Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
2 — English WARNING! READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE WARNING: To reduce the risk of electric shock DO NOT expose to rain. Store ...
Page 4 - SYMBOLS; NOTICE
4 — English SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper in-terpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal in...
Page 5 - OPERATION; STARTING/STOPPING THE VACUUM; ASSEMBLY
5 — English WARNING: Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury. WARNING: Always remove battery pack from the tool when you are assembling parts, making adjustments, cleaning, or when not in u...
Page 6 - MAINTENANCE; GENERAL MAINTENANCE; NOTE: ILLUSTRATIONS START ON PAGE 7 AFTER
6 — English MAINTENANCE This product contains no serviceable parts. GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use. Use clean cloths to remove dirt, dust, oil, gre...
Page 7 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS
2 — Français AVERTISSEMENT ! LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. L I R E T O U T E S L E S I N S T R U C T I O N S AVA N T D’UTILISER CET APPAREIL AVERTISSEMENT : P...
Page 8 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES
3 — Français INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ Toujours retirer le bloc-piles de l’outil au moment d’assembler des pièces, d’effectuer des réglages et de procéder au nettoyage, ou lorsque l’outil n’est pas utilisé. Le fait de retirer le bloc-piles permet d’empêcher un démarrage accid...
Page 9 - SYMBOLES
4 — Français SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNATION / EXPLICATI...
Page 10 - APPLICATIONS; UTILISATION; MISE EN MARCHE/ARRÊT DE L’ASPIRATEUR; SUCEUR PLAT; ASSEMBLAGE
5 — Français AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Toujours retirer la bloc-pile de l’outil au moment d’assembler des pièces, d’effectuer des r...
Page 11 - ENTRETIEN; ENTRETIEN GÉNÉRAL; NOTE : ILLUSTRATIONS COMMENÇANT
6 — Français ENTRETIEN Aucune pièce de ce produit ne peut être réparée par l’utilisateur. ENTRETIEN GÉNÉRAL Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être endommagées par divers types de solvants du commerce. Utiliser un chif...
Page 12 - IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2 — Español ¡ADVERTENCIA! LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una descarga eléctri...
Page 14 - SÍMBOLOS
4 — Español SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTEN...
Page 15 - FUNCIONAMIENTO; ENCENDIDO Y APAGADO DE LA; BOQUILLA PARA HENDIDURAS; ARMADO
5 — Español FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave. ADVERTENCIA: Siempre retire el paquete de baterías de la herramienta cuando esté ensamblando p...
Page 16 - MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL
6 — Español MANTENIMIENTO Este producto no contiene piezas que puedan repararse. MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice paños limpios...
Page 20 - OPERATOR’S MANUAL/18V HAND VAC
9950003529-19-17 (REV:01) OPERATOR’S MANUAL/18V HAND VAC MANUEL D’UTILISATION/ASPIRATEUR DE 18 V MANUAL DEL OPERADOR/ASPIRADORA DE 18 V P7131 ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 • Phone 1-800-525-2579 États-Unis, Téléphone 1-800-525-2579 • USA, Teléfono 1-800-525...