Ryobi CDA1802- Manuals
Ryobi CDA1802– User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Ryobi CDA1802
Summary
1 English GB FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR SPECIAL SAFETY RULES ■ Use auxiliary handle supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. ■ Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessor y...
4 English GB FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR OPERATION NOTE: This drill has an electric brake. When the switch trigger is released, the chuck stops turning. When the brake is functioning properly, sparks will be visible through the vent slots on the housing. This...
5 Français FR GB DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES ■ Utilisez la poignée additionnelle fournie avec votre outil. Une perte de contrôle peut entraîner des blessures corporelles. ■ L o r s q u e v o u s e f f e c t u e z u n e o p é r a ...
6 Français FR GB DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR UTILISATION AVERTISSEMENT N’utilisez pas d’accessoires dont l’usage sur cet outil n’est pas recommandé par le fabricant. Cela pourrait occasionner de graves blessures. APPLICATIONS Cet outil peut être utilisé pour les...
7 Français FR GB DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR UTILISATION AVERTISSEMENT Ne tenez pas le mandrin d’une main tout en actionnant la perceuse pour serrer le mandrin autour du foret. La bague du mandrin pourrait glisser dans votre main, ou votre main pourrait entrer e...
8 Français FR GB DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR UTILISATION PERÇAGE DANS DU BOIS Pour des performances optimales, utilisez des forets en acier rapide destinés à percer le bois. ■ Commencer le perçage à très basse vitesse pour éviter que le foret ne dérape par rappo...
9 Deutsch DE GB ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR SPEZIFISCHE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ■ Verwenden Sie den mit Ihrer Maschine gelieferten Z u s a t z g r i f f . E i n Ko n t r o l l ve r l u s t k a n n s c h w e r e Verletzungen verursachen. ■ Halten Sie das Werkzeug...
10 Deutsch DE GB ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR BETRIEB WARNUNG Benutzen Sie kein Zubehör und keine Ersatzteile, welche nicht vom Hersteller empfohlen werden. Die Nutzung solcher Zubehör– und Ersatzteile k a n n s c h w e r e n p e r s ö n l i c h e n S c h a d e n...
11 Deutsch DE GB ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR BETRIEB BEMERKUNG: Die Bohrmaschine startet nicht falls der Drehrichtungssschalter nicht komplett nach links oder nach rechts gedrückt ist. Vermeiden Sie es die Bohrmaschine für einen längeren Zeitraum mit geringer Ge...
12 Deutsch DE GB ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR BETRIEB ■ Drücken Sie den Betriebsschalter um den Bohrvorgang zu starten. ■ Bewegen Sie die Bohrmaschine zum Arbeitsstück hin und setzen Sie bitte nur soviel Kraft ein, wie benötigt wird um das Bit bei seiner Arbeit z...
13 Deutsch DE GB ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR WARTUNG WARNUNG Ve r s u c h e n S i e n i c h t d i e s e s We r k z e u g z u modifizieren oder Zubehör teile herzustellen, welche nicht für dieses Gerät zugelassen sind. Jede Veränderung oder Modifikation dieser Ar...
14 Español ES GB IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE REGLAS ESPECIALES DE SEGURIDAD ■ Utilice el mango auxiliar proporcionado con la herramienta. La pérdida de control puede causar lesiones personales. ■ Agarre la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisl...
17 Español ES GB IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE UTILIZACIÓN ■ Apriete el gatillo del interruptor para poner en funcionamiento el taladro. ■ Mueva la broca en la pieza de trabajo y aplique solamente sufi ciente presión para mantener el corte de la broca. No fuerce e...
18 Español ES GB IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Recicle las mater ias pr imas en lugar de tirarlas a la basura doméstica. Para proteger e l m e d i o a m b i e n t e , d e b e s e p a r a r l a herramienta, los accesorios y los embalaj...
19 Italiano IT GB NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES NORME DI SICUREZZA SPECIALI ■ Utilizzare il manico ausiliario fornito con l’utensile. La perdita di controllo potrà causare gravi lesioni personali. ■ Reggere l’utensile dalle superfi ci isolate quando si svolge un’o...
21 Italiano IT GB NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES FUNZIONAMENTO Impostare l’interruttore sulla posizione OFF (spento) (posizione centrale) aiuterà a ridurre la possibilità di messa in funzione accidentale quando l’utensile non è in uso. ATTENZIONE: Per evitare danni...
22 Italiano IT GB NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES FUNZIONAMENTO AUTOSHIFT™ Vedere la Figura 6. Durante la trapanazione, se il carico aumenta in modo da aver bisogno di una torsione maggiore, il trapano cambierà automaticamente velocità, andando da una velocità alta ...
23 Italiano IT GB NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES MANUTENZIONE AVVERTENZA Le par ti in plastica non devono mai entrare a contatto con il liquido dei freni, la benzina, i fluidi a base di petrolio, gli oli penetranti, ecc., in quanto tali prodotti chimici contengono ...
24 Nederlands NL GB PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT SPECIFIEKE VEILIGHEIDSVOORSCHRFITEN ■ Gebruik het bijkomend handvat dat met het toestel wordt meegeleverd. Wanneer u de controle over het toestel verliest, kan dit leiden tot verwondingen. ■ Houd de machine aan de ...
25 Nederlands NL GB PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT WERKING WAARSCHUWING Draag altijd een veiligheidsbril of veiligheidsbril met zijdelingse bescher ming wanneer u met producten wer kt. Wanneer u dit niet in acht n e e m t , k u n n e n v o o r w e r p e n i n d e o...
28 Nederlands NL GB PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT WERKING • Verplaatste gaten of onregelmatig gevormde gaten. ■ Wanneer u grote gaten in metaal boort, start dan met een kleine stift en eindig met een grotere. Smeer de stift ook met wat olie in om het boren gemakke...
29 Português PT GB DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL REGRAS ESPECIAIS DE SEGURANÇA ■ Use a pega auxiliar fornecida com a ferramenta. A perda de controlo pode provocar ferimentos. ■ Segure a ferramenta eléctrica pelas superfícies de pega isoladas, ao realizar uma opera...
30 Português PT GB DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL FUNCIONAMENTO AVISO Use sempre óculos de protecção ou óculos de segurança com protecções laterais quando utilizar o produto. Caso contrário, os seus olhos poderão ser atingidos por objectos provocando graves ferimen...
31 Português PT GB DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL FUNCIONAMENTO DIRECÇÃO DO SELECTOR DE ROTAÇÃO (AVANÇAR/RETROCEDER/FECHO CENTRAL) Observe a Figura 3. A direcção da rotação da broca é reversível e é controlada por um selector localizado acima do interruptor. Com a ...
32 Português PT GB DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL FUNCIONAMENTO ■ Faça rodar o anel de ajuste até à confi guração desejada. • 1 - 4 Para apertar pequenos parafusos • 5 - 8 Para apertar parafusos em material suave • 9 - 12 Para apertar parafusos em material suave e ...
33 Português PT GB DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL FUNCIONAMENTO ■ Ao fazer grandes furos em metal, comece com uma broca pequena e termine com uma grande. Além disso, use lubrifi cante na broca para melhorar a acção de perfuração e aumentar a vida da broca. MANUTENÇ...
34 Dansk DK GB SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT SPECIELLE SIKKERHEDSREGLER ■ Anvend det andet håndtag på værktøjet . Tab af kontrol kan føre til personlige skader. ■ Hold værktøjet på de isolerede overflader når der arbejdes på steder, hvor man kan komme til at ramme...
37 Dansk DK GB SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT ANVENDELSE Det blå ” POWER ” diodelys indikerer at mere drejningsmoment er nødvendig og at værktøjet automatisk er skiftet til en lavere hastighed. Den variable hastighedsknap anvendes til at kontrollere hastigheden. AT...
38 Dansk DK GB SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL Forsøg ikke at ombygge værktøjet eller montere tilbehør, som ikke anbefales til denne maskine. Sådanne ombygninger eller ændringer betragtes som misbrug og kan være årsag til, at der opstår farl...
39 Svenska SE GB FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SPECIFIKA SÄKERHETSREGLER ■ Använd extrahandtaget som medföljer verktyget. Att förlora kontrollen över verktyget kan orsaka per-sonskador. ■ Greppa verktyget i dess isolerade delar när du utför arbeten där maskinen ka...
42 Svenska SE GB FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK ANVÄNDNING ■ Fäst materialet som ska borras i ett skruvstäd eller med klämmor så att det inte börjar rotera när borret roterar. ■ Håll borrmaskinen ordentligt och placera borret vid bor-rningspunkten. ■ Tryck in ström...
43 Svenska SE GB FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK MILJÖSKYDD Råmaterialen bör återanvändas i stället för att kastas i hushållsavfallet. Maskinen, tillbe-hören och emballagen måste sorteras. SYMBOL Säkerhetsvarning V Volt min -1 Rotationer eller rörelser fram och till...
44 Suomi FI GB NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE ERITYISET TURVAOHJEET ■ Käytä työkalun mukana olevaa apukahvaa . Laitteen hallinnan menettäminen saattaa johtaa loukkaantumiseen. ■ Pitele sähkötyökalua eristetystä tartuntapinnasta, kun teet työtä, jossa leikkuri voi k...
45 Suomi FI GB NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE KÄYTTÖ SOVELLUKSET Tätä työkalua voi käyttää: ■ kaiken tyyppisten puutuotteiden (puu, vaneri, paneli, komposiittilevy, kovalevy) poraamiseen ■ keramiikan, muovien, lasikuidun ja laminaattien poraamiseen ■ metallien pora...
48 Suomi FI GB NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE SYMBOLI Turvavaroitus V Voltit min -1 Kierrokset tai edestakaisliike per minuutti Tasavirta CE-vastaavuus L u e o h j e e t h u o l e l l i s e s t i e n n e n l a i t t e e n käynnistämistä. Kierrättäminen ei-toivottua...
49 Norsk NO GB RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI SPESIELLE SIKKERHETSREGLER ■ Bruk hjelpehåndtaket som følger med verktøyet. Hvis du mister kontrollen kan det føre til personskader. ■ H o l d d e t e l e k t r i s k e v e r k t ø y e t p å d e i s o l e r t e g r i p ...
50 Norsk NO GB RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI BETJENING ADVARSEL Ikke bruk noen festeanordninger eller tilbehør som ikke an befales av produsenten av dette produktet. Bruk av festeanordninger eller tilbehør som ikke anbefales, kan resultere i alvor lige personskade...
51 Norsk NO GB RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI BETJENING MERK: Boren vil ikke kjøre hvis ikke retningen på rota- sjonsvelgeren trykkes helt til venstre eller høyre. Unngå å kjøre boren på lav hastighet over lang tid. Kjøring ved lav hastighet under konstant bruk kan...
52 Norsk NO GB RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI BETJENING ■ Sikre materialet som skal bores i en skruestikke eller med klemmer for å forhindre at det vri seg når boret roterer. ■ Hold bormaskinen godt fast og sett boret på ,punktet der det skal bores. ■ Frigjør bryte...
53 Norsk NO GB RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI MILJØVERN MI LJØVERN Resirkuler råmaterialer istedenfor å kaste dem i s øp p e l e n . M a s k i n e n , t i l b e h ør e n e o g emballasjene skal sorteres. SYMBOL Sikkerhetsalarm V Volt min -1 Omdreininger eller pende...
54 êÛÒÒÍËÈ RU GB PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ■ Использовать вспомогательную ручку , снабженную инструментом . Потеря управления может причинять персональный ущерб . ■ При работе держите инструмент за рукоятки с электроизолирующим...
55 êÛÒÒÍËÈ RU GB PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO РАБОТА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не позволить дружественным отношениям с изделиями делать вас небрежными . Помнить , что небрежная доля секунды достаточна , чтобы причинить серьезный ущерб . ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Всегда надевать приспо...
58 êÛÒÒÍËÈ RU GB PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO РАБОТА СВЕРЛЕНИЕ МЕТАЛЛА Для максимального выполнения , используйте высокоскоростные стальные сверла для сверления металла или стали . ■ Начать сверлить на очень низкой скорости , чтобы предотвратить сверло от ускольз...
