Page 2 - READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS; WARNINGS; Failure to comply with the warnings listed below may
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGS Failure to comply with the warnings listed below may result in electric shock or serious injury. • CAUTION: To reduce the risk of severe burns, keep this product out of the reach of children and pets.• Disassembly, repair or remodeling by an unauthorized per...
Page 3 - CONTROL PANEL BUTTON FUNCTIONS; DIRECTIONS FOR USE
Power SPECIFICATIONS HUMIDIFYING MODE: Cool/Warm Mist TANK CAPACITY: 2 gallonsSUCCESSIVE HUMIDITY HOURS: Up to approximately 120 hours on low speed depending on environmental conditions PARTS E-4 E-5 FUNCTIONS HIGHLIGHTS NIGHT LIGHT An LED illuminates the tank for a soft glow night light.. TIMER Pre...
Page 4 - CONTROL OPERATION
E-6 E-7 DIRECTIONS FOR USE 1. Night Light Feature Press the Night Lamp button to turn night light on/off. 2. Timer Press the Timer button to select either 4, 8, or 12 hours. The unit will turn off in that time. 3. Mist Control button When you press the Mist Control button there are three options: Pr...
Page 5 - TROUBLE SHOOTING GUIDE; PROBLEM; GENERAL CLEANING; CLEANING
E-8 E-9 TROUBLE SHOOTING GUIDE Water vapor and humidity are not produced. Power Plug: Unplug and then try again. Power Failure: When the power is returned, try again. Tank Installation: Make sure the tank is correctly attached. The surface of the ultrasonic disk is dirty: Clean ultrasonic disk. PROB...
Page 6 - Humidificateur ultrasonique; UTILISATION ET INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
©2016 Guardian Technologies LLC Guardian Technologies LLC 26251 Bluestone Blvd. • Euclid, OH 44132 1.866.603.5900 • www.guardiantechnologies.com Humidificateur ultrasonique Modèle n° H4810AR Garantie limitée de trois (3) ans Anglais E - 1 Français F - 1 Espagnol S - 1 Date d'chat mois ________ année...
Page 7 - LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; AVERTISSEMENTS; une décharge électrique ou des blessures graves.
F-2 F-3 LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS Le non-respect des avertissements mentionnés ci-dessous peut provoquer une décharge électrique ou des blessures graves. • AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de brûlures graves, gardez l’appareil hors de portée des enfants et des animaux ...
Page 8 - FONCTIONS DES BOUTONS DU PANNEAU DE COMMANDE; MODE D’EMPLOI
F-4 F-5 SPÉCIFICATIONS MODE D’HUMIDIFICATION : Vapeur froide/chaude CAPACITÉ DU RÉSERVOIR: 7,5 L (2 gal)DURÉE D’HUMIDIFICATION CONTINUEHORAS DE HUMEDAD CONSECUTIVA: jusqu’à 120 heures à vitesse lente, selon les conditions ambiantes PIÈCES Marche/Arrêt CARACTÉRISTIQUES CLÉS VEILLEUSE Une DEL illumine...
Page 9 - UTILISATION BOUTONS DE COMMANDE
F-6 F-7 3. Versez de l’eau douce et froide directement dans le réservoir. Ne versez rien d’autre que de l’eau dans le réservoir. 4. Fermez le bouchon du réservoir en le tournant vers la droite. Il est important de BIEN serrer le bouchon après avoir rempli le réservoir d’eau.. 6. Rattachez le réservo...
Page 10 - GUIDE DE DÉPANNAGE; PROBLÈME; NETTOYAGE GÉNÉRAL; NETTOYAGE; Disque
F-8 F-9 GUIDE DE DÉPANNAGE Aucune vapeur ni aucune humidité ne sont émises. Prise d’alimentation : débranchez l’appareil et rebranchez-le pour réessayer. Panne de courant : réessayez une fois la panne terminée. Installation du réservoir : vérifiez que le réservoir est correctement installé. La surfa...
Page 11 - Humidificador Ultrasónico; Garantía limitada por 3 años; INSTRUCCIONES DE USO Y CUIDADO; Departamento Deservicio
©2016 Guardian Technologies LLC Guardian Technologies LLC 26251 Bluestone Blvd. • Euclid, OH 44132 1.866.603.5900 • www.guardiantechnologies.com Humidificador Ultrasónico NÚMERO DE MODELO: H4810AR Garantía limitada por 3 años Inglés E - 1 Francés F - 1 Español S - 1 Fecha de compra mes ________ año ...
Page 12 - LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; ADVERTENCIAS; El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuación
• No use este producto cerca de cualquier dispositivo electrónico.• Cuando lo use, no cubra la boquilla de humidificación en ningún momento. No coloque ningún objeto en el depósito o sobre él.• IMPORTANTE: Tanto los seres humanos como los animales no pueden escuchar las vibraciones de alta frecuenci...
Page 13 - ESPECIFICACIONES; PARTES; FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL PANEL DE CONTROL; INSTRUCCIONES DE USO
S-4 S-5 ESPECIFICACIONES MODO DE HUMIDIFICACIÓN: Neblina fría/tibia CAPACIDAD DEL DEPÓSITO: 7.571 litros (2 galones)HORAS DE HUMEDAD CONSECUTIVA: Aproximadamente hasta 120 horas a baja velocidad dependiendo de las condiciones ambientales PARTES Encendido FUNCIONES DESTACADAS LUZ NOCTURNA Una luz LED...
Page 14 - OPERACIÓN DE CONTROL
S-6 S-7 INSTRUCCIONES DE USO 1. Función de luz nocturna Oprima el botón lámpara nocturna para encender o apagar la luz. 2. Temporizador Oprima el botón del temporizador para seleccionar 4, 8, o 12 horas. La unidad se apagará a la hora que haya elegido. 3. B otón de control de neblina Cuando oprime e...
Page 15 - GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA; LIMPIEZA GENERAL; LIMPIEZA; Disco
S-8 S-9 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La unidad no produce vapor de agua ni humedad. Enchufe: Desconéctelo, vuelva a conectar e intente nuevamente. Interrupción del suministro eléctrico: Cuando se restablezca el servicio, intente nuevamente. Instalación del depósito: Verifique que el depósito esté c...