Page 3 - Estimated Assembly and Set-Up Time; BEFORE yOU BEGIN; Required Tools
Remove contents from box. Remove the foam separators that protect the components from damage during shipping. Inspect the contents of the box for scratches in the paint, dents or kinked cables that may have occurred during shipping. Because the scooter was 95 percent assembled and packed at the fact...
Page 4 - Inflating the Tire
3 ASSEMBLy AND SET-UP q Attaching the Handlebars q Charging the Battery Your electric scooter may not have a fully charged battery. Therefore it is a good idea to charge the battery prior to use. • Initial charge time: 18 hours • Run time: Up to 40 minutes of continuous ride time • Recharge time: up...
Page 5 - CONNECTORS/HARDWARE MAINTENANCE; Failure to follow these instructions may damage; REPAIR AND MAINTENANCE
4 CONNECTORS/HARDWARE MAINTENANCE Need Help? Visit our web site for replacement parts, product support and a list of authorized service centers at www.razor.com or call toll free 866-467-2967 Monday - Friday 8AM - 5PM Pacific Time. Safety Gear Always wear proper protective gear such as an approved s...
Page 7 - Chain and Rear Tire Replacement
6 REPAIR AND MAINTENANCE q Chain and Rear Tire Replacement Tools required: Phillips screwdriver, 10mm wrench, two (2) 8mm wrenches, and two (2) 13mm wrenches. Need Help? Visit our web site for replacement parts, product support and a list of authorized service centers at www.razor.com or call toll f...
Page 8 - Battery Care and Disposal
7 REPAIR AND MAINTENANCE q Battery Care and Disposal Do not store the battery in temperatures above 75° or below -10° F. CONTAINS SEALED LEAD BATTERIES. BATTERIES MUST BE RECYCLED. Disposal: Your Razor product uses sealed lead-acid batteries which must be recycled or disposed of in an environmentall...
Page 9 - TROUBLESHOOTING GUIDE
8 TROUBLESHOOTING GUIDE Scooter does not run Scooter suddenly stopped working while in use Short run time (less than 15 minutes per charge) Scooter runs sluggishly Problem Possible Cause Solution Scooter must be traveling 3mph before motor will engage. Battery needs a charge Charger is not working T...
Page 13 - Razor Limited Warranty; WARRANTy
Razor Limited Warranty The manufacturer warranties this product to be free of manufacturing defects for a period of 90 days from date of purchase. This Limited Warranty does not cover normal wear and tear, tires, tubes or cables, or any damage, failure or loss caused by improper assembly, maintenanc...
Page 14 - Manuel uTIlIsaTeur; Lisez et assimilez l’intégralité de ce manuel; Spécifications susceptibles de changer sans préavis.
Manuel uTIlIsaTeur Lisez et assimilez l’intégralité de ce manuel avant d’utiliser la trottinette ! NE RETOURNEZ PAS AU MAGASIN ! NOTE: Les modèles E100/E125/E150/175 doivent atteindre une vitesse de 4 km/h avant que le moteur s’enclenche. Poussez le démarreur au pied à 4 km/h tout en tournant la poi...
Page 15 - AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : La pratique de la trottinette électrique peut être une activité dangereuse. Certaines conditions peuvent entraîner une défaillance de l’équipement sans que le fabricant soit mis en cause. Comme d’autres véhicules électriques, la trottinette peut, et est prévue pour, se déplacer ; il ...
Page 16 - TOUTE OPÉRATION D’ASSEMBLAGE OU DE MAINTENANCE.; AVANT DE COMMENCER; Outils nécessaires
Inspectez le contenu de la boîte pour détecter d’éventuelles éraflures sur la peinture, des bosses ou des nœuds dans les câbles qui peuvent être provoqués durant l’expédition. ASSUREZ-VOUS QUE L’INTERRUPTEUR EST PLACÉ SUR « OFF » AVANT D’EFFECTUER TOUTE OPÉRATION D’ASSEMBLAGE OU DE MAINTENANCE. Razo...
Page 17 - Fixer le guidon; ASSEMBLAGE ET RÉGLAGE
ASSEMBLAGE ET RÉGLAGE q Fixer le guidon q Gonfler le pneu 1 Gonfler le pneu avant jusqu’à la pression en Pascals indiquée sur le côté du pneu. Note: Les pompes à air comprimé se trouvant dans les stations-service sont destinées au gonflage des pneus d’automobiles à fort volume. Si vous décidez d’uti...
Page 18 - MAINTENANCE DES CONNECTEURS / DU MATÉRIEL; Un non respect de ces instructions peut endommager votre produit; RÉPARATIONS ET MAINTENANCE
17 MAINTENANCE DES CONNECTEURS / DU MATÉRIEL Équipement de sécurité Portez toujours un équipement de protection adapté, tel qu’un casque de sécurité homologué. Il est recommandé de porter des coudières et des genouillères. Portez toujours des chaussures de sport (des chaussures à lacets avec des sem...
