Page 2 - h b
Page 3 - AE
3 Read the instructions, keep them safe, pass them on if you pass the appliance on. Remove all packaging before use. IMPORTANT SAFEGUARDS Follow basic safety precautions, including: This appliance can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and ...
Page 5 - WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
5 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE Lesen Sie die Anleitung, bewahren Sie sie auf und falls Sie das Gerät an Dritte abgeben, geben Sie auch die Anleitung mit. Entfernen Sie die Verpackung vollständig, bevor Sie das Gerät einschalten. WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGE...
Page 7 - RECYCLING
7 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE RECYCLING W Um negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch gefährliche Stoffe zu vermeiden, dürfen Geräte sowie wiederaufladbare und nicht wiederaufladbare Batterien, die mit einem dieser Symbole gekennzeichnet sind, ni...
Page 8 - PRÉCAUTIONS IMPORTANTES; connaissances suffisantes, pour autant que ces personnes soient; POUR UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
8 Lisez les instructions, conservez-les et transférez-les si vous transférez l’appareil. Retirez tous les emballages avant utilisation. PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Suivez les précautions essentielles de sécurité, à savoir: Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux aptitudes physiques, sensori...
Page 9 - UTILISATION
9 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE UTILISATION En cours d’utilisation, veuillez traiter le bol, le bloc de lames et le collier comme un bloc unique. 1. Placez l’appareil sur une surface horizontale stable. 2. Vérifiez que le contrôle de vitesse est réglé sur O. 3....
Page 11 - GEBRUIK
11 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE GEBRUIK Wanneer u het apparaat gebruikt, beschouwt u de kan, de messeneenheid en de ring als een enkel onderdeel. 1. Zet de motoreenheid op een stabiele, vlakke ondergrond. 2. Controleer dat de snelheidsregelaar op O staat. 3. Z...
Page 12 - NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI; Per evitare lesioni, prestare la massima attenzione quando si; SOLO PER USO DOMESTICO
12 Leggere le istruzioni e conservarle al sicuro. In caso di cessione dell’apparecchio ad altre persone, consegnare anche le istruzioni. Rimuovere tutto l’imballaggio prima dell’uso. NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI Osservare le precauzioni fondamentali di sicurezza, e in particolare quanto segue: Ques...
Page 13 - MODO D’USO
13 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE MODO D’USO Durante l’utilizzo, trattare la caraffa, il gruppo delle lame e l’anello come un’unità singola. 1. Porre il gruppo del motore su una superficie stabile e in piano. 2. Controllare che il selettore di velocità sia impos...
Page 15 - UTILIZACIÓN
15 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE UTILIZACIÓN Durante el uso del aparato trate la jarra, la unidad de las cuchillas y el anillo como si fueran una sola unidad. 1. Ponga la unidad motorA sobre una superficie nivelada y estable. 2. Compruebe que el control de velo...
Page 17 - CUIDADO E MANUTENÇÃO
17 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE 3. Desça o jarro sobre a unidade motora e rode-o para a direita de forma a bloqueá-lo. A liquidificadora não funcionará a não ser que o jarro esteja corretamente colocado e bloqueado. 4. Retire a tampa. 5. Coloque os ingrediente...
Page 20 - VIKTIGA SKYDDSÅTGÄRDER; Undvik risk för skada genom att vara försiktig när du hanterar; ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK
20 Läs bruksanvisningen och spara den för framtida bruk. Låt bruksanvisningen följa med om du överlåter apparaten. Ta bort allt förpackningsmaterial före användning. VIKTIGA SKYDDSÅTGÄRDER Följ allmänna säkerhetsföreskrifter, däribland följande: Denna apparat kan användas av personer med minskad fys...
Page 21 - SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
21 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE 4. Ta av locket. 5. Lägg ingredienserna i kannan. Fyll inte kannan över markeringen 800 ml, då kan innehållet pressa upp locket när du startar motorn. 6. Sätt tillbaka locket. Starta aldrig apparaten utan att sätta på locket för...
Page 25 - HOITO JA HUOLTO
25 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE 3. Laske kannu moottoriyksikön päälle ja lukitse se kääntämällä myötäpäivään. Sekoittimesi ei toimi, ellei kannu ole oikein kiinnitetty ja lukittu. 4. Poista kansi. 5. Laita ainekset kannuun. Älä täytä kannua yli 800 ml:n merkin...
Page 28 - ПОВТОРНАЯ ПЕРЕРАБОТКА
28 ПОВТОРНАЯ ПЕРЕРАБОТКА W Во избежание воздействия вредных веществ на окружающую среду и здоровье приборы и батареи одноразового или многоразового использования, помеченные одним из этих символов, необходимо утилизировать отдельно от несортированных бытовых отходов. Обязательно утилизируйте электри...
