Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
2 — English WARNING! Read all safety warnings and instructions before using this product. When using an electrical product, basic precautions should always be followed to avoid electric shock, fire, and/or serious injury, including the following: DO NOT expose to rain. Store indoors. Fully assem...
Page 4 - SYMBOLS; NOTICE; SAVE THESE INSTRUCTIONS
4 — English SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER: Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a hazardous situation,...
Page 6 - APPLICATIONS; OPERATION; CLEANING SOLUTION; INSTALLING/REMOVING BATTERY PACK
6 — English WARNING: Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury. WARNING: Always remove battery pack from the tool when you are assembling parts, making adjustments, cleaning, or when not in u...
Page 7 - STARTING/STOPPING THE SPOT CLEANER; USING THE SPOT CLEANER
7 — English WARNING: Make sure the latch on the bottom of the battery pack snaps in place and the battery pack is fully seated and secure in the battery port before beginning operation. Failure to securely seat the battery pack could cause the battery pack to fall out, resulting in serious personal ...
Page 9 - GENERAL MAINTENANCE; STORING THE SPOT CLEANER; NOTE: ILLUSTRATIONS START ON PAGE 10 AFTER; MAINTENANCE
9 — English WARNING: If product is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, take it to a service center prior to continuing use. WARNING: Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure t...
Page 10 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES
2 — Français AVERTISSEMENT ! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions avant d’utiliser l’outil. Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours suivre des précautions de base pour éviter tout choc électrique, feu ou blessure grave, notamment les suivantes ...
Page 12 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS; SYMBOLE; SYMBOLES
4 — Français CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ Vérifier qu’aucune pièce mobile n’est mal alignée ou bloquée, qu’aucune pièce n’est brisée et s’assurer qu’aucun autre problème ne risque d’affecter le bon fonctionnement de le produit. En cas de dommages, fair...
Page 14 - UTILISATION; SOLUTION NETTOYANTE
6 — Français AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Toujours retirer la bloc-pile de l’outil au moment d’assembler des pièces, d’effectuer des r...
Page 15 - MISE EN MARCHE/ARRÊT DE L’ASPIRATEUR; UTILISATION DU SHAMPOUINEUSE
7 — Français INSTALLATION / RETRAIT DU BLOC-PILES Voir la figure 4, page 10. Insérer le piles dans le produit comme il est indiqué. S’assurer que ses deux loquets latéraux s’engagent correctement et vérifier que le bloc est solidement assujetti avant d’utiliser produit. AVERTISSEMENT : S’assurer...
Page 17 - ENTRETIEN; ENTRETIEN GÉNÉRAL; RANGEMENT DU SHAMPOUINEUSE; NOTE : ILLUSTRATIONS COMMENÇANT
9 — Français ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Si le produit ne fonctionne pas normalement, a été échappé, endommagé, laissé à l’extérieur ou échappé dans l’eau, retourner l’appareil au centre de réparations. AVERTISSEMENT : Demander à un réparateur qualifié d’effectuer la réparation en utilisant des pièces...
Page 18 - IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE
2 — Español ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad antes de usar este producto. Al utilizar un producto eléctrico, se deben seguir siempre precauciones básicas para evitar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves, incluidas las siguientes: NO exponga el prod...
Page 20 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
4 — Español GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla contra el polvo si la operación genera mucho polvo. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias. Revise para ver si hay desalineación o atoramiento de piezas móviles...
Page 21 - SÍMBOLOS
5 — Español SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTEN...
Page 22 - ARMADO; APLICACIONES
6 — Español ARMADO ADVERTENCIA: No use este producto si no está totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o está dañada. El uso de un producto que no está adecuadamente y completamente ensamblado o posee partes dañadas o faltantes puede resultar en lesiones personales graves. ADVERTENCIA: No int...
Page 23 - FUNCIONAMIENTO; SOLUCIÓN DE LIMPIEZA; USO DEL LIMPIADOR DE MANCHAS
7 — Español FUNCIONAMIENTO Alinee la tapa y presione firmemente hacia abajo. Escuchará un ligero “clic” cuando la tapa se bloquee correctamente en la unidad. NOTA: Asegúrese de que el tanque esté instalado correctamente para evitar fugas. SOLUCIÓN DE LIMPIEZA Para un rendimiento óptimo, utilice el...
Page 25 - MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL
9 — Español MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Si el aparato no funciona como debería, se ha caído, dañado, dejado en exteriores o arrojado al agua, devuélvalo a un centro de servicio. ADVERTENCIA: Haga revisar el producto por una persona calificada que utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto ...