannes/kuivalokeron poistaminen Poista vihanneslokeron jääkaapista ja kuivalokero pakastimesta. 1. Poista ensin tarvittaessa lokeron ...
Suomi Saranan vaihto Ovet on irrotettava ennen saranoiden vaihtamista. HUOMIO • Ole erityisen varovainen irrottaessasi ovia, koska ne ovat painavia.• Ennen kuin aloitat saranoiden vaihdon, aseta lattialle pahvi tai muu pehmeä alusta, joka suojaa ovea naarmuilta, kun se lasketaan lattialle. • Saranoi...
Suomi Saranoiden asettaminen paikalleen Katkaise vedensyöttö HUOMIO • Varmista, että vesiletkut kytketään niiden värin mukaisesti. (vain malli, jossa on annostelija) • Vuotojen estämiseksi vesiletkut on työnnettävä kokonaan läpinäkyvän sovittimen keskiosaan. (vain malli, jossa on annostelija) • Varm...
Suomi 3. Kytke johtosarja irti. 4. Nosta kiinnikettä varovasti. HUOM. Älä nosta kiinnikettä väkisin, jotta se ei vaurioituisi etkä satuttaisi itseäsi. 5. Irrota kiinnike vetämällä sitä. 6. Avaa ovea 90 astetta. Kannattele ovea ja irrota sarana. HUOMIO Jos et kannattele ovea saranaa irrottaessasi, ov...
Suomi Sarana, alaoikea 1 1. Poista alaoikea sarana (kuva 1) 2 3 2. Aseta alaoikea sarana oikeaan paikkaan (kuvat 2, 3) 4 5 3. Kiristä alaoikea sarana kolmella ruuvilla reikiin (kuvat 4, 5). 5 6 4. Alaoikea sarana on asennettu oikein kuvissa 5, 6. RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_26ge.indb 10 202...
Suomi Sarana, alavasen 1 1. Ota alavasen sarana (kuva 1) ja aseta oikeaan paikkaan (kuva 1) 2 3 2. Kiristä alavasen sarana kolmella ruuvilla reikiin (kuvat 2, 3). 3 4 3. Alavasen sarana on asennettu oikein kuvissa 3, 4. RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_26ge.indb 11 2020-12-15 9:11:56
Suomi Kytke vesiletkut takaisin paikoilleen Kytke vesiletkut takaisin paikoilleen, kun jääkaappi on tuotu sisälle. A A. Läpinäkyvän sovittimen keskiosa HUOMIO • Varmista, että vesiletkut kytketään niiden värin mukaisesti. • Vuotojen estämiseksi vesiletkut on työnnettävä kokonaan läpinäkyvän sovittim...
Polski Instrukcja serwisowania 1. Możliwości zakupu części zamiennych podano na stronie http://samsung.com 2. Przejdź do punktu sprzedaży części i wprowadź kod modelu produktu, aby sprawdzić dostępność części. Kod modelu znajduje się na etykiecie umieszczonej po zewnętrznej stronie produktu.- Kod mo...
Polski Rzeczywisty wygląd i dostarczone elementy urządzenia mogą się różnić w zależności od modelu i kraju. 02 04 01 03 06 05 01 Zawias górny 02 Uszczelka 03 Szuflada 04 Uchwyty (tylko w określonych modelach) 05 Zawias dolny 06 Etykieta z kodem kreskowym Wymiana uchwytu Nazwa modelu wygląda następuj...
Polski Wymagane narzędzia (brak w zestawie) Wkrętak płaski Demontaż uchwytów 1. Włóż śrubokręt płaski do dolnego otworu jednego uchwytu. ¢ ŀ £ 2. Obróć śrubokręt o 90 stopni w lewo, a następnie przechyl nieznacznie na zewnątrz. RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_26ge.indb 3 2020-12-15 9:11:57
Polski 3. Delikatnie pociągnij uchwyt ręką na zewnątrz w kierunku do przodu. 4. Powtórz czynności z powyższych kroków dla drugiego uchwytu. PRZESTROGA Uważaj, aby nie zgubić podkładek wymaganych do ponownego przymocowania uchwytów. Mocowanie uchwytów 1. Przymocuj podpórki uchwytów na wspornikach. 2....
Polski Wymiana uszczelki. PRZESTROGA Upewnij się, że uszczelka jest solidnie przymocowana. W przeciwnym razie zimne powietrze z lodówki może wyciekać. Zdejmowanie uszczelki Otwórz drzwi i zdejmij uszczelkę. Wymiana uszczelki Przymocuj nową uszczelkę do drzwi lodówki. Upewnij się, że pomiędzy nową us...
Polski Wymiana szuflady PRZESTROGA Sprawdź, czy szuflada została w trakcie montażu poprawnie wsunięta w prowadnice. Wyjmowanie szuflady uniwersalnej Lekko podnieś przód szuflady, a następnie wysuń ją. Wyjmowanie szuflady na warzywa i owoce/produkty suszone Wyjmij szufladę na warzywa i owoce z lodówk...
Polski Wymiana zawiasów Aby wymienić zawiasy, w pierwszej kolejności musisz zdemontować drzwi. PRZESTROGA • Demontując drzwi, postępuj szczególnie ostrożnie z uwagi na ciężar drzwi.• Przed wymianą zawiasów połóż na podłodze miękką podkładkę, na przykład karton, aby zapobiec zarysowaniom drzwi po ich...
Polski Wymiana zawiasów Odłączenie przewodu doprowadzającego wodę PRZESTROGA • Upewnij się, że węże doprowadzające wodę są podłączone zgodnie z kolorami. (Dotyczy tylko modelu z dozownikiem) • Aby zapobiec wyciekom wody, każdy wąż doprowadzający wodę należy całkowicie wsunąć do środka przezroczysteg...
Polski 3. Odłącz wiązki przewodów elektrycznych. 4. Lekko unieś zacisk. UWAGA Aby zapobiec uszkodzeniu zacisku lub obrażeniom ciała, nie należy unosić zacisku na siłę. 5. Pociągnij zacisk, aby go wyjąć. 6. Otwórz drzwi pod kątem 90 stopni. Trzymając drzwi, wymontuj zawias. PRZESTROGA Wyjęcie zawiasu...
Polski Prawy dolny zawias 1 1. Weź prawy dolny zawias (zdjęcie 1). 2 3 2. Włóż prawy dolny zawias na właściwe miejsce (zdjęcia 2 i 3). 4 5 3. Dokręć prawy dolny zawias trzema wkrętami po włożeniu ich do otworów (zdjęcia 4, 5). 5 6 4. Prawidłowo zmontowany prawy dolny zawias pokazano na zdjęciach 5 i...
Polski Lewy dolny zawias 1 1. Weź lewy dolny zawias (zdjęcie 1), a następnie włóż go na właściwe miejsce (zdjęcie 1). 2 3 2. Dokręć lewy dolny zawias trzema wkrętami po włożeniu ich do otworów (zdjęcia 2, 3). 3 4 3. Prawidłowo zmontowany lewy dolny zawias pokazano na zdjęciach 3 i 4. RS8000NC_3Door_...
Polski Ponowne podłączenie węży doprowadzających wodę Gdy lodówka przejdzie przez wejście, ponownie podłącz węże doprowadzające wodę. A A. Środek przezroczystego łącznika PRZESTROGA • Upewnij się, że węże doprowadzające wodę są podłączone zgodnie z kolorami. • Aby zapobiec wyciekom wody, każdy wąż d...
Čeština Návod k servisním úkonům 1. Informace o tom, kde můžete koupit náhradní díly, najdete na stránce http://samsung. com. 2. Navštivte stránku pro nákup dílů a zadejte kód modelu vašeho výrobku. Pak budete moci zjistit, jaké díly jsou k dispozici. Kód modelu je uveden na štítku na vnější straně ...
Čeština Skutečný vzhled a součásti chladničky se mohou od obrázku v závislosti na modelu a zemi, ve které se nacházíte, lišit. 02 04 01 03 06 05 01 Horní závěs 02 Těsnění 03 Zásuvka 04 Rukojeti (pouze vybrané modely) 05 Spodní závěs 06 Štítek s čárovým kódem Výměna rukojeti Název modelu vypadá násle...
Čeština Potřebné nářadí (není v dodávce) Plochý šroubovák Demontáž rukojetí 1. Vložte plochý šroubovák do spodního otvoru rukojeti. ¢ ŀ £ 2. Otočte šroubovákem o 90 stupňů proti směru hodinových ručiček a poté jej mírně nakloňte směrem ven. RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_26ge.indb 3 2020-12-15...
Čeština 3. Rukou opatrně vytáhněte rukojeť ven směrem dopředu. 4. Výše uvedené kroky opakujte i u druhé rukojeti. UPOZORNĚNÍ Dávejte pozor, abyste neztratili podložky, jsou vyžadovány k opětovnému připojení rukojeti. Upevnění rukojetí 1. Upevněte podložky rukojetí k držákům. 2. Pevně zatlačte rukoje...
Čeština Výměna těsnění UPOZORNĚNÍ Těsnění pevně přitlačte. V opačném případě by mohl z chladničky unikat chladný vzduch. Sejmutí těsnění Otevřete dveře a sejměte těsnění ze dveří. Výměna těsnění Nasaďte nové těsnění na dveře chladničky. Ujistěte se, že mezi novým těsněním a dveřmi není žádná mezera....
Čeština Výměna zásuvky UPOZORNĚNÍ Během sestavení zkontrolujte, že je zásuvka řádně zasunuta ve vodicích drážkách. Vytažení víceúčelové zásuvky Mírně zvedněte předek zásuvky a vysuňte ji. Vytažení zásuvky na zeleninu/suché zásuvky Vytažení zásuvky na zeleninu z chladničky nebo suché zásuvky z mrazni...
Čeština Výměna závěsu Při výměně závěsů je třeba nejprve demontovat dveře. UPOZORNĚNÍ • Při demontáži dveří buďte velmi opatrní, protože dveře jsou těžké.• Před výměnou závěsů dejte na podlahu měkkou podložku, například lepenku, abyste předešli poškrábání dveří, když je položíte na zem. • Protože se...
Čeština Výměna závěsů Odpojení vodovodního potrubí UPOZORNĚNÍ • Zkontrolujte, že jsou vodní hadice připojeny podle odpovídajících barev. (Pouze u modelu s dávkovačem) • Abyste zabránili únikům vody, musí být všechny vodní hadice zcela zasunuty do středu průhledné spojky. (Pouze u modelu s dávkovačem...
Čeština 3. Odpojte elektrický svazek. 4. Opatrně zvedněte přídržnou svorku. POZNÁMKA Aby nedošlo k poškození přídržné svorky nebo zranění, nezvedejte přídržnou svorku příliš velkou silou. 5. Vytáhněte přídržnou svorku. 6. Otevřete dveře o 90 stupňů. Držte dveře a současně demontujte závěs. UPOZORNĚN...
Čeština Závěs vpravo dole 1 1. Vezměte závěs vpravo dole (obrázek 1) 2 3 2. Umístěte závěs vpravo dole na správné místo (obrázky 2 a 3) 4 5 3. Pomocí tří šroubů připevněte závěs vpravo dole (obrázky 4, 5). 5 6 4. Správně sestavený závěs vpravo dole je zobrazen na obrázcích 5, 6. RS8000NC_3Door_User-...
Čeština Závěs vlevo dole 1 1. Vezměte závěs vlevo dole (obrázek 1) a umístěte jej na správné místo (obrázek 1) 2 3 2. Pomocí tří šroubů připevněte závěs vlevo dole (obrázky 2, 3). 3 4 3. Správně sestavený závěs vlevo dole je zobrazen na obrázcích 3, 4. RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_26ge.indb ...
Čeština Opětovné připojení vodních hadic Jakmile chladnička prošla přes vstup, znovu připojte vodní hadice. A A. Střed průhledné spojky UPOZORNĚNÍ • Zkontrolujte, že jsou vodní hadice připojeny podle odpovídajících barev. • Abyste zabránili únikům vody, musí být všechny vodní hadice zcela zasunuty d...
Slovenčina Používateľská servisná príručka 1. Informácie o predajných miestach náhradných dielov nájdete na adrese http://samsung. com 2. Prejdite na predajnú lokalitu dielov a zadajte kód modelu svojho produktu, na základe čoho zistíte, ktoré diely si možno zakúpiť. Kód modelu nájdete na vonkajšej ...
Slovenčina Skutočný vzhľad a uvedené diely chladničky sa môžu líšiť v závislosti od modelu a krajiny. 02 04 01 03 06 05 01 Horný pánt 02 Tesnenie 03 Zásuvka 04 Rúčky (iba príslušné modely) 05 Spodný pánt 06 Štítok s čiarovým kódom Výmena rukoväte Názov modelu vyzerá takto: XXXX**.Miesta označené hvi...
Slovenčina Potrebné nástroje (nedodávajú sa) Plochý skrutkovač Demontáž rúčok 1. Umiestnite plochý kľúč do spodného otvoru jednej rúčky. ¢ ŀ £ 2. Otočte skrutkovač o 90 stupňov proti smeru hodinových ručičiek a potom ho mierne nakloňte smerom von. RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_26ge.indb 3 202...
Slovenčina 3. Rukou jemne vytiahnite rúčku smerom dopredu. 4. Vyššie uvedené kroky zopakujte aj pri druhej rúčke. POZOR Dajte pozor, aby ste nestratili podložky, ktoré sú potrebné na opätovnú montáž rúčok. Upevnenie rúčok 1. Upevnite držiaky rúčok na konzoly. 2. Pevne zatlačte rúčky na držiaky. Skon...
Slovenčina Výmena tesnenia POZOR Dbajte na to, aby bolo tesnenie dôsledne upevnené. V opačnom prípade môže z chladničky unikať studený vzduch. Demontáž tesnenia Otvorte dvierka a zložte z nich tesnenie. Osadenie tesnenia K dvierkam chladničky upevnite nové tesnenie. Dbajte na to, aby medzi novými te...
Slovenčina Výmena zásuvky POZOR Počas montáže dbajte na to, aby bola zásuvka správne vložená do koľajničky. Vybratie multifunkčnej zásuvky Opatrne zdvihnite prednú stranu zásuvky a vytiahnite ju. Vybratie zásuvky na zeleninu/suché potraviny Vyberte zásuvku na zeleninu z chladničky alebo zásuvku na s...
Slovenčina Výmena pántu Pred výmenou pántu je najprv potrebné demontovať dvierka. POZOR • Pri demontáži dvierok postupujte mimoriadne opatrne, pretože majú vysokú hmotnosť.• Pred výmenou pántov položte na podlahu mäkkú podložku (napríklad kartón), čím predídete poškrabaniu po zložení dvierok. • Keďž...
Slovenčina Opätovné osadenie pántov Odpojte prívod vody POZOR • Aby ste predišli výskytu netesností, spojte hadice rovnakých farieb. (Len pre model s dávkovačom) • Aby sa predišlo výskytu netesností, každú hadicu je potrebné úplne zasunúť do stredu priehľadnej spojky. (Len pre model s dávkovačom) • ...
Slovenčina 3. Odpojte zväzok káblov. 4. Jemne nadvihnite svorku. POZNÁMKA Aby ste predišli poškodeniu svorky alebo vzniku zraneniam, svorku násilne nedvíhajte. 5. Svorku vytiahnite potiahnutím. 6. Otvorte dvierka o 90 stupňov. Pridržte dvierka a demontujte pánt. POZOR Ak pánt demontujete bez podržan...
Slovenčina Pravý spodný pánt 1 1. Vyberte pravý spodný pánt (obrázok 1) 2 3 2. Umiestnite pravý spodný pánt na správne miesto (obrázky 2, 3) 4 5 3. Pravý spodný pánt dotiahnite tromi skrutkami v otvoroch (obrázky 4, 5). 5 6 4. Správne namontovaný pravý spodný pánt je na obrázkoch 5, 6. RS8000NC_3Doo...
Slovenčina Ľavý spodný pánt 1 1. Vyberte ľavý spodný pánt (obrázok 1) a potom ho umiestnite na správne miesto (obrázok 1). 2 3 2. Ľavý spodný pánt dotiahnite pomocou troch skrutiek v otvoroch (obrázky 2, 3). 3 4 3. Správne namontovaný ľavý spodný pánt (pozri obrázky 3, 4). RS8000NC_3Door_User-servic...
Slovenčina Znovu pripojenie vodovodných hadíc Po prenesení chladničky cez vchod opätovne pripojte vodovodné hadice. A A. Stred priehľadnej spojky POZOR • Aby ste predišli výskytu netesností, spojte hadice rovnakých farieb. • Aby sa predišlo výskytu netesností, každú hadicu je potrebné úplne zasunúť ...
Română Manualul de service al utilizatorului 1. Pe http://samsung.com puteţi vedea de unde puteţi cumpăra piese de schimb 2. Accesaţi site-ul de achiziţionare a pieselor şi introduceţi codul modelului pentru produsul dvs. pentru a vedea piesele care se pot cumpăra. Codul modelului este etichetat pe ...
Română Imaginea efectivă şi piesele furnizate ale frigiderului pot diferi, în funcţie de model şi de ţară. 02 04 01 03 06 05 01 Balama superioară 02 Garnitură 03 Sertar 04 Mânere (doar la anumite modele) 05 Balama inferioară 06 Etichetă cu codul de bare Înlocuirea mânerului Denumirile modelelor au u...
Română Unelte necesare (nefurnizate) Şurubelniţă cu cap plat Pentru a demonta mânerele 1. Introduceţi şurubelniţa cu cap plat în orificiul inferior al unui mâner. ¢ ŀ £ 2. Rotiţi şurubelniţa cu 90 de grade în sens invers acelor de ceasornic şi apoi înclinaţi-o uşor înspre afară. RS8000NC_3Door_User-...
Română 3. Trageţi uşor mânerul în faţă cu mâna. 4. Repetaţi paşii de mai sus la celălalt mâner. ATENŢIE Aveţi grijă să nu pierdeţi şaibele necesare pentru reataşarea mânerelor. Pentru a ataşa mânerele 1. Ataşaţi suporturile mânerelor pe console. 2. Apăsaţi ferm mânerele în suporturi. Verificaţi şi a...
Română Înlocuirea garniturii ATENŢIE Asiguraţi-vă că fixaţi bine garnitura. În mod contrar, se poate pierde aerul rece din frigider. Pentru a scoate garnitura Deschideţi uşa şi îndepărtaţi garnitura de la uşă. Pentru a înlocui garnitura Prindeţi o garnitură nouă la uşa frigiderului. Asiguraţi-vă că ...
Română Înlocuirea sertarului ATENŢIE Verificaţi sertarul să fie introdus corect în şină în timpul asamblării. Pentru a scoate sertarul multifuncţional Ridicaţi uşor de partea din faţă a sertarului şi glisaţi-o afară. Pentru a scoate sertarul de legume/uscat Scoateţi sertarul de legume din frigider s...
Română Înlocuirea balamalei Pentru a înlocui balamalele, trebuie mai întâi să scoateţi uşile. ATENŢIE • Când scoateţi uşile, fiţi foarte atenţi, deoarece uşile sunt grele.• Înainte de a înlocui balamalele, puneţi un covoraş moale sau un carton pe podea pentru a împiedica zgârierea uşii atunci când a...
Română Pentru a înlocui balamalele Debranşaţi conducta de apă ATENŢIE • Asiguraţi-vă că furtunurile de apă sunt racordate cu culori care coincid. (numai pentru modelul cu dozator) • Pentru a preveni scurgerile de apă, fiecare furtun de apă trebuie să fie introdus complet până în centrul cuplajului t...
Română 3. Deconectaţi instalaţia electrică. 4. Ridicaţi uşor clema. NOTĂ Pentru a evita deteriorarea clemei sau vătămările corporale, nu ridicaţi forţat clema. 5. Trageţi clema pentru a o scoate. 6. Deschideţi uşa la 90 de grade. Ţinând uşa, scoateţi balamaua. ATENŢIE Dacă scoateţi balamaua fără a ţ...
Română Balamaua inferioară dreapta 1 1. Luaţi balamaua din dreapta jos (imaginea 1) 2 3 2. Aşezaţi balamaua din partea inferioară dreapta în poziţia corectă (imaginile 2,3) 4 5 3. Fixaţi balamaua inferioară dreapta cu trei şuruburi în orificii (imaginile 4, 5). 5 6 4. Balama dreapta jos asamblată co...
Română Balamaua inferioară stânga 1 1. Luaţi balamaua inferioară stânga (imaginea 1) apoi puneţi-o în locul corect (imaginile 1) 2 3 2. Fixaţi balamaua inferioară stânga cu trei şuruburi în orificii (imaginile 2, 3). 3 4 3. Balama dreapta jos asamblată corect ilustrată în (imaginile 3, 4). RS8000NC_...
Română Racordaţi la loc furtunurile de apă Odată ce frigiderul a trecut de intrare, racordaţi la loc furtunurile de apă. A A. Centrul cuplajului transparent ATENŢIE • Asiguraţi-vă că furtunurile de apă sunt racordate cu culori care coincid. • Pentru a preveni scurgerile de apă, fiecare furtun de apă...
Български Сервизно ръководство за потребителя 1. Можете да проверите откъде да закупите резервни части на http://samsung.com 2. Посетете сайта за поръчка на части и въведете кода на модела на вашия продукт, за да проверите дали частите са налични за поръчка. Кодът на модела е поставен на етикет от в...
Български Действителното изображение и предоставените части на хладилника могат да се различават, в зависимост от модела и страната. 02 04 01 03 06 05 01 Горна панта 02 Уплътнение 03 Чекмедже 04 Дръжки (само за приложими модели) 05 Долна панта 06 Етикет с баркод Смяна на дръжките Наименованията на м...
Български Необходими инструменти (не са предоставени) Плоска отвертка За сваляне на дръжките 1. Поставете плоската отвертка в долния отвор на дръжката. ¢ ŀ £ 2. Завъртете отвертката на 90 градуса по часовниковата стрелка, след което го наклонете леко навън. RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_26ge....
Български 3. Внимателно издърпайте дръжката напред с ръка. 4. Повторете горните стъпки с другата дръжка. ВНИМАНИЕ Внимавайте да не изгубите шайбите, необходими за монтиране обратно на дръжките. За поставяне на дръжките 1. Поставете подложките на дръжките върху конзолите. 2. Натиснете силно дръжките ...
Български Смяна на уплътненията ВНИМАНИЕ Уверете се, че здраво сте поставили уплътнението. В противен случай студеният въздух от хладилника може да излезе. За премахване на уплътнението Отворете вратата и премахнете уплътнението от вратата. За смяна на уплътнението Поставете ново уплътнение на врата...
Български Смяна на чекмеджета ВНИМАНИЕ Проверете дали чекмеджето е вкарано правилно в релсата по време на поставянето. Изваждане на многофункционалното чекмедже Внимателно повдигнете предната част на чекмеджето и го издърпайте навън. Изваждане на чекмеджето за зеленчуци/сухи хранителни продукти Изва...
Български Смяна на панти За да смените пантите, трябва първо да свалите вратите. ВНИМАНИЕ • Когато сваляте вратите, бъдете особено внимателни, тъй като вратите са тежки.• Преди да смените пантите, поставете мека подложка като картон на пода, за да предпазите вратата от надрасквания, когато я поставя...
Български Смяна на пантите Разкачване на тръбата за вода ВНИМАНИЕ • Съблюдавайте цветовото съответствие при свързване на маркучите за вода. (Само за модела с диспенсер) • За да предотвратите течове на вода, всеки маркуч трябва да е вкаран докрай през средата на прозрачния съединител. (Само за модела...
Български 3. Прекъснете връзката на окабеляването. 4. Повдигнете леко гайката БЕЛЕЖКА За да предотвратите повреждане на гайката или нараняване, не повдигайте със сила гайката. 5. Издърпайте гайката, за да я премахнете. 6. Отворете вратата на 90 градуса. Докато държите вратата, свалете шарнира. ВНИМА...
Български Долна дясна панта 1 1. Вземете долната дясна панта (снимка 1) 2 3 2. Поставете долната дясна панта на съответното място (снимки 2,3) 4 5 3. Затегнете долната дясна панта с помощта на трите винта в отворите (снимки 4, 5). 5 6 4. Правилното поставяне на долната дясна панта е изобразено на сн...
Български Долна лява панта 1 1. Вземете долната лява панта (снимка 1) и я поставете на съответното място (снимки 1) 2 3 2. Затегнете долната лява панта с помощта на трите винта в отворите (снимки 2, 3). 3 4 3. Правилното поставяне на долната лява панта е изобразено на (снимки 3, 4). RS8000NC_3Door_U...
Български Свържете отново маркучите за вода След като хладилникът премине през входа, свържете обратно маркучите за вода. A A. Централна част на прозрачния съединител ВНИМАНИЕ • Съблюдавайте цветовото съответствие при свързване на маркучите за вода. • За да предотвратите течове на вода, всеки маркуч...
Magyar Szervizelési útmutató felhasználók számára 1. A cserealkatrészek beszerzésének lehetőségével kapcsolatban lásd a http://samsung. com weblapot. 2. Nyissa meg az alkatrészvásárlási weblapot, és adja meg a termék modellkódját, így megtudhatja, hogy milyen alkatrészek szerezhetők be a termékhez. ...
Magyar A hűtőszekrény kinézete és kínált alkatrészeinek köre a modelltől és az országtól függően eltérő lehet. 02 04 01 03 06 05 01 Felső zsanér 02 Tömítés 03 Fiók 04 Fogantyúk (csak adott modelleknél) 05 Alsó zsanér 06 Vonalkódos címke Fogantyúcsere A modellnév a következő formátumot követi: XXXX**...
Magyar Szükséges szerszámok (nem tartozék) Lapos csavarhúzó A fogantyúk leszerelése 1. Helyezze be a lapos csavarhúzót az egyik fogantyú alsó nyílásán. ¢ ŀ £ 2. Fordítsa el a csavarhúzót 90°-kal balra, majd billentse meg kissé kifelé. RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_26ge.indb 3 2020-12-15 9:12:...
Magyar 3. Húzza meg kézzel finoman kifelé, maga felé a fogantyút. 4. Ismételje meg a fenti lépéseket a másik fogantyúnál. VIGYÁZAT! Ügyeljen az alátétekre, nehogy elvesszenek, mert a fogantyú visszaszerelésekor szükség lesz rájuk. A fogantyúk felszerelése 1. Illessze a fogantyúk tartóelemeit a rögzí...
Magyar Tömítéscsere VIGYÁZAT! Ügyeljen arra, hogy a tömítés szilárdan rögzüljön. Ellenkező esetben hideg levegő szivároghat a hűtőszekrényből. A tömítés eltávolítása Nyissa ki az ajtót, és vegye le a tömítést az ajtóról. A tömítés felszerelése Rögzítse az új tömítést a hűtő ajtajára. Ügyeljen arra, ...
Magyar Fiókcsere VIGYÁZAT! A fiók behelyezése során ügyeljen arra, hogy az megfelelően illeszkedjen a sínbe. A többcélú fiók eltávolítása Emelje meg finoman a fiók elejét, majd csúsztassa ki a fiókot. A zöldség-/szárazétel-tároló fiók eltávolítása Távolítsa el a zöldségtároló fiókot a hűtőből vagy a...
Magyar Zsanércsere A zsanérok lecseréléséhez először le kell szerelnie az ajtókat. VIGYÁZAT! • Az ajtók leszerelésekor legyen nagyon óvatos, mert az ajtók nehezek.• A zsanércsere megkezdése előtt tegyen a padlóra puha párnázatot, például kartonpapírt, hogy az ajtók ne karcolódjanak meg, amikor letes...
Magyar A zsanérok cseréje A vízvezeték leválasztása VIGYÁZAT! • Ügyeljen arra, hogy az azonos színű víztömlőket kösse össze (csak adagolóval ellátott típus esetén). • A vízszivárgás megakadályozására a víztömlőket egészen az átlátszó csőcsatlakozó közepéig kell betolni (csak adagolóval ellátott típu...
Magyar 3. Húzza szét az elektromos csatlakozót. 4. Óvatosan emelje fel a szorítókapcsot. MEGJEGYZÉS A szorítókapocs károsodásának és a személyi sérülések elkerülésének érdekében ne erőltesse a szorítókapocs emelését. 5. Eltávolításához húzza ki a szorítókapcsot. 6. Nyissa ki 90 fokban az ajtót. Az a...
Magyar Jobb alsó zsanér 1 1. Vegye elő a jobb alsó zsanért (1. kép). 2 3 2. Helyezze el a jobb alsó zsanért megfelelően (2. és 3. kép). 4 5 3. Rögzítse a jobb alsó zsanért a három csavart behajtva a furatokba (4. és 5. kép). 5 6 4. Az 5. és 6. képen a jobb alsó zsanér látható megfelelően felszerelve...
Magyar Bal alsó zsanér 1 1. Vegye elő a bal alsó zsanért (1. kép), majd helyezze el megfelelően (1. kép). 2 3 2. Rögzítse a bal alsó zsanért a három csavart behajtva a furatokba (2. és 3. kép). 3 4 3. A 3. és 4. képen a bal alsó zsanér látható megfelelően felszerelve. RS8000NC_3Door_User-servicing-m...
Magyar A víztömlők visszakötése Ha a hűtőszekrény átkerült az ajtónyíláson, kösse vissza a víztömlőket. A A. Az átlátszó csőcsatlakozó közepe VIGYÁZAT! • Ügyeljen arra, hogy az azonos színű víztömlőket kösse össze. • A vízszivárgás megakadályozására a víztömlőket teljesen az átlátszó csőcsatlakozó k...
Srpski Korisnički priručnik za servisiranje 1. Na lokaciji http://samsung.com možete proveriti gde se kupuju zamenski delovi. 2. Posetite lokaciju za kupovinu delova i unesite šifru modela svog proizvoda da biste proverili koji su delovi dostupni za kupovinu. Šifra modela je navedena na spoljašnjoj ...
Srpski Konkretan izgled i isporučeni delovi frižidera mogu se razlikovati, u zavisnosti od modela i države. 02 04 01 03 06 05 01 Gornja šarka 02 Zaptivna guma 03 Fioka 04 Ručke (samo određeni modeli) 05 Donja šarka 06 Oznaka sa bar-kodom Zamena ručke Naziv modela izgleda ovako: XXXX**.Sadržaj koji z...
Srpski Potrebne alatke (nisu obezbeđene) Odvijač sa ravnom glavom Da biste skinuli ručke 1. Gurnite odvijač sa ravnom glavom u donji otvor na ručki. ¢ ŀ £ 2. Okrenite odvijač za 90 stepeni u smeru suprotnom od kazaljki na satu, a zatim je nakrenite ka sebi. RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_26ge....
Srpski 3. Uhvatite ručku i pažljivo je povucite prema sebi. 4. Ponovite ove korake za drugu ručku. OPREZ Vodite računa da ne izgubite podloške jer su vam potrebne za postavljanje ručki. Da biste postavili ručke 1. Postavite potpore za ručke na nosače. 2. Čvrsto pritisnite ručke na potpore. Proverite...
Srpski Zamena zaptivne gume OPREZ Proverite da li ste dobro pričvrstili zaptivnu gumu. U suprotnom, frižider bi mogao da ispušta hladan vazduh. Da biste skinuli zaptivnu gumu Otvorite vrata i sa njih skinite zaptivnu gumu. Da biste zamenili zaptivnu gumu Postavite novu zaptivnu gumu na vrata frižide...
Srpski Zamena fioke OPREZ Tokom postavljanja, proverite da li je fioka pravilno umetnuta u vođice. Da biste izvadili višenamensku fioku Lagano podignite naviše prednju stranu fioke i izvucite je. Da biste izvadili fioku za povrće / suvu hranu Izvadite fioku za povrće iz frižidera ili fioku za suvu h...
Srpski Zamena šarki Da biste zamenili šarke, morate prvo da skinete vrata. OPREZ • Prilikom skidanja vrata budite izuzetno oprezni jer su teška.• Pre zamene šarki, na pod postavite meku podlogu kao što je karton, da biste sprečili ogrebotine na vratima prilikom spuštanja. • Budući da je za šarke neo...
Srpski Da biste zamenili šarke Isključivanje creva za vodu OPREZ • Proverite da li su creva za vodu povezana sa odgovarajućim bojama. (samo za model koji ima dozator) • Da biste sprečili curenje vode, svako crevo za vodu mora do kraja biti gurnuto u središte providne spojnice. (samo za model koji im...
Srpski 3. Otkačite električni pojas. 4. Pažljivo podignite sponu. NAPOMENA Nemojte na silu da podižete sponu da je ne biste oštetili i da se ne biste povredili. 5. Povucite sponu da biste je izvadili. 6. Otvorite vrata za 90 stepeni. Skinite šarke pridržavajući vrata. OPREZ Ako šarku skinete bez pri...
Srpski Donja desna šarka 1 1. Uzmite donju desnu šarku (slika 1) i 2 3 2. stavite je na odgovarajuće mesto (slike 2 i 3) 4 5 3. Stavite tri zavrtnja u otvore i pričvrstite donju desnu šarku (slike 4 i 5). 5 6 4. Pravilno postavljena donja desna šarka prikazana je na slikama 5 i 6. RS8000NC_3Door_Use...
Srpski Donja leva šarka 1 1. Uzmite donju levu šarku (slika 1) i stavite je na odgovarajuće mesto (slika 1) 2 3 2. Stavite tri zavrtnja u otvore i pričvrstite donju levu šarku (slike 2 i 3). 3 4 3. Pravilno postavljena donja leva šarka prikazana je na slikama 3 i 4. RS8000NC_3Door_User-servicing-man...
Srpski Ponovno povezivanje creva za vodu Kada frižider prenesete kroz ulaz, ponovo povežite creva za vodu. A A. Središte providne spojnice OPREZ • Proverite da li su creva za vodu povezana sa odgovarajućim bojama. • Da biste sprečili curenje vode, svako crevo za vodu mora do kraja biti gurnuto u sre...
Hrvatski Korisnički priručnik za servisiranje 1. Na web-mjestu http://samsung.com možete provjeriti gdje možete kupiti zamjenske dijelove 2. Idite na web-mjesto za kupovinu dijelova i upišite kod modela proizvoda da biste provjerili je li dio dostupan za kupovinu. Kod modela nalazi se na vanjskoj st...
Hrvatski Stvarni izgled i isporučeni dijelovi hladnjaka mogu se razlikovati ovisno o modelu i državi. 02 04 01 03 06 05 01 Gornja šarka 02 Brtva 03 Ladica 04 Ručke (samo kod određenih modela) 05 Donja šarka 06 Naljepnica s crtičnim kodom Zamjena ručki Naziv modela izgleda ovako: XXXX**.Ono što zamje...
Hrvatski Potreban alat (ne isporučuje se) Odvijač s ravnom glavom Za odvajanje ručki 1. Postavite odvijač s ravnom glavom u donji otvor jedne ručke. ¢ ŀ £ 2. Okrenite odvijač za 90 stupnjeva u smjeru suprotnom od kazaljke na satu i zatim ga lagano nagnite prema van. RS8000NC_3Door_User-servicing-man...
Hrvatski 3. Lagano rukom povucite ručku van prema naprijed. 4. Ponovite prethodne korake za drugu ručku. OPREZ Pazite da ne izgubite pločice koje su potrebne za ponovno pričvršćivanje ručki. Za pričvršćivanje ručki 1. Pričvrstite držače ručki na nosače. 2. Čvrsto pritisnite ručke na držače. Provjeri...
Hrvatski Zamjena brtve OPREZ Pobrinite se da čvrsto pričvrstite brtvu. U suprotnome bi hladan zrak iz hladnjaka mogao izlaziti van. Za uklanjanje brtve Otvorite vrata i uklonite brtvu s vrata. Za zamjenu brtve Pričvrstite novu brtvu na vrata hladnjaka. Provjerite da nema razmaka između nove brtve i ...
Hrvatski Zamjena ladice OPREZ Provjerite da je ladica ispravno umetnuta u vodilicu tijekom sastavljanja. Za uklanjanje višenamjenske ladice Pažljivo podignite prednji dio ladice i izvucite je. Za uklanjanje ladice za povrće / suhu hranu Uklonite ladicu za povrće iz hladnjaka ili ladice za sušenu hra...
Hrvatski Zamjena šarki Da biste zamijenili šarke, najprije morate ukloniti vrata. OPREZ • Budite posebno oprezni kada uklanjate vrata jer su teška.• Prije zamjene šarki, stavite meku podlogu poput kartona na pod da biste spriječili nastanak ogrebotina na vratima kada ih spustite. • S obzirom na to d...
Hrvatski Za zamjenu šarki Odvojite cijev dovoda za vodu. OPREZ • Pazite da su crijeva za vodu priključena u skladu s bojama (samo za model s dozatorom). • Kako bi se spriječilo istjecanje vode, svako crijevo za vodu treba umetnuti u središte prozirne spojnice (samo za model s dozatorom). • Osigurajt...
Hrvatski 3. Iskopčajte električni sklop. 4. Nježno podignite stegu. NAPOMENA Kako biste spriječili oštećenje stege ili povrede, nemojte podizati stegu na silu. 5. Povucite stegu kako biste je uklonili. 6. Otvorite vrata za 90 stupnjeva. Dok držite vrata, uklonite šarku. OPREZ Ako šarku uklonite bez ...
Hrvatski Desna donja šarka 1 1. Primite donju desnu šarku (slika 1) 2 3 2. Stavite donju desnu šarku na ispravan položaj (slike 2, 3) 4 5 3. Pričvrstite donju desnu šarku s pomoću tri vijka u otvore (slike 4, 5). 5 6 4. Ispravno sastavljena donja desna šarka prikazana je na slikama 5, 6. RS8000NC_3D...
Hrvatski Donja lijeva šarka 1 1. Uzmite donju lijevu šarku (slika 1) i stavite je na ispravno mjesto (slika 1) 2 3 2. Pričvrstite donju lijevu šarku s pomoću tri vijka u otvore (slike 2, 3). 3 4 3. Ispravno sastavljena lijeva desna šarka prikazana je na slikama 3, 4. RS8000NC_3Door_User-servicing-ma...
Hrvatski Ponovno spajanje crijeva za vodu Nakon što je hladnjak montiran na mjestu, ponovno spojite crijeva za vodu. A A. Sredina prozirne spojnice OPREZ • Pazite da su crijeva za vodu priključena u skladu s bojama. • Kako bi se spriječilo istjecanje vode, svako crijevo za vodu treba umetnuti u sred...
Shqip Manual për kryerjen e shërbimeve nga përdoruesi 1. Mund të kontrolloni në http://samsung.com për të marrë informacion se ku të blini pjesë zëvendësuese. 2. Vizitoni faqen për blerjen e pjesëve dhe vendosni kodin e modelit të produktit tuaj për të kontrolluar pjesët që janë të disponueshme për ...
Shqip Imazhi aktual dhe pjesët e dhëna të frigoriferit mund të ndryshojnë në varësi të modelit dhe vendit. 02 04 01 03 06 05 01 Mentesha e sipërme 02 Guarnicioni 03 Sirtari 04 Dorezat (vetëm modelet përkatëse) 05 Mentesha e poshtme 06 Etiketa e barkodit Zëvendësimi i dorezave Emri i modelit ka këtë ...
Shqip Veglat e nevojshme (nuk ofrohen) Kaçavidë e sheshtë Për të shkëputur dorezat 1. Futni kaçavidën e sheshtë në vrimën në pjesën e poshtme të dorezës. ¢ ŀ £ 2. Rrotulloni kaçavidën 90 gradë në drejtim kundërorar dhe më pas anojeni lehtë për jashtë. RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_26ge.indb 3...
Shqip 3. Tërhiqni me kujdes dorezën manualisht përpara. 4. Përsëritni hapat e mësipërm në dorezën tjetër. KUJDES Bëni kujdes që të mos humbni rondelat, të cilat shërbejnë për rimontimin e dorezave. Për të montuar dorezat 1. Vendosni mbështetëset e dorezave në mbajtëse. 2. Shtyni fort dorezat në mbës...
Shqip Zëvendësimi i guarnicionit KUJDES Sigurohuni ta montoni mirë guarnicionin. Përndryshe, mund të ketë rrjedhje ajri të ftohtë nga frigoriferi. Për të hequr guarnicionin Hapni derën dhe hiqni guarnicionin nga dera. Për të zëvendësuar guarnicionin Montoni guarnicionin e ri në derën e frigoriferit....
Shqip Zëvendësimi i sirtarit KUJDES Kontrolloni që sirtari të jetë futur siç duhet në shinë gjatë montimit. Për të hequr sirtarin shumëfunksional Ngrini lehtë pjesën e përparme të sirtarit dhe nxirreni duke e rrëshqitur. Për të hequr sirtarin e perimeve/produkteve të thata Hiqni sirtarin e perimeve ...
Shqip Zëvendësimi i menteshave Për të zëvendësuar menteshat, duhet të hiqni fillimisht dyert. KUJDES • Tregoni kujdes maksimal kur hiqni dyert, pasi ato janë të rënda.• Para se të zëvendësoni menteshat, vendosni një material të butë, si p.sh. karton, në dysheme për të parandaluar gërvishtjet e dyerv...
Shqip Për të zëvendësuar menteshat Shkëputni linjën e ujit KUJDES • Sigurohuni që zorrët e ujit të jenë lidhur sipas ngjyrave përkatëse. (vetëm për modelin me aparat uji) • Për të parandaluar rrjedhjet e ujit, çdo zorrë uji duhet të futet plotësisht në qendrën e xhuntos transparente. (vetëm për mode...
Shqip 3. Shkëputni instalimet elektrike. 4. Ngrijeni lehtë morsetën. SHËNIM Për të shmangur dëmtimin e morsetës apo lëndimet, mos e ngrini me forcë morsetën. 5. Tërhiqeni morsetën për ta hequr. 6. Hapeni derën me 90 gradë. Ndërsa mbani derën, hiqni menteshën. KUJDES Nëse e hiqni menteshën pa mbajtur...
Shqip Mentesha e poshtme djathtas 1 1. Merrni menteshën e poshtme djathtas (figura 1) 2 3 2. Vendosni menteshën e poshtme djathtas në vendin e duhur (figurat 2,3) 4 5 3. Shtrëngoni menteshën e poshtme djathtas me tre vida në vrima (figurat 4, 5). 5 6 4. Montimi i duhur i menteshës së poshtme djathta...
