Roland GA-212 - Manuals
Roland GA-212 – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Roland GA-212
Summary
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, wi...
Copyright © 2012 ROLAND CORPORATIONAll rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of ROLAND CORPORATION. Owner’s Manual Guitar Amplifier GA-212 A guitar amp with 200 W output and two custom 30 cm (12-inch) speakers. GA-112 A guitar amp w...
2 USING THE UNIT SAFELY Before using this unit, carefully read the sections entitled: “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” (inside front cover), “USING THE UNIT SAFELY“ (p. 2), and “IMPORTANT NOTES“ (p. 3). These sections provide important information concerning the proper operation of the unit. Addition...
3 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English IMPORTANT NOTES Power Supply • Do not connect this unit to same electrical outlet that is being used by an electrical appliance that is controlled by an inverter or a motor (such as a refrigerator, washing machine, microwave ove...
4 Panel Descriptions Front Panel [MID BOOST] Button Turns the midrange boost on/off. [BASS] Knob Adjusts the sound level of the lower range. [MIDDLE] Knob Adjusts the sound level of the midrange. [TREBLE] Knob Adjusts the sound level of the upper range. INPUT Jacks Use to connect to an electric guit...
Panel Descriptions 5 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English [EFX LOOP A] Button, [EFX LOOP B] Button Switches on/off any external effects unit connected to the EFX LOOP A/B jacks on the rear panel. [ON] Switch This switches the unit on/off. Switching the unit on * Once...
Panel Descriptions 6 Rear Panel (Connecting Equipment) AC IN Jack Connect the provided power cord to this jack. FOOT CONTROL/LINK IN, LINK OUT Jacks FOOT CONTROL jack This is for connecting a stereo cable to the GA FOOT CONTROL jack of the foot controller. * Always use a stereo cable. To a power sup...
Panel Descriptions 8 Exclusive Foot Controller (sold separately) Connecting the foot controller How to operate the foot controller Using the expression pedals By connecting expression pedals (Roland EV-5, BOSS FV-500L, BOSS FV-500H; sold separately), you can change the DRIVE value and volume by peda...
9 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English Making Unit Link Connections Link connection can be made with another unit. Link connection allows you to obtain more sound pressure, and give a powerful performance on a large stage. When the amps are connected as described bel...
11 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English Main Specifications Roland GA-212 Roland GA-112: Guitar Amplifier GA-212 GA-112 Rated Power Output 200 W 100 W Nominal Input Level INPUT HIGH: 10 dBuINPUT LOW: 0 dBuMAIN IN A, B: -10 dBuEFX LOOP A, B RETURN: -10 dBu, +4 dBu (se...
Copyright © 2012 ROLAND CORPORATIONAlle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung als Druck oder elektronische Datei, als Ganzes oder in Teilen nur mit schriftlicher Genehmigung der ROLAND CORPORATION. Bedienungsanleitung Gitarrenverstärker GA-212 Ein Gitarrenverstärker mit 200 W Ausgangsleistung und zwe...
2 SICHERER BETRIEB DES GERÄTS Lesen Sie vor der Verwendung dieses Geräts sorgfältig die folgenden Abschnitte: „WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE” (Vorderes Deckblatt, innen), „SICHERER BETRIEB DES GERÄTS“ (S. 2) und „WICHTIGE HINWEISE“ (S. 3). Diese Abschnitte enthalten wichtige Informationen über die ko...
3 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English WICHTIGE HINWEISE Stromversorgung • Schließen Sie dieses Gerät nicht zusammen mit elektrischen Geräten an die gleiche Netzsteckdose an, die durch einen Wechselrichter gesteuert werden (z. B. Kühlschrank, Waschmaschine, Mikrowell...
4 Die Bedienoberfläche und Anschlüsse Vorderseite [MID BOOST]-Taste Schaltet die Mittenverstärkung ein/aus. [BASS]-Regler Regelt den Anteil der Bass-Frequenzen. [MIDDLE]-Regler Regelt den Anteil der Mitten-Frequenzen. [TREBLE]-Regler Regelt den Anteil der Höhen-Frequenzen. INPUT-Buchsen Ermöglicht d...
Die Bedienoberfläche und Anschlüsse 5 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English [EFX LOOP A]-Taste, [EFX LOOP B]-Taste Aktiviert/deaktiviert externe Effektgeräte, die auf der Rückseite mit der Buchse EFX LOOP A/B verbunden sind. [ON]-Schalter Schaltet das Gerät ein bzw. a...
Die Bedienoberfläche und Anschlüsse 6 Rückseite (Anschlüsse) AC IN-Buchse Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzkabel an. Buchsen FOOT CONTROL/LINK IN, LINK OUT FOOT CONTROL-Buchse Hier wird ein Stereokabel zum Anschluss an die Buchse GA FOOT CONTROL der Fußpedaleinheit angeschlossen. * Verwenden...
Die Bedienoberfläche und Anschlüsse 8 Die Fußpedaleinheit (separat erhältlich) Anschließen des Fußpedals Bedienung des Fußpedals Verwenden der Expression-Pedale Durch Anschließen von Expression-Pedalen (Roland EV-5, BOSS FV-500L, BOSS FV-500H, separat erhältlich) können Sie den DRIVE-Wert und die La...
9 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English Verbinden von zwei GA-Verstärkern Sie können zwei miteinander verbundene GA-Verstärker übereinander stellen (Stack) und so einen kraftvolleren Sound erzeugen. Sie können mit der Fußpedaleinheit den Kanal wechseln und ein Express...
11 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English Technische Daten Roland GA-212 Roland GA-112: Gitarrenverstärker GA-212 GA-112 Angegebene Ausgangsleistung 200 W 100 W Nomineller Eingangs-pegel INPUT HIGH: 10 dBuINPUT LOW: 0 dBuMAIN IN A, B: -10 dBuEFX LOOP A, B RETURN: -10 d...
Copyright © 2012 ROLAND CORPORATIONTous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de ROLAND CORPORATION. Mode d’emploi Amplificateur de guitare GA-212 Un amplificateur de guitare avec une so...
2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les sections intitulées : « INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES » (à l’intérieur de la première page), « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » (p.2) et « REMARQUES IMPORTANTES » (p.3). Ces sections fournissent des informations imp...
3 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English REMARQUES IMPORTANTES Alimentation électrique • Ne branchez pas cet appareil sur une prise électrique déjà utilisée par un appareil électrique contrôlé par un onduleur ou un moteur (par exemple, un réfrigérateur, un lave-linge, ...
4 Description de l’appareil Panneau frontal Bouton [MID BOOST] Activez/désactivez la fonction de renforcement de la bande de moyennes fréquences. Bouton [BASS] Règle le niveau sonore des basses fréquences. Bouton [MIDDLE] Règle le niveau sonore des moyennes fréquences. Bouton [TREBLE] Règle le nivea...
Description de l’appareil 5 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English Bouton [EFX LOOP A], bouton [EFX LOOP B] Met sous/hors tension tout appareil d’effets externe branché aux prises EFX LOOP A et B sur le panneau arrière. Commutateur [ON] Permet de mettre l’appareil sous...
Description de l’appareil 6 Panneau arrière (connexion du matériel) Prise AC IN Branchez le cordon d’alimentation fourni à cette prise. Prises FOOT CONTROL/LINK IN, LINK OUT Prise FOOT CONTROL Cette prise permet la connexion d’un câble stéréo à la prise GA FOOT CONTROL du contrôleur au pied. * Utili...
Description de l’appareil 8 Contrôleur au pied exclusif (vendus séparément) Branchement du contrôleur au pied Fonctionnement du contrôleur au pied Utilisation des pédales d’expression En connectant les pédales d’expression (Roland EV-5, BOSS FV-500L, BOSS FV-500H ; vendues séparément), vous pouvez m...
9 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English Branchement des attaches d’appareil Le branchement d’attaches peut être effectué avec un autre appareil. Le branchement d’attaches vous permet d’obtenir une pression sonore accrue et des performances puissantes sur une grande sc...
11 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English Principales caractéristiques Roland GA-212 Roland GA-112 : Amplificateur de guitare GA-212 GA-112 Puissance de sortie nominale 200 W 100 W Niveau d’entrée nominale INPUT HIGH : 10 dBuINPUT LOW : 0 dBuMAIN IN A, B : -10 dBuEFX L...
Copyright © 2012 ROLAND CORPORATIONTutti i diritti riservati. Questa pubblicazione non può essere riprodotta né in parte né in alcuna forma senza autorizzazione scritta di ROLAND CORPORATION. Manuale dell'utente Amplificatore per chitarra GA-212 Amplificatore per chitarra con una potenza di uscita d...
2 UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ Prima di utilizzare questa unità, leggere attentamente le sezioni intitolate “ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA” (interno della copertina), “UTILIZZO SICURO DELL’UNITÀ“ (pag. 2) e “NOTE IMPORTANTI“ (pag. 3) che contengono importanti informazioni sul corretto impiego ...
3 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English NOTE IMPORTANTI Alimentazione 301 • Non collegare l'unità alla stessa presa elettrica utilizzata da un altro apparecchio elettrico controllato da un invertitore o da un motore (ad esempio, un frigorifero, una lavatrice, un forno...
4 Descrizioni del pannello Pannello anteriore Pulsante [MID BOOST] Consente di attivare e disattivare il boost dei medi. Manopola [BASS] Consente di regolare il livello sonoro della gamma dei bassi. Manopola [MIDDLE] Consente di regolare il livello sonoro della gamma dei medi. Manopola [TREBLE] Cons...
Descrizioni del pannello 5 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English Pulsante [EFX LOOP A], [EFX LOOP B] Consente di attivare e disattivare le unità di effetti esterne collegate ai jack EFX LOOP A/B sul pannello posteriore. Interruttore [ON] Interruttore di accensione e s...
Descrizioni del pannello 6 Pannello posteriore (collegamento dei dispositivi) Jack AC IN Collegare a questo jack il cavo di alimentazione in dotazione. Jack FOOT CONTROL/LINK IN, LINK OUT Jack FOOT CONTROL Consente di collegare un cavo stereo al jack GA FOOT CONTROL del foot controller. * Utilizzare...
Descrizioni del pannello 8 Foot controller dedicato (acquistabili separatamente) Collegamento del foot controller Controllo del foot controller Uso dei pedali di espressione Collegando i pedali di espressione (Roland EV-5, BOSS FV-500L, BOSS FV-500H; venduto a parte), è possibile cambiare il valore ...
9 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English Connessioni di collegamento È possibile collegare due unità tra loro. In questo modo è possibile ottenere una maggiore pressione acustica per ottenere maggiore potenza su palchi di grandi dimensioni. Quando gli amplificatori son...
11 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English Specifiche principali Roland GA-212 Roland GA-112: Amplificatore per chitarra GA-212 GA-112 Emissione di potenza stimata 200 W 100 W Livello di ingresso nominale INPUT HIGH: 10 dBuINPUT LOW: 0 dBuMAIN IN A, B: -10 dBuEFX LOOP A...
Copyright © 2012 ROLAND CORPORATIONTodos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción de cualquier parte de esta publicación, en cualquier formato, sin la previa autorización por escrito de ROLAND CORPORATION. Manual del usuario Amplificador de guitarra GA-212 Amplificador de guitarra con 200...
2 UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD Antes de usar esta unidad, lea detenidamente las secciones: “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES” (interior de la portada), “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD” (pág. 2) y “NOTAS IMPORTANTES” (pág. 3). En estas secciones encontrará información importante acerca de l...
3 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English NOTAS IMPORTANTES Fuente de alimentación • No conecte la unidad a la misma toma de corriente que un aparato eléctrico controlado por un inversor o un motor (como un frigorífico, una lavadora, un microondas o un aparato de aire a...
4 Descripción de los paneles Panel delantero Botón [MID BOOST] Activa o desactiva el refuerzo de la gama media. Mando [BASS] Ajusta el nivel de sonido de la gama baja. Mando [MIDDLE] Ajusta el nivel de sonido de la gama media. Mando [TREBLE] Ajusta el nivel de sonido de la gama alta. Conectores INPU...
Descripción de los paneles 5 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English Botón [EFX LOOP A], botón [EFX LOOP B] Activa o desactiva cualquier unidad de efectos externa conectada a los conectores EFX LOOP A/B del panel trasero. Interruptor [ON] Apaga y enciende la unidad. Enc...
Descripción de los paneles 6 Panel trasero (Conexión del equipo) Conector AC IN Conecte el cable de alimentación suministrado a este conector. Conectores FOOT CONTROL/LINK IN, LINK OUT Conector FOOT CONTROL Sirve para conectar un cable estéreo al conector GA FOOT CONTROL del controlador de pedal. * ...
Descripción de los paneles 7 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English Conectores EFX LOOP A y B Sirven para conectar las unidades de efectos externas. Hay dos sistemas, A y B (monoaural).Conecte el conector INPUT de la unidad de efectos externa al conector SEND, y el con...
Descripción de los paneles 8 Controlador de pedal exclusivo (de venta por separado) Conexión del controlador de pedal Cómo se acciona el controlador de pedal Uso de los pedales de expresión Si conecta pedales de expresión (Roland EV-5, BOSS FV-500L, BOSS FV-500H; no incluidos), podrá cambiar el valo...
9 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English Conexiones de enlace de la unidad Se puede establecer una conexión de enlace con otra unidad. La conexión de enlace permite obtener más presión de sonido y aportar potencia a la actuación sobre un escenario grande. Cuando los am...
11 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English Especificaciones principales Roland GA-212 Roland GA-112: Amplificador de guitarra GA-212 GA-112 Potencia nominal de salida 200 W 100 W Nivel de entrada nominal INPUT HIGH: 10 dBuINPUT LOW: 0 dBuMAIN IN A, B: -10 dBuEFX LOOP A,...
Copyright © 2012 ROLAND CORPORATIONTodos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida em qualquer forma sem a permissão por escrito da ROLAND CORPORATION. Manual do proprietário Amplificador de guitarra GA-212 Um amplificador de guitarra com saída de 200 W e dois alto-...
2 USO SEGURO DO EQUIPAMENTO Antes de usar este equipamento, leia cuidadosamente as seção intituladas: “INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA” (sobrecapa), “USO SEGURO DO EQUIPAMENTO” (pág. 2), e “OBSERVAÇÕES IMPORTANTES” (pág. 3). Essas seções oferecem informações importantes sobre o uso correto do eq...
3 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English OBSERVAÇÕES IMPORTANTES Fonte de alimentação 301 • Não ligue este equipamento na mesma tomada elétrica que esteja sendo usada por aparelhos domésticos que sejam controlados por um inversor ou motor (como geladeira, máquina de la...
4 Descrições do painel Painel frontal Botão [MID BOOST] Liga/desliga o boost de frequência média. Botão [BASS] Ajusta as frequências graves do som. Botão [MIDDLE] Ajusta as frequências médias do som. Botão [TREBLE] Ajusta as frequências agudas do som. Conectores INPUT Use para conectar à uma guitarr...
Descrições do painel 5 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English Botão [EFX LOOP A], botão [EFX LOOP B] Liga/desliga qualquer equipamento de efeitos externo conectado aos conectores EFX LOOP A/B no painel traseiro. Chave [ON] Liga e desliga o equipamento. Ligando o equipa...
Descrições do painel 6 Painel traseiro (conectando o equipamento) Conector AC IN Conecte o cabo de força fornecido neste conector. Conectores FOOT CONTROL/LINK IN, LINK OUT Conector FOOT CONTROL Para conexão de um cabo estéreo ao conector GA FOOT CONTROL do pedal de controle. * Sempre use um cabo es...
Descrições do painel 7 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English Conectores EFX LOOP A, B Para a conexão de equipamentos de efeitos externos. Existem dois sistemas, A e B (mono).Conecte a entrada INPUT do equipamento de efeitos externo ao conector SEND, e a entrada OUTPUT...
Descrições do painel 8 Pedal de controle exclusivo (vendidos separadamente) Conectando o pedal de controle Como operar o pedal de controle Utilizando pedais de expressão Com os pedais de expressão conectados (Roland EV-5, BOSS FV-500L, BOSS FV-500H; vendidos separadamente), você pode alterar o valor...
9 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English Fazendo conexões de link do equipamento Uma conexão de link pode ser feita com outro equipamento. Uma conexão de link permite obter mais pressão sonora, e executar uma performance poderosa em um palco grande.Quando os amplificad...
11 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English Especificações principais Roland GA-212 Roland GA-112: Amplificador de guitarra GA-212 GA-112 Saída de potência nominal 200 W 100 W Nível de entrada nominal INPUT HIGH: 10 dBuINPUT LOW: 0 dBuMAIN IN A, B: -10 dBuEFX LOOP A, B R...
Copyright © 2012 ROLAND CORPORATIONAlle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag op enige manier worden gereproduceerd zonder schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION. Gebruikershandleiding Gitaarversterker GA-212 Een gitaarversterker met een vermogen van 200 W en twee aangepaste lui...
2 HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN Lees zorgvuldig onderstaande hoofdstukken voordat u dit apparaat gebruikt: BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES (binnenin het voorblad), “HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN” (p. 2) en “BELANGRIJKE OPMERKINGEN” (p. 3). Deze hoofdstukken bevatten belangrijke informatie over de...
3 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English BELANGRIJKE OPMERKINGEN Stroomtoevoer 301 • Sluit dit apparaat niet aan op een stopcontact dat tegelijkertijd door een elektrisch apparaat wordt gebruikt dat door een signaalomzetter of een motor (zoals een koelkast, wasmachine,...
4 Paneelbeschrijving Voorpaneel [MID BOOST]-knop Hiermee schakelt u de boost van de middentonen in en uit. [BASS]-regelaar Hiermee regelt u het geluidsniveau van de lage tonen. [MIDDLE]-regelaar Hiermee regelt u het geluidsniveau van de middentonen. [TREBLE]-regelaar Hiermee regelt u het geluidsnive...
Paneelbeschrijving 5 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English [EFX LOOP A]-knop, [EFX LOOP B]-knop Hiermee schakelt u het externe effectapparaat in en uit dat aangesloten is op de EFX LOOP A/B-aansluitingen op het achterpaneel. [ON]-schakelaar Hiermee schakelt u het appa...
Paneelbeschrijving 6 Achterpaneel (Apparatuur aansluiten) AC IN-aansluiting Sluit het meegeleverde netsnoer aan op deze aansluiting. FOOT CONTROL/LINK IN-, LINK OUT-aansluitingen FOOT CONTROL-aansluiting Hiermee kunt u een stereokabel aansluiten op de GA FOOT CONTROL-aansluiting van de footcontrolle...
Paneelbeschrijving 8 Exclusieve footcontroller (afzonderlijk verkrijgbaar) De footcontroller aansluiten De footcontroller bedienen De zwelpedalen gebruiken Als u de zwelpedalen (Roland EV-5, BOSS FV-500L, BOSS FV-500H, apart verkrijgbaar) aansluit, kunt u de DRIVE-waarde en het volume met behulp van...
9 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English Link-aansluitingen met een apparaat maken U kunt een Link-aansluiting maken met een ander apparaat. Link-aansluitingen zorgen voor meer geluidsdruk en een krachtig effect op een groot podium. Als de versterkers zijn aangesloten ...
11 D eu tsc h Fra nç ais Italiano Español Portug uês N ederlands English Belangrijkste specificaties Roland GA-212 Roland GA-112: Gitaarversterker GA-212 GA-112 Nominaal uitgangsvermogen 200 W 100 W Nominaal ingangsniveau INPUT HIGH: 10 dBuINPUT LOW: 0 dBuMAIN IN A, B: -10 dBuEFX LOOP A, B RETURN: -...
This product complies with the requirements of EMCD 2004/108/EC and LVD 2006/95/EC. For EU Countries This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur ...
Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below. AFRICA EGYPT Al Fanny Trading Offi ce 9, EBN Hagar Al Askalany Street, ARD E1 Golf, Heliopolis, Cairo 11341, EGYPT TEL: (022)-417-1828 REUNION MARCEL FO-...
Roland Manuals
-
Roland V-Tour TD-6KW
Manual
-
Roland F-120
Manual
-
Roland PNC-5000
Manual
-
Roland LX-15
Manual
-
Roland S-4000D
Manual
-
Roland fm/am radio
Manual
-
Roland TR-66
Manual
-
Roland DP-970
Manual
-
Roland PC-60
Manual
-
Roland AR Series
Manual
-
Roland AR-200S
Manual
-
Roland AC-60
Manual
-
Roland RP301
Manual
-
Roland GLC-1
Manual
- Roland BR-864 Manual
-
Roland TDA-700
Manual
-
Roland PCR-800
Manual
-
Roland FR-3x
Manual
-
Roland FP-5
Manual
-
Roland JC-120
Manual