Page 31 - DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA; aby ste sa neporanili.; LEN NA DOMÁCE POUŽITIE
31 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE Prečítajte si pokyny a odložte tak, aby ste ich mohli priložiť pri prípadnom odovzdaní výrobku niekomu inému. Pred použitím odstráňte všetky obaly. DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA Dodržujte základné bezpečnostné opatrenia, vráta...
Page 35 - VAŽNE SIGURNOSNE MJERE; Nemojte dodavati vruću tečnost (preko 40°C) usljed iznenadnog; ISKLJUČIVO ZA KUĆNU UPORABU
35 Pročitajte upute, držite ih na sigurnom mjestu, proslijedite ih ako dajete uređaj. Uklonite cijelo pakiranje prije uporabe. VAŽNE SIGURNOSNE MJERE Poštujte osnovne sigurnosne mjere, uključujući slijedeće: Ovaj uređaj mogu koristiti osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti i...
Page 41 - ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ
41 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ W Για την αποφυγή προβλημάτων στο περιβάλλον και την υγεία λόγω επιβλαβών ουσιών, οι συσκευές και οι επαναφορτιζόμενες και μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες που επισημαίνονται με κάποιο από αυτά τα σύμβολα, δεν πρέπει να...
Page 42 - FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK; elérhető helyen kell tartani.; CSAK HÁZTARTÁSI HASZNÁLATRA
42 A használati utasítást olvassa el és őrizze meg; és adja tovább a készülékkel együtt, ha azt továbbadja. Használat előtt teljes egészében távolítsa el a csomagolást. FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Kövesse az alábbi alapvető biztonsági óvintézkedéseket: A készüléket csökkent fizikai, érzékelési vagy mentál...
Page 43 - HASZNÁLAT
43 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE HASZNÁLAT Használat közben kezelje a tartályt, a vágó egységet és a karimát egy egységként. 1. Helyezze a motoregységet egy stabil, sík felületre. 2. Ellenőrizze, hogy a sebességszabályozó beállítása O. 3. Engedje rá a tartályt ...
Page 44 - ÚJRAHASZNOSÍTÁS
44 ÚJRAHASZNOSÍTÁS W Az alábbi jelölések valamelyikével ellátott készülékekben, valamint újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokban jelen lévő veszélyes anyagok jelentette környezeti és egészségi kockázatok elkerülése érdekében ezeket tilos a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni. Az e...
Page 45 - ÖNEMLİ GÜVENLİK KURALLARI; onunla oyun oynamamalıdır. Cihazı ve kablosunu, çocukların; SADECE EV IÇI KULLANIM
45 Talimatları okuyun, güvenli bir yerde saklayın, cihazın el değiştirmesi halinde cihazla birlikte aktarın. Kullanmadan önce cihazın tüm ambalajını çıkarın. ÖNEMLİ GÜVENLİK KURALLARI Aşağıdakiler dahil, tüm temel güvenlik önlemlerini izleyin: Fiziksel, duyumsal veya zihinsel kapasiteli veya gerekli...
Page 48 - PREVEDERI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ; cablul la îndemâna copiilor.; EXCLUSIV PENTRU UZ CASNIC
48 Citiți instrucțiunile, păstrați-le într-un loc sigur; dacă daţi aparatul altcuiva, nu uitaţi să daţi şi instrucţiunile. Îndepărtați toate ambalajele înainte de folosire. PREVEDERI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ Respectaţi măsurile de siguranţă de bază, inclusiv: Acest aparat poate fi folosit de către pe...
Page 49 - ÎNGRIJIRE ŞI ÎNTREŢINERE
49 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE 3. Așezați vasul pe unitatea motorului și rotiți-l înspre dreapta pentru blocare. Blenderul nu va funcționa dacă vasul nu este montat și blocat corespunzător. 4. Scoateţi capacul. 5. Puneţi ingredientele în vas. Nu depăşiţi limi...
Page 51 - УПОТРЕБА
51 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE УПОТРЕБА По време на употреба разглеждайте каната, режещия блок и шайбата като един елемент. 1. Поставете моторното тяло на стабилна, равна повърхност. 2. Проверете дали регулаторът на скоростта е зададен на О. 3. Поставете кана...
Page 53 - سايقملا
53 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE 12 . .ءاطغلا لدبتسا مث بقثلا للاخ نم ةديدجلا تانوكملا بصو ءاطغلا جارخإب مق ،طلاخلا لمع ءانثأ تانوكم ةفاضلإ :ءاهتنلاا دنع .ءابرهكلا نم هيلصفاو O عضوملا ىلإ ةعرسلا يف مكحتلا ةادأ كيرحت قيرط نع زاهجلا ليغشت يفقوأ سايقملا .)ةقيقدلا ...