Shqip Mentesha e poshtme majtas 1 1. Merrni menteshën e poshtme majtas (figura 1) dhe më pas vendoseni në vendin e duhur (figura 1) 2 3 2. Shtrëngoni menteshën e poshtme majtas me tre vida në vrima (figurat 2, 3). 3 4 3. Montimi i duhur i menteshës së poshtme majtas tregohet në figurat 3, 4. RS8000N...
Shqip Rilidhni zorrët e ujit Pasi frigoriferi të ketë kaluar përmes hyrjes, lidhni sërish zorrët e ujit. A A. Qendra e xhuntos transparente KUJDES • Sigurohuni që zorrët e ujit të jenë lidhur sipas ngjyrave përkatëse. • Për të parandaluar rrjedhjet e ujit, çdo zorrë uji duhet të futet plotësisht në ...
Македонски Прирачник за сервисирање за корисниците 1. Може да проверите каде се купуваат резервни делови на http://samsung.com 2. Посетете ја локацијата за купување делови и внесете го кодот на моделот на вашиот производ за да ги проверите достапните делови за купување. Кодот на моделот е означен на...
Македонски Фактичкиот изглед и обезбедените делови на фрижидерот може да се разликуваат, зависно од моделот и земјата. 02 04 01 03 06 05 01 Горна шарка 02 Заптивка 03 Фиока 04 Рачки (само кај соодветни модели) 05 Долна шарка 06 Етикета на баркодот Замена на рачката Името на моделот изгледа вака: XXX...
Македонски Потребни алати (не се испорачани) Плоснат шрафцигер За одвојување на рачките 1. Ставете го плоснатиот шрафцигер во долниот отвор на рачката. ¢ ŀ £ 2. Свртете го шрафцигерот за 90 степени во насока спротивна од стрелките на часовникот, а потоа малку навалете го нанадвор. RS8000NC_3Door_Use...
Македонски 3. Нежно повлечете ја рачката надвор кон предниот дел со рака. 4. Повторете ги чекорите погоре на другата рачка. ВНИМАНИЕ Внимавајте да не ги изгубите шајбните што се потребни за повторно прикачување на рачките. За закачување на рачките 1. Ставете ги подлогите за рачки на носачите. 2. При...
Македонски Замена на заптивката ВНИМАНИЕ Проверете дали цврсто сте ја поставиле заптивката. Во спротивно, од фрижидерот може да излегува ладен воздух. За отстранување на заптивката Отворете ја вратата и отстранете ја заптивката од вратата. За замена на заптивката Поставете нова заптивка на вратата о...
Македонски Замена на фиоката ВНИМАНИЕ Проверете дали фиоката е правилно вметната во шината за време на монтирањето. За отстранување на повеќенаменската фиоката Нежно подигнете го горниот дел од фиоката и лизнете го надвор. За отстранување на фиоката за зеленчук/сува храна Отстранете ја фиоката за зе...
Македонски Замена на шарките За да ги замените шарките, прво мора да ги извадите вратите. ВНИМАНИЕ • Кога ги вадите вратите, обратете посебно внимание бидејќи вратите се тешки.• Пред да ги замените шарките, ставете мека подлога, како на пример картон, на подот за да спречите гребаници на вратата ког...
Македонски За замена на шарките Исклучете го цревото за довод на вода ВНИМАНИЕ • Проверете дали цревата за вода се поврзани со соодветните бои. (само за моделот со диспензер) • За да спречите протекување на вода, секое црево за вода мора целосно да се вметне до центарот на транспарентната спојка. (с...
Македонски 3. Исклучете ја електричната инсталација. 4. Внимателно подигнете го стегачот. ЗАБЕЛЕШКА За да спречите оштетување на стегачот или повреди, не употребувајте преголема сила при подигнување на стегачот. 5. Повлечете го стегачот за да го отстраните. 6. Отворете ја вратата за 90 степени. Држе...
Македонски Долна десна шарка 1 1. Земете ја долната десна шарка (слика 1) 2 3 2. Ставете ја долната десна шарка на правилно место (слики 2,3) 4 5 3. Затегнете ја долната десна шарка со три шрафа во отворите (слики 4, 5). 5 6 4. Правилно склопена долна десна шарка е прикажана на сликите 5, 6. RS8000N...
Македонски Долна лева шарка 1 1. Земете ја долната лева шарка (слика 1), па ставете ја на правилно место (слика 1) 2 3 2. Затегнете ја долната лева шарка со три шрафа во отворите (слики 2, 3). 3 4 3. Правилно склопена долна лева шарка е прикажана на (сликите 3, 4). RS8000NC_3Door_User-servicing-manu...
Македонски Повторно поврзување на цревата за вода Откако фрижидерот ќе помине низ влезот, повторно приклучете ги цревата за вода. A A. Центар на транспарентната спојка ВНИМАНИЕ • Проверете дали цревата за вода се поврзани со соодветните бои. • За да спречите протекување на вода, секое црево за вода ...
Eesti Kasutaja hooldusjuhend 1. Saate kontrollida asendusosade ostukohta veebilehel http://samsung.com 2. Külastage asendusosa ostukoha veebilehte ja sisestage oma toote mudeli kood, et kontrollida olemasolevaid asendusosasid. Mudeli kood on kirjas teie toote välimisel küljel oleval sildil.- Mudeli ...
Eesti Külmiku tegelik välimus ja elementide nimekiri võivad erineda sõltuvalt mudelist ja riigist. 02 04 01 03 06 05 01 Ülemine hing 02 Tihend 03 Sahtel 04 Käepidemed (ainult teatud mudelitel) 05 Alumine hing 06 Triipkoodi silt Käepideme asendamine Mudeli nimi näeb välja selline: XXXX**.See, mis tär...
Eesti Vajalikud tööriistad (pole kaasas) Lamepeakruvikeeraja Käepidemete eemaldamine 1. Pange lamepeakruvikeeraja ühe käepideme alumisse auku. ¢ ŀ £ 2. Pöörake kruvikeerajat 90 kraadi vastupäeva ja seejärel kallutage seda veidi väljapoole. RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_26ge.indb 3 2020-12-15 ...
Eesti 3. Tõmmake käepidet õrnalt käega ettepoole. 4. Korrake ülaltoodud samme teise käepidemega. ETTEVAATUST! Olge ettevaatlik ja ärge kaotage käepidemete uuesti kinnitamiseks vajalikke seibe. Käepidemete kinnitamine 1. Kinnitage käepidemete toed kinnitustele. 2. Suruge käepidemed tugevalt kinnitust...
Eesti Tihendi asendamine ETTEVAATUST! Veenduge, et paigaldate tihendi tugevalt. Vastasel juhul võib külm õhk külmikust välja tulla. Tihendi eemaldamiseks Avage luuk ja eemaldage tihend ukse küljest. Tihendi asendamiseks Paigaldage külmiku uksele uus tihend. Veenduge, et uue tihendi ja ukse vahel ei ...
Eesti Sahtli asendamine ETTEVAATUST! Kontrollige, et sahtel oleks paigaldamisel õigesti siinidele paigutatud. Universaalsahtli eemaldamiseks Tõstke veidi sahtli esiotsa ja libistage see välja. Köögivilja-/kuivsahtli eemaldamiseks Eemaldage külmikust köögiviljasahtel või sügavkülmikust kuivsahtel. 1....
Eesti Hinge asendamine Hingede asendamiseks tuleb esmalt uks eemaldada. ETTEVAATUST! • Olge uksi eemaldades äärmiselt ettevaatlik, kuna uksed on rasked.• Enne hingede asendamist asetage põrandale pehme alus (näiteks papp), et vältida ukse kriimustamist selle maha asetamisel. • Kuna hingedega tuleb h...
Eesti Hingede asendamiseks Veetoru eemaldamine ETTEVAATUST! • Veenduge, et veevoolikud oleksid ühendatud värvi järgi. (ainult veekraaniga mudelitel)• Veelekete ennetamiseks tuleb iga veevoolik sisestada lõpuni läbipaistva liitmiku keskjooneni. (ainult veekraaniga mudelitel) • Veenduge, et veevooliku...
Eesti 3. Lahutage elektrijuhtmed. 4. Tõstke klamber ettevaatlikult üles. MÄRKUS Klambri kahjustamise või enda vigastamise vältimiseks ärge tõstke klambrit jõuga. 5. Klambri eemaldamiseks tõmmake seda. 6. Avage uks 90 kraadi. Hoidke uksest kinni ja eemaldage hing. ETTEVAATUST! Kui te hinge eemaldamis...