Page 19 - Remplacement du pneu avant; Régler la chaîne
1 Desserrez le boulon du câble de frein. q Remplacement du pneu avant 2 Desserrer les boulons de l’axe avant. Retirer la roue et installer la roue de remplacement. 9-2 9-1 9-2 9-1 9-2 9-5 9-6 9-3 9-2 Droite (accélérateur) 9-3 - Entretoise (courte)9-2 - Rondelles9-1 - Contre-écrou de 17 mm Gauche (Fr...
Page 20 - Remplacement de la chaîne et du pneu arrière
19 RÉPARATIONS ET MAINTENANCE q Remplacement de la chaîne et du pneu arrière 1 Desserrer les vis et retirer le garde-chaîne. 2 Desserrer les tendeurs de façon équivalente, approximativement 5 tours. 3 Desserrer l’axe. Faire coulisser la roue vers l’avant pour détendre la chaîne. 4 Retirer la roue. N...
Page 21 - Entretien et élimination de la batterie; GARANTIE
20 RÉPARATIONS ET MAINTENANCE q Entretien et élimination de la batterie Ne stockez pas la batterie à des températures supérieures à 23,8 °C ou inférieures à -23,3 °C. CONTIENT DES BATTERIES AU PLOMB ÉTANCHES SANS ENTRETIEN. LES BATTERIES DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES. Élimination : Votre produit Razor util...
Page 22 - Manual Del PrOPIeTarIO; ¡Lea todo el contenido de este manual y familiarícese con; NOTA: Las ilustraciones sólo tienen fines demostrativos.
Manual Del PrOPIeTarIO ¡Lea todo el contenido de este manual y familiarícese con él, antes de circular con el producto! ¡NO DEVOLVER A LA TIENDA! NOTA: Los modelos E100/E125/E150/175 deben alcanzar los 4 km/h, antes de que se ponga en marcha el motor. Se impulsan con el pie, hasta alcanzar los 4 km/...
Page 23 - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Conducir el escúter eléctrico puede ser una actividad peligrosa. Determinadas condiciones pueden causar fallas en el equipamiento, sin que exista culpa del fabricante. Como todo vehículo eléctrico, el escúter puede desplazarse y está previsto para ello, por lo que es posible perder el c...
Page 24 - ASEGÚRESE DE QUE EL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO ESTÉ EN “OFF”, ANTES DE; ANTES DE COMENZAR; Herramientas necesarias
Verifique que las piezas contenidas en la caja no tengan raspaduras en la pintura, abolladuras ni cables doblados, lo que podría haberse producido durante el transporte. ASEGÚRESE DE QUE EL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO ESTÉ EN “OFF”, ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER TAREA DE MONTAJE O MANTENIMIENTO. Razor re...
Page 25 - Colocación del manillar; MONTAJE y PREPARACIÓN
MONTAJE y PREPARACIÓN q Colocación del manillar q Inflado del neumático 1 Inflar el neumático delantero hasta la presión en PSI, indicada en la banda lateral del neumático. Nota: El suministro de aire comprimido disponible en las gasolineras está concebido para inflar neumáticos de automóviles de gr...
Page 26 - MANTENIMIENTO DE LOS CONECTORES/LAS PIEZAS; No usar este producto por primera vez, hasta haber inflado los; ALTO; REPARACIÓN y MANTENIMIENTO
25 MANTENIMIENTO DE LOS CONECTORES/LAS PIEZAS Equipo de seguridad Llevar siempre equipo de protección apropiado, como un casco de seguridad aprobado. Se recomienda usar coderas y rodilleras. Llevar siempre zapatos deportivos (zapatos con cordones y suela de goma); nunca conducir descalzo o con sanda...
Page 27 - Sustitución del neumático delantero; Ajuste de la cadena
1 Aflojar el perno del cable de freno. q Sustitución del neumático delantero 2 Aflojar los pernos de eje delantero. Retirar la rueda y colocar la rueda de recambio. Derecha (acelerador) 9-3 - Separador (corto)9-2 - Arandelas9-1 - Contratuerca de 17 mm Izquierda (freno) 9-5 - Separador (largo)9-2 - A...
Page 28 - Sustitución del neumático trasero y la cadena
27 q Sustitución del neumático trasero y la cadena 1 Aflojar los tornillos y retirar el cubrecadena. 2 Aflojar los tensores de eje en igual medida, aproximadamente 5 giros. 3 Aflojar el eje. Desplazar la rueda hacia adelante, para soltar la cadena. 4 Quitar la rueda. Nótese la secuencia de las pieza...
Page 29 - Cuidado y eliminación de la batería; GARANTÍA
28 REPARACIÓN y MANTENIMIENTO q Cuidado y eliminación de la batería No almacenar la batería a temperaturas superiores a 23,8° C o inferiores a -23,3° C. CONTIENE BATERÍAS SELLADAS DE PLOMO NO DERRAMABLE. LAS BATERÍAS DEBEN SER RECICLADAS. Eliminación: Los productos Razor utilizan baterías selladas d...