59 Polski PL GB CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU SPECYFICZNE ZASADY BEZPIECZE Ń STWA ■ U ż ywa ć dodatkowego uchwytu do łą czonego do wiertarki. Utrata panowania nad wiertark ą grozi zranieniem. ■ Urządzenie elektryczne należy trzymać za izolowany uchwyt, gdy zachodz...
63 Polski PL GB CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU SPOSÓB U Ż YCIA ■ W przypadku wiercenia du ż ych otworów za pomoc ą wiert ł a piórkowego, maksymalna ś rednica robocza wiert ł a to 38 mm. WIERCENIE W METALU Aby uzyska ć maksymaln ą wydajno ść , do wiercenia w m e t a...
64 Č eština CZ GB HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL ZVLÁŠTNÍ BEZPE Č NOSTNÍ P Ř EDPISY ■ P o u ž í v e j t e p ř í d a v n o u r u k o j e ť d o d á v a n o u nástrojem. Ztráta kontroly m ů že zp ů sobit vážný úraz. ■ D r ž t e e l e k t r i c k y p o h á n ě n ý n á ...
65 Č eština CZ GB HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL OBSLUHA VÝSTRAHA V ž d y n o s t e b e z p e č n o s t n í b r ý l e n e b o bezpe č nostní brýle s postranními štítky, když obsluhujete výrobek. Pochybení tak m ů že zp ů sobit vniknutí cizího t ě lesa do o č í a zp...
68 Č eština CZ GB HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL ÚDRŽBA VÝSTRAHA Nikdy nenechte p ř ijít brzdové kapaliny, petrolej, výrobky založené na petroleji, p r o n i k a v é o l e j e , a t d . d o k o n t a k t u s plastovými sou č ástmi. Chemikálie mohou poškodit, oslabi...
69 Magyar HU GB RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ SPECIÁLIS BIZTONSÁGI EL Ő ÍRÁSOK ■ Használja a szerszámhoz mellékelt kisegít ő fogantyút. Az irányítás elvesztése személyi sérülést okozhat. ■ A szerszámgépet a szigetel ő fogófelületeinél fogja, ha olyan m ű veletet v...
70 Magyar HU GB RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HASZNÁLAT FIGYELEM! N e h a s z n á l j o n s e m m i l y e n a g y á r t ó á l t a l a termékhez nem ajánlott kiegészít ő t vagy tartozékot. A nem ajánlott tartozékok vagy k i e g é s z í t ő k h a s z n á l a t a k o...
72 Magyar HU GB RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HASZNÁLAT ■ Tolja a fúróbitet a munkadarabba, de csak akkora nyomást fejtsen ki, hogy a bit fúrja az anyagot. Ne er ő ltesse a fúrót és ne fejtsen ki oldalirányú nyomást a furat kitágításához. Hagyja, hogy a szerszám v...
73 Magyar HU GB RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ KÖRNYEZETVÉDELEM A szemétbe való kidobás helyett hasznosítsa újra a nyersanyagokat. A gép, a tartozékok é s a c s o m a g o l á s k ö r n y e z e t k í m é l ő újrahasznosításra szétválogatható. SZIMBÓLUM Biztonsági fi...
74 Român ă RO GB LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU REGULI SPECIFICE DE SIGURAN ŢĂ ■ Folos ţ i mânerul auxiliar furnizat cu aceast ă scul ă . Piederea controlului poate cauza v ă t ă mare personal ă . ■ În cazul în care efectua ţ i opera ţ ii în locuri în care accesori...
75 Român ă RO GB LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU OPERAREA AVERTIZARE Nu folosi ţ i niciun ata ş ament sau accesoriu nerecomandat de c ă tre produc ă tor pentru a c e s t p r o d u s . F o l o s i r e a d e a t a ş a m e n t e sau accesorii nerecomandate poate cauza ...
76 Român ă RO GB LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU OPERAREA ATEN Ţ IE Pentru a preveni deteriorarea ro ţ ii din ţ ate, permite ţ i mandrinei s ă se opreasc ă complet înainte de schimbarea direc ţ iei de rotire. Pentru oprirea opera ţ iunii de g ă urire, elibera ţ i tr...
77 Român ă RO GB LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU OPERAREA G Ă URIREA Vezi Figura 7. ■ Verifica ţ i pozi ţ ia selectorului rotativ pentru setarea corect ă (înainte sau înapoi). ■ Fixa ţ i materialul de g ă urit în menghin ă sau în ş uruburi de strângere pentru a împi...
78 Român ă RO GB LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU ÎNTRE Ţ INEREA AVERTIZARE Nu încerca ţ i s ă modifica ţ i aceast ă scul ă s a u s ă c r e a ţ i a c c e s o r i i n e r e c o m a n d a t e pentru folosirea cu aceast ă scul ă . Orice transformare sau modificare este ...
79 Latviski LV GB LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO Ī PAŠIE DROŠ Ī BAS NOTEIKUMI ■ I z m a n t o j i e t p a l ī g r o k t u r i , a r k o a p r ī k o t s instruments. Kontroles zaud ē šana var izrais ī t personiskus savainojumus. ■ Darbos, kuros instruments var saska...
80 Latviski LV GB LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO EKSPLUAT Ā CIJA BR Ī DIN Ā JUMS Izstr ā d ā juma darb ī bas laik ā vienm ē r valk ā jiet droš ī bas aizsargbrilles vai droš ī bas stiklus ar s ā nu vairogiem. To nedarot, rezult ā t ā var notikt priekšmetu iemešana a...
81 Latviski LV GB LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO EKSPLUAT Ā CIJA Lai aptur ē tu urbjmaš ī nu, atlaidiet sl ē dža m ē l ī te un ļ aujiet patronai piln ī gi apst ā ties. PIEZ Ī ME: Urbis negriez ī sies, kam ē r rot ā cijas virziena selektors neb ū s piln ī gi p ā rb ...
83 Latviski LV GB LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO APK Ā RT Ē J Ā S VIDES AIZSARDZ Ī BA I z m a n t o j i e t a t k ā r t o t i n e a p s t r ā d ā t o s materi ā lus t ā viet ā , lai izmestu atkritumos. M a š ī n u , p i e d e r u m u s u n i e p a k o j u m u j ā s...
84 Lietuviškai LT GB EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV SPECIALIOS SAUGOS TAISYKL Ė S ■ Naudokite papildom ą su į rankiu tiekiam ą ranken ą . Į rankio nesuvaldžius, galima susižeisti. ■ Elektrin į į rank į laikykite už izoliuot ų pavirši ų , kad darbo metu pjovimo į ra...
85 Lietuviškai LT GB EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV VEIKIMAS NAUDOJIMO PASKIRTIS Š į į rank į galima naudoti šiems tikslams: ■ Gr ę žti į vairios r ū šies medien ą (pjautin ę medien ą , faner ą , plokštes, strukt ū rines lentas, medienos plauš ų plokštes) ■ G r ę ž...
88 Lietuviškai LT GB EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV SIMBOLIAI Atidžiai persikaitykite instrukcijas prieš prad ė dami naudoti mechanizm ą . Perdirbkite nereikalingus daiktus Elektrini ų produkt ų atliekos neturi b ū ti metamos kartu su nam ų ū kio atliekomis. Prašom...
89 Eesti EE GB HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT SPETSIAALSED OHUTUSREEGLID ■ K a s u t a g e t ö ö r i i s t a g a k a a s a s o l e v a t l i s a k ä e p i d e t . J u h t i m i s e k a o t a m i n e v õ i b põhjustada vigastusi. ■ T ö ö t a m i s e l k o h t a d e ...
92 Eesti EE GB HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT TÖÖTAMINE ■ Kui puurite kõvasid, siledaid pindu, märkige esmalt soovitud augu asukoht kärnaga. See takistab puuritera keskosast välja libisemist augu alustamise ajal. ■ Kui puurite metalle, kasutage ülekuumenemise välti...