Eesti Alumine parempoolne hing 1 1. Võtke alumine parempoolne hing (pilt 1). 2 3 2. Pange alumine parempoolne hing õigesse kohta (pildid 2, 3). 4 5 3. Kinnitage alumine parempoolne hing olemasolevatesse aukudesse kolme kruviga (pildid 4, 5). 5 6 4. Kontrollige, kas alumine parempoolne hing on õigest...
Eesti Alumine vasakpoolne hing 1 1. Võtke alumine vasakpoolne hing (pilt 1) ja pange see õigesse kohta (pilt 1). 2 3 2. Kinnitage alumine vasakpoolne hing olemasolevatesse aukudesse kolme kruviga (pildid 2, 3). 3 4 3. Kontrollige, kas alumine vasakpoolne hing on õigesti paigaldatud, nagu on näidatud...
Eesti Veevoolikute uuesti ühendamine Kui külmik on sissepääsust läbi, ühendage veevoolikud tagasi. A A. Läbipaistva liitmiku keskjoon ETTEVAATUST! • Veenduge, et veevoolikud oleksid ühendatud värvi järgi. • Veelekete ennetamiseks tuleb iga veevoolik sisestada lõpuni läbipaistva liitmiku keskjooneni....
Lietuvių kalba Naudotojo atliekamos priežiūros vadovas 1. Kur galima nusipirkti atsarginių dalių galite sužinoti adresu http://samsung.com 2. Apsilankykite dalių pardavimo svetainėje ir įvedę savo gaminio modelio kodą patikrinkite, kokias dalis galima įsigyti. Modelio kodas nurodytas išorinėje gamin...
Lietuvių kalba Tikras vaizdas ir tiekiamos dalys gali skirtis priklausomai nuo modelio ir šalies. 02 04 01 03 06 05 01 Viršutinis lankstas 02 Tarpinė 03 Stalčius 04 Rankenos (tik atitinkamuose modeliuose) 05 Apatinis lankstas 06 Brūkšninio kodo etiketė Rankenos keitimas Modelio pavadinimas atrodo ta...
Lietuvių kalba Reikalingi įrankiai (nepateikiami) Plokščiasis atsuktuvas Kaip nuimti rankenas? 1. Įstatykite plokščiąjį atsuktuvą į apatinę rankenėlės angą. ¢ ŀ £ 2. Pasukite atsuktuvą 90 laipsnių kampu prieš laikrodžio rodyklę ir šiek tiek pakreipkite į išorę. RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_2...
Lietuvių kalba 3. Ranka atsargiai ištraukite rankeną į priekį. 4. Kartokite aukščiau aprašytus veiksmus kitai rankenėlei. DĖMESIO Saugokitės, kad nepamestumėte tarpinių, nes jų reikės vėl pritvirtinant rankenėles. Kaip pritvirtinti rankenėles? 1. Pritvirtinkite rankenėlių atramas prie laikiklių. 2. ...
Lietuvių kalba Tarpinės keitimas DĖMESIO Įsitikinkite, kad gerai pritvirtinote tarpinę. Priešingu atveju gali atsirasti nuotėkis iš šaldytuvo. Kaip nuimti tarpinę Atidarykite dureles ir nuimkite nuo jų tarpinę. Kaip uždėti tarpinę Pritvirtinkite naują tarpinę prie šaldytuvo durelių. Įsitikinkite, ka...
Lietuvių kalba Stalčiaus pakeitimas DĖMESIO Įstatydami patikrinkite ar stalčius gerai įkištas į bėgelį. Kaip išimti universalųjį stalčių Atsargiai pakelkite stalčių už priekinės pusės ir jį ištraukite. Kaip ištraukti daržovių / sausų produktų stalčių Ištraukite daržovių stalčių iš šaldytuvo arba sau...
Lietuvių kalba Lanksto keitimas Norėdami pakeisti lankstus visų pirma turite nuimti dureles. DĖMESIO • Nuimdami dureles, būkite itin atsargūs, nes durelės yra sunkios.• Prieš keisdami lankstus, ant grindų padėkite suminkštinantį paklotą, pavyzdžiui, kartoną, kad durelės nebūtų subraižytos jas padėju...
Lietuvių kalba Kaip pakeisti lankstus Vandentiekio linijos atjungimas DĖMESIO • Įsitikinkite, kad vandens žarnos sujungtos su atitinkamų spalvų jungtimis. (tik modeliui su dalytuvu) • Kad nenutekėtų vanduo, kiekvieną vandens žarną reikia įleisti iki skaidrios jungiamosios movos vidurio. (tik modeliu...
Lietuvių kalba 3. Atjunkite elektros jungtis. 4. Kilstelėkite apkabą. PASTABA Nekelkite apkabos jėga, kad jos nesugadintumėte ir nesusižeistumėte. 5. Patraukite apkabą, kad ją išimtumėte. 6. Atidarykite dureles 90 laipsnių kampu. Laikydami dureles, išimkite vyrį. DĖMESIO Jei išimdami lankstą nelaiky...
Lietuvių kalba Apatinis dešinės pusės lankstas 1 1. Paimkite apatinį dešinės pusės lankstą (1 pav.) 2 3 2. Padėkite apatinį dešinės pusės lankstą į tinkamą vietą (2, 3 pav.) 4 5 3. Priveržkite apatinį dešinės pusės lankstą trimis varžtais, įsukdami juos į angas (4, 5 pav.). 5 6 4. Tinkamai pritvirti...
Lietuvių kalba Apatinis kairės pusės lankstas 1 1. Paimkite apatinį kairės pusės lankstą (1 pav.) ir įdėkite jį į tinkamą vietą (1 pav.) 2 3 2. Priveržkite apatinį kairės pusės lankstą trimis varžtais, įsukdami juos į angas (2, 3 pav.). 3 4 3. Tinkamai pritvirtintas apatinis kairės pusės lankstas pa...
Lietuvių kalba Vėl prijunkite vandens žarnas Įnešę šaldytuvą pro duris, prijunkite vandens žarnas. A A. Skaidrios jungiamosios movos vidurys DĖMESIO • Įsitikinkite, kad vandens žarnos sujungtos su atitinkamų spalvų jungtimis. • Kad nenutekėtų vanduo, kiekvieną vandens žarną reikia įleisti iki skaidr...
Latviešu Lietotāja apkopes rokasgrāmata 1. Jūs vietnē http://samsung.com varat pārbaudīt, kur iegādāties rezerves daļas. 2. Apmeklējiet daļu iegādes vietni un ievadiet sava produkta modeļa kodu, lai pārbaudītu iegādei pieejamās daļas. Modeļa kods ir norādīts uz jūsu produkta ārējiem sāniem.- Jūs var...
Latviešu Atkarībā no modeļa un valsts ledusskapja faktiskais attēls un daļas var atšķirties. 02 04 01 03 06 05 01 Augšējā eņģe 02 Blīve 03 Atvilktne 04 Rokturi (tikai attiecīgajiem modeļiem) 05 Apakšējā eņģe 06 Svītrkoda uzlīme Roktura nomaiņa Modeļa nosaukums izskatās šādi: XXXX**.Tas, kas aizstāj ...
Latviešu Nepieciešamie instrumenti (nav iekļauti komplektācijā) Plakanais skrūvgriezis Lai noņemtu rokturus 1. Ievietojiet plakano skrūvgriezi roktura apakšējā caurumā. ¢ ŀ £ 2. Pagrieziet skrūvgriezi par 90 grādiem pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam un pēc tam nedaudz sasveriet uz āru. RS8...
Latviešu 3. Maigi ar roku izvelciet rokturi ārā uz priekšpusi. 4. Atkārtojiet iepriekš minētās darbības otram rokturim. UZMANĪBU! Raugieties nepazaudēt starplikas, kas ir nepieciešamas, lai pievienotu atpakaļ rokturus. Lai pievienotu rokturus 1. Pievienojiet roktura vadotnes pie kronšteiniem. 2. Cie...
Latviešu Blīves nomaiņa UZMANĪBU! Pārliecinieties, ka cieši pievienojat blīvi. Pretējā gadījumā var noplūst aukstais gaiss no ledusskapja. Lai noņemtu blīvi Atveriet durvis un izņemiet blīvi no durvīm. Lai nomainītu blīvi Pievienojiet jaunu blīvi pie ledusskapja durvīm. Raugieties, lai starp jauno b...
Latviešu Atvilktnes nomaiņa UZMANĪBU! Pārliecinieties, vai atvilktne montāžas laikā ir pareizi ievietota sliedē. Lai izņemtu daudzfunkcionālo atvilktni Uzmanīgi paceliet atvilktnes priekšējo daļu un izvelciet to. Lai izņemtu dārzeņu/žāvētas pārtikas produktu atvilktni Izņemiet dārzeņu atvilktni no l...
Latviešu Eņģes nomaiņa Lai nomainītu eņģes, jums vispirms ir jāizņem durvis. UZMANĪBU! • Uzmanīgi izņemiet durvis, jo tās ir smagas.• Pirms eņģu nomaiņas uz grīdas nolieciet mīkstu paliktni, piemēram, kartonu, lai novērstu skrāpējumus uz durvīm, novietojot tās uz grīdas. • Tā kā ar eņģēm ir jādarboj...
Latviešu Lai nomainītu eņģes Atvienojiet ūdensvadu UZMANĪBU! • Pārbaudiet, vai ūdens šļūtenes ir pievienotas atbilstoši krāsu marķējumam. (tikai modelim ar dozatoru) • Lai novērstu ūdens noplūdes, katrai ūdens šļūtenei jābūt pilnībā ievietotai līdz caurspīdīgā savienotāja vidusdaļai. (tikai modelim ...
Latviešu 3. Atvienojiet elektrosistēmas kontaktu. 4. Uzmanīgi paceliet skavu. PIEZĪME Lai izvairītos no skavas bojājumiem vai personīgām traumām, skavas pacelšanas laikā nepielietojiet spēku. 5. Lai atvienotu skavu, pavelciet to. 6. Atveriet durvis 90 grādu leņķī. Satveriet durvis un atvienojiet eņģ...
Latviešu Apakšējā labās puses eņģe 1 1. Paņemiet apakšējo labās puses eņģi (1. attēls) 2 3 2. Pareizajā vietā ievietojiet apakšējo labās puses eņģi (2., 3. attēls) 4 5 3. Fiksējiet apakšējo labās puses eņģi caurumos ar trīs skrūvēm (4., 5. attēls). 5 6 4. Pareizi uzstādīta apakšējā labās puses eņģe ...
Latviešu Apakšējā kreisās puses eņģe 1 1. Paņemiet apakšējo kreisās puses eņģi (1. attēls), pēc tam ievietojiet to pareizajā vietā (1. attēls). 2 3 2. Fiksējiet apakšējo kreisās puses eņģi caurumos ar trīs skrūvēm (2., 3. attēls). 3 4 3. Pareizi uzstādīta apakšējā kreisās puses eņģe ir parādīta 3. u...
Latviešu Pievienojiet atpakaļ ūdens šļūtenes Tiklīdz ledusskapis ir ticis transportēts cauri ieejas durvīm, pievienojiet atpakaļ ūdens šļūtenes. A A. Caurspīdīgā savienotāja vidusdaļa UZMANĪBU! • Pārbaudiet, vai ūdens šļūtenes ir pievienotas atbilstoši krāsu marķējumam. • Lai novērstu ūdens noplūdes...
Slovenščina Priročnik za uporabniško servisiranje 1. Na spletni strani http://samsung.com lahko preverite, kje lahko kupite nadomestne dele. 2. Obiščite stran za nakupovanje in vnesite kodo modela izdelka ter preverite, katere dele je mogoče kupiti. Koda modela se nahaja na nalepki na zunanji strani...
Slovenščina Dejanske slike in navedeni sestavni deli hladilnika se lahko razlikujejo glede na model in državo. 02 04 01 03 06 05 01 Zgornji tečaj 02 Tesnilo 03 Predal 04 Ročaja (samo določeni modeli) 05 Spodnji tečaj 06 Nalepka s črtno kodo Zamenjava ročaja Ime modela je videti takole: XXXX**.Mesta,...
Slovenščina Potrebni pripomočki (niso priloženi) Ploščati izvijač Odstranjevanje ročajev 1. Izvijač s ploščato glavo vstavite v spodnjo luknjo enega ročaja. ¢ ŀ £ 2. Izvijač obrnite za 90 stopinj v nasprotni smeri urinega kazalca in ga nato nekoliko nagnite navzven. RS8000NC_3Door_User-servicing-man...
Slovenščina 3. Z roko nežno povlecite ročaj naprej. 4. Zgornje korake ponovite še za drug ročaj. PREVIDNO Pazite, da ne izgubite podložk, ki so potrebne za ponovno pritrditev ročajev. Pritrjevanje ročajev 1. Namestite podpore ročajev na nosilce. 2. Ročaja trdno pritisnite pri podporah. Preverite in ...
Slovenščina Zamenjava tesnila PREVIDNO Poskrbite, da boste tesnilo čvrsto pritrdili. V nasprotnem primeru lahko iz hladilnika uhaja hladen zrak. Odstranjevanje tesnila Odprite vrata in z vrat odstranite tesnilo. Zamenjava tesnila Na vrata hladilnika pritrdite novo tesnilo. Prepričajte se, da med nov...
Slovenščina Zamenjava predala PREVIDNO Med sestavljanjem preverite, ali je predal ustrezno vstavljen v vodilo. Odstranjevanje večnamenskega predala Previdno dvignite sprednji del predala in ga izvlecite. Za odstranjevanje predala za zelenjavo/suha živila Odstranite predal za zelenjavo iz hladilnika ...
Slovenščina Zamenjava tečaja Če želite zamenjati tečaje, morate najprej odstraniti vrata. PREVIDNO • Pri odstranjevanju vrat bodite izjemno previdni, saj so vrata težka.• Preden se lotite zamenjave tečajev, na tla namestite mehko blazino, kot je karton, da preprečite nastanek prask na vratih, ko vra...
Slovenščina Zamenjava tečajev Odklop cevi za vodo PREVIDNO • Prepričajte se, ali se barva cevi za vodo ujema. (Samo za model z dozirnikom.)• Da ne pride do puščanja, morajo biti vse cevi za vodo do konca vstavljene v središče prozorne spojke. (Samo za model z dozirnikom.) • Prepričajte se, da površi...
Slovenščina 3. Odklopite kabelski snop. 4. Previdno dvignite zaponko. OPOMBA Zaponke ne dvigujte na silo, da ne pride do poškodb zaponke ali do telesnih poškodb. 5. Zaponko povlecite, da jo odstranite. 6. Vrata odprite za 90 stopinj. Medtem ko držite vrata, odstranite tečaj. PREVIDNO Če tečaj odstra...
Slovenščina Spodnji desni tečaj 1 1. Vzemite spodnji desni tečaj (slika 1) 2 3 2. Postavite spodnji desni tečaj na pravilno mesto (sliki 2,3) 4 5 3. Spodnji desni tečaj privijte s tremi vijaki v luknje (sliki 4, 5). 5 6 4. Pravilno sestavljen spodnji desni tečaj prikazan na slikah 5, 6. RS8000NC_3Do...
Slovenščina Spodnji levi tečaj 1 1. Vzemite spodnji levi tečaj (slika 1) in ga postavite na pravilno mesto (slika 1). 2 3 2. Spodnji levi tečaj privijte s tremi vijaki v luknje (sliki 2, 3). 3 4 3. Pravilno sestavljen spodnji levi tečaj prikazan na slikah 3, 4. RS8000NC_3Door_User-servicing-manual_2...
Slovenščina Priklop cevi za vodo Ko hladilnik prenesete skozi vrata, znova povežite cevi za vodo. A A. Središče prozorne spojke PREVIDNO • Prepričajte se, ali se barva cevi za vodo ujema. • Da ne pride do puščanja, morajo biti vse cevi za vodo do konca vstavljene v središče prozorne spojke. • Potem ...
Samsung Refrigerators Manuals
-
Samsung RB37A5
User Manual
-
Samsung RB37A50N0WW
User Manual
-
Samsung RB37A5290EL
User Manual
-
Samsung RB37A5290SA
User Manual
-
Samsung RF18A5101SG
User Manual
-
Samsung RF18A5101SG/AA
User Manual
-
Samsung RF18A5101SR
User Manual
-
Samsung RF18A5101SR/AA
User Manual
-
Samsung RF20A5101SR/AA
User Manual
-
Samsung RF20A5101WW
User Manual
-
Samsung RF22A4121SR
User Manual
-
Samsung RF22A4121SR/AA
User Manual
-
Samsung RF22A4221SR
User Manual
-
Samsung RF22A4221SR/AA
User Manual
-
Samsung RF23A9671SR/AA
User Manual
-
Samsung RF23A9675
User Manual
-
Samsung RF23A967512
User Manual
-
Samsung RF23A9771SR
User Manual
-
Samsung RF23BB8200QL
User Manual
-
Samsung RF23BB860012
User Manual