Page 2 - READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS; WARNINGS; Failure to comply with the warnings listed below may
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGS Failure to comply with the warnings listed below may result in electric shock or serious injury. • CAUTION: To reduce the risk of severe burns, keep this product out of the reach of children and pets.• Disassembly, repair or remodeling by an unauthorized per...
Page 3 - PARTS; FUNCTION HIGHLIGHTS; This 3-in-1 product provides the benefits of a; Filling – Make sure the unit is unplugged.; DIRECTIONS FOR USE
E-4 E-5 Removable Mist Spout PARTS Water Tank Tank Lid Ultrasonic Disk Light Base Control Panel Aroma Tray & Pad Salt Crystal Tray Salt Crystals Due to the nature of salt, each crystal varies in color, shape, size, and weight. Power Adapter FUNCTION HIGHLIGHTS This 3-in-1 product provides the be...
Page 4 - OPERATING INSTRUCTIONS; Water Refill Indicator; GENERAL CLEANING; CLEANING
E-6 OPERATING INSTRUCTIONS Water Refill Indicator When the unit is low on water the Power LED will turn from white to flashing white. Power Press the power button to turn the unit on and again to turn off. Timer Press the timer button to select 2, 4 or 8 hours. The unit will turn off after that time...
Page 5 - TROUBLE SHOOTING GUIDE; PROBLEM; Appareil 3 en 1 : lampe en cristal de sel,; UTILISATION ET INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
E-8 TROUBLE SHOOTING GUIDE Water vapor and humidity are not produced. Power Plug: Unplug and then try again. Power Failure: When the power is returned, try again. Tank Installation: Make sure the tank is correctly attached. The surface of the ultrasonic disk is dirty: Clean ultrasonic disk. PROBLEM ...
Page 6 - LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; AVERTISSEMENTS; une décharge électrique ou des blessures graves.
• AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de brûlures graves, gardez l’appareil hors de portée des enfants et des animaux de compagnie.• Le démontage, la transformation ou la réparation de l’appareil par une personne non autorisée peuvent engendrer de graves blessures et annuleront la garantie du fab...
Page 7 - PIÈCES; DESCRIPTION SOMMAIRE; Cet appareil 3 en 1 offre les bienfaits d’une lampe de sel de; RELLENO; – Asegúrese que la unidad esté desconectada.; INSTRUCCIONES DE USO
F-4 F-5 Bec de brumisation amovible PIÈCES Réservoir d’eau Couvercle du réservoir Disque ultrasonique Éclairage Support Panneau de commande Bac et tampon à essences aromatiques Bac à cristaux de sel Cristaux de sel En raison de la nature du sel, chaque cristal varie en termes de couleur, forme, dime...
Page 8 - NOTICE D’UTILISATION; NETTOYAGE
F-6 INSTRUCCIONES DE USO 8. Versez de l’huile essentielle : faites sortir le bac à essences aromatiques coulissant situé à l’arrière du compartiment à cristaux de sel. Ajoutez quelques gouttes de votre huile essentielle favorite sur le tampon dans le bac (l’huile n’est pas fournie). AVERTISSEMENT : ...
Page 9 - GUIDE DE DÉPANNAGE; PROBLÈME; GARANTIE LIMITÉE
F-8 GUIDE DE DÉPANNAGE Aucune vapeur ni aucune humidité ne sont émises. Prise d’alimentation : débranchez l’appareil et rebranchez-le pour réessayer. Panne de courant : réessayez une fois la panne terminée. Installation du réservoir : vérifiez que le réservoir est correctement installé. La surface d...
Page 10 - GARANTÍA LIMITADA; Lámpara de sal, humidificador; Departamento Deservicio
©2016 Guardian Technologies LLC Guardian Technologies LLC 26251 Bluestone Blvd. • Euclid, OH 44132 1.866.603.5900 • www.guardiantechnologies.com GARANTÍA LIMITADA EE.UU. y Canadá Guardian Technologies LLC 26251 Bluestone Blvd. Euclid, Ohio 44132 1.866.603.5900 www.guardiantechnologies.com Se pueden ...
Page 11 - LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; ADVERTENCIAS; El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuación
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuación puede provocar un choque eléctrico o lesiones severas. S-2 S-3 Debe usarse este producto sólo de acuerdo a las especificaciones descritas en este manual. Usarlo de una manera diferente a lo in...
Page 12 - PARTES; INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LAS FUNCIONES; Este producto 3 en 1 brinda los beneficios de una lámpara de sales; - Asegúrese que la unidad esté desconectada.
S-4 S-5 Boquilla para neblina removible PARTES Depósito de agua Tapa del depósito Disco ultrasónico Luz Base Panel de control Bandeja y almohadilla para aromas Bandeja para los cristales de sales Cristales de sales Debido a la naturaleza de la sal, cada cristal varía en su color, forma, tamaño y pes...
Page 13 - INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO; LIMPIEZA
S-6 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Indicador de llenado de agua Cuando la unidad tenga poca agua, la luz LED de encendido cambiará de blanco a blanco intermitente. Encendido Presione el botón de encendido para encender la unidad, y presiónelo nuevamente para apagarla. Temporizador Oprima el botón d...
Page 14 - GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La unidad no produce vapor de agua ni humedad. Enchufe: Desconéctelo, vuelva a conectar e intente nuevamente. Interrupción del suministro eléctrico: Cuando se restablezca el servicio, intente nuevamente. Instalación del depósito: Verifique que el depósito esté conectado...