93 Eesti EE GB HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT SÜMBOL CE vastavus Enne seadme kasutamist lugege palun kasutusjuhend hoolega läbi. T e k k i v a d j ä ä t m e d t u l e b s u u n a t a taaskäitlemisse. Mittekasutatavaid elektritooteid ei tohi visata olmejäätmete hulk...
94 Hrvatski HR GB SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE OP Ć A PRAVILA O SIGURNOSTI ■ Koristite pomo ć nu dršku koja je isporu č ena s alatkom. Gubitak kontrole nad alatkom može izazvati osobnu povredu. ■ Kad izvodite radove na mjestima gdje pribor za rezanje može do ć i ...
95 Hrvatski HR GB SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE RAD PRIMJENA Ovaj proizvod možete koristiti u svrhe pobrojane niže: ■ Bušenje svih vrsta materijala od drveta (gra đ a, šperplo č a, panel plo č a, kombinirana plo č a, tvrde plo č e) ■ Bušenje keramike, plastike, fi...
96 Hrvatski HR GB SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE RAD POZOR: Ne držite steznu glavu jednom rukom i ne koristite snagu bušilice da stegne svrdlo u steznoj glavi. Stezna glava može kliznuti u ruku ili iskliznuti iz ruke i tako ruka do ć i u dodir s rotiraju ć im svrdl...
97 Hrvatski HR GB SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE RAD ■ Ukoliko se svrdlo zaglavi u materijali ili ukoliko bušilica zaustavi, odmah isklju č ite bušilicu. Izvadite svrdlo iz materijala i ustanovite razlog zaglavljivanja. NAPOMENA: Ova bušilica ima elektri č nu ko č ...
98 Slovensko SI GB SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR POSEBNI VARNOSTNI PREDPISI ■ Uporabljajte dodatni ro č aj. Izguba nadzora lahko povzro č i telesne poškodbe. ■ Elektri č no orodje držite za izolirane držalne površine, ko bi se pri uporabi pripomo č ki za rezanje l...
99 Slovensko SI GB SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR DELOVANJE APLIKACIJE Orodje lahko uporabljate za spodaj navedene namene: ■ Vrtanje v les, (surov les, masivni les, tvoriva, panelne ploš č e, iverne ploš č e) ■ Vrtanje v keraiko, plastiko, steklena vlakna in lamina...
101 Slovensko SI GB SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR DELOVANJE VRTANJE V LES Z a m a k s i m a l n i u č i n e k , u p o r a b l j a j t e s v e d r e i z visoko-hitrostnega jekla. ■ V r t a n j e z a č n i t e p r i m a j h n i h i t r o s t i i n t a k o prepre č i...
103 Sloven č ina SK GB GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI PREVÁDZKA VAROVANIE: Nepoužívajte nástavce, alebo príslušenstvo, ktoré nie je odporu č ené pre použitie s týmto produktom. Takéto konanie môže vies ť k nebezpe č ným podmienkam a následným vážnym zraneniam. POUŽ...
104 Sloven č ina SK GB GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI PREVÁDZKA VAROVANIE N e u ť a h u j t e v r t á k v č e ľ u s t i s k ľ u č o v a d l a tak, že jednou rukou držíte sk ľ u č ovadlo a používate v ŕ ta č ku na rotáciu. Sk ľ u č ovadlo sa vám môže vyšmyknú ť a va...
105 Sloven č ina SK GB GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI PREVÁDZKA V Ŕ TANIE DO DREVA N a j l e p š i e v ý s l e d k y d o s i a h n e t e p o u ž i t í m r ý c h l o r e z n ý c h o c e ľ o v ý c h v r t á k o v u r č e n ý c h n a v ŕ tanie do dreva. ■ Za č nite v ...
106 Ελληνικά GR GB TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK ΕΙΔΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ■ Χ ρ η σ ι μ ο π ο ι ε ί τ ε τ η β ο η θ η τ ι κ ή λ α β ή π ο υ σ υ ν ο δ ε ύ ε ι τ ο ε ρ γ α λ ε ί ο . Τ υ χ ό ν α π ώ λ ε ι α ελέγχου μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό . ■ Κρατάτε το εργ...
107 Ελληνικά GR GB TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά ή γυαλιά ασφάλειας με πλαϊνές ασπίδες κατά τον χειρισμό προϊόντων . Διαφορετικά μπορεί να εκτιναχθούν αντικείμενα στα μάτια σας , οδηγώντας σε πιθανό σοβαρό ...
108 Ελληνικά GR GB TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΕΠΙΛΟΓΕΑ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗΣ ( ΜΠΡΟΣΤΑ / ΟΠΙΣΘΕΝ / ΚΕΝΤΡΙΚΟ ΚΛΕΙΔΩΜΑ ) Βλ . Σχέδιο 3 Η κατεύθυνση της περιστροφής εξαρτημάτων είναι αναστρέψιμη και ελέγχεται από επιλογέα π ο υ β ρ ί σ κ ε τ α ι π ά ν ω...
109 Ελληνικά GR GB TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΡΟΠΗΣ ΣΤΡΕΨΗΣ Βλ . Σχέδιο 6. Στο μπροστινό μέρος του δραπάνου υπάρχουν ε ί κ ο σ ι τ έ σ σ ε ρ ι ς ε ν δ ε ί ξ ε ι ς ρ ύ θ μ ι σ η ς ρ ο π ή ς στρέψης . ■ Περιστρέψετε τον δακτύλιο προσαρμογής σ...
110 Ελληνικά GR GB TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΡΥΠΗΜΑ ΜΕΤΑΛΟΥ Για μέγιστη απόδοση , χρησιμοποιείτε υψηλής ταχύτητας ατσάλινα εξαρτήματα για τρύπημα μέταλλου ή ατσαλιού . ■ Ξ ε κ ι ν ή σ τ ε τ ο τ ρ ύ π η μ α σ ε π ο λ ύ χ α μ η λ ή ταχύτητα για να μην...
111 Türkçe TR GB FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR ÖZEL GÜVENL İ K KURALLARI ■ A l e t l e b i r l i k t e v e r i l e n y a r d ı m c ı t u t a m a ğ ı kullan ı n ı z. Kontrolün kaybedilmesi, fiziksel yaralanmalara neden olabilir. ■ K e s i c i a k s e s u a r l a r ...
112 Türkçe TR GB FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR KULLANIM UYARI B u ü r ü n ü n ü r e t i c i s i t a r a f ı n d a n t a v s i y e edilmeyen hiçbir parçay ı veya aksesuar ı k u l l a n m a y ı n ı z . T a v s i y e e d i l m e y e n b u parçalar ı n ve aksesuarlar ...
115 Türkçe TR GB FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR BAKIM UYARI S ı v ı lar ı n, gazolinin, petrol bazl ı ürünlerin ve delici ya ğ lar ı n vs. plastik parçalarla temas etmesine izin vermeyiniz. Kimyasal maddeler, plasti ğ e zarar verebilir, inceltebilir veya ciddi fizi...
Machine: AUTOSHIFT™ DRILL DRIVER Type: CDA1802 Jan. 2010 Trademarks:The use of the trademark Ryobi is pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Technical File at Name of company: Address: MEDINA HOUSE, FIELDHOUSE LANE, MARLOW, BUCKS, SL7 1TB, UNITED KINGDOM Web: www.ttigroup.comName/Title: Car...
Ryobi Manuals
-
Ryobi SS630
User Manual
-
Ryobi 18A-C06-734
User Manual
-
Ryobi 21AB454B734
User Manual
-
Ryobi 41CD875A034
User Manual
-
Ryobi 767R
User Manual
-
Ryobi 767R
Manual
-
Ryobi 2079R
User Manual
-
Ryobi 2079R
Manual
-
Ryobi 725R
User Manual
-
Ryobi 725R
Manual
-
Ryobi 890R
User Manual
-
Ryobi 890R
Manual
-
Ryobi 825R
User Manual
-
Ryobi 825R
Manual
-
Ryobi 875R
User Manual
-
Ryobi 875R
Manual
-
Ryobi 775R
User Manual
-
Ryobi 775R
Manual
-
Ryobi 41CD825A034
User Manual
-
Ryobi 96116000202
User Manual