Page 2 - WARNING
IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! When using electrical appliances, basic safetyprecautions should always be followed,including the following: 1. Read and save all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock,do not immerse base, motor, cord, orplug in water or other liqu...
Page 3 - Other Consumer Safety Information; Parts and Features
3 Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. To avoid an electrical circuit overload, donot use another high wattage appliance onthe same circuit with your food processor. The length of the cord used on this appliancewas selected to reduce the hazards ofbeco...
Page 4 - Using Your Food Processor; How to Lock the Bowl; Optional Accessories; Storage Case
4 6.0mm Slicing Blade Using Your Food Processor How to Lock the Bowl Align base and bowl as illustrated. Turn bowl clockwise until it locks into place. The bowl will lock onto the base in 4 different positions foruser convenience. NOTE: The food processor will not work unless the bowl is locked into...
Page 5 - How to Assemble and Lock the Cover; How to Operate the Controls
5 How to Assemble and Lock the Cover Align cover as illustrated by placingthumb on cover tab and twisting coverclockwise. Four visual alignment markersare provided (see illustration), one onbowl, one on handle and two on bowl lid. NOTE: The food processor will not work unless the cover is locked int...
Page 6 - Processing Using Chopping/Mixing Blade; Processing Tips and Techniques
6 Processing Using Chopping/Mixing Blade The Chopping/Mixing Blade can beused to coarsely chop, finely mince,mix, or puree food to a smooth consis-tency. 1. Make sure the Control Switch is turnedto OFF ( O ) and the unit is unplugged. 2. Lock the bowl onto base. (See “Howto Lock the Bowl” on page 4....
Page 7 - Processing Using Slicer/Shredder
7 Processing Using Slicer/Shredder • To slice or shred cheese, select firm cheese like Cheddar, Monterey Jack,or Swiss. Place cheese in freezer for30 minutes before processing. • The Reversible Slicer/Shredder Disc has a slicing blade on one side andshredding teeth on the other. Placeon motor shaft ...
Page 8 - Food Processing Charts; Chopping/Mixing Blade
8 Food Processing Charts MINIMUM AMOUNT RECOMMENDED 1 medium peeled or unpeeled, coredand cut into wedges 2 slices, cut into squares 1 ⁄ 2 medium head, cored and cut into 1-inch (2.5 cm) chunks 1 medium, peeled, cut into 1-inch (2.5 cm) pieces 2 firm ribs, strings removed, cut into1-inch (2.5 cm) pi...
Page 10 - Troubleshooting Guide
10 Troubleshooting Guide Before calling the Hamilton Beach/Proctor Silex, Inc. Customer Service Number,carefully check the list below for a possible solution to your question. POTENTIAL PROBLEM Unit does not operateon any speed or Pulse. Food is not chopped, sliced or shredded uniformly. Unit stops ...
Page 11 - Cleaning, Storage and Maintenance; OR
11 Cleaning, Storage and Maintenance 1. Wash bowl, cover, blade, discs,removable drive sleeve, food gate,and food pusher in hot, soapy water.Rinse and dry thoroughly. See page5 for information on how to removefood chute lid for cleaning. To clean food thoroughly from thebowl and bowl lid/food chute,...
Page 12 - Recipes; Salsa; Cucumber Salad
12 Recipes Salsa 1 onion, peeled1 clove garlic1 hot pepper (jalapeno or finger hot), cored and seeded 4 tomatoesUsing Chopping/Mixing Blade and with processor running, drop onion, garliccloves, and hot pepper through the food chute and chop until finely minced. Stopprocessor. Add tomatoes, cilantro,...
Page 13 - Creamed Potatoes; Sweet Potato Pudding; Cheddar Onion Cornbread
13 1 1 ⁄ 2 teaspoons (7.5 ml) salt 1 ⁄ 4 teaspoon (1.25 ml) pepper 4 tablespoons (60 ml) butter, melted Creamed Potatoes 4 pounds (1.8 kg) all-purpose white potatoes, about 15 medium 3 cups (750 ml) half ’n half cream3 tablespoons (45 ml) finely minced onion Scrub the potatoes but do not peel. Place...
Page 14 - Basic White Bread; Vegetable Lasagna
14 8-ounce (225 g) package light cream cheese 3 ⁄ 4 cup (175 ml) skim milk ricotta cheese 1 ⁄ 2 cup (125 ml) light sour cream 1 egg2 teaspoons (10 ml) dried Italian seasoning 26-ounce (735 g) can spaghetti sauce6 lasagna noodles, cooked Basic White Bread 1 package active dry yeast1 cup (250 ml) warm...
Page 16 - Chocolate Chip Cheesecake; Soft Sugar Cookies
16 4 cups (1 L) flour 1 ⁄ 2 teaspoon (2.5 ml) salt 1 teaspoon (5 ml) baking soda1 teaspoon (5 ml) baking powder1 teaspoon (5 ml) nutmeg2 tablespoons (30 ml) sugar Chocolate Chip Cheesecake Filling: 3 8-ounce (675 g) packages cream cheese, cut into chunks 1 cup (250 ml) sugar2 tablespoons (30 ml) flo...
Page 17 - Customer Service
17 Customer Service If you have a question about your food processor, call our toll-free customer servicenumber. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill inthat information below. These numbers can be found on the bottom of your foodprocessor. This information will he...
Page 18 - PRÉCAUTIONS IMPORTANTES; AVERTISSEMENT
18 Lors de l’utilisation d’appareils électromé-nagers, des précautions fondamentales desécurité doivent toujours être observées, ycompris ce qui suit : 1. Lire et conserver toutes les instructions. 2. Pour protéger contre le risque de chocélectrique, ne pas immerger la base, lemoteur, le cordon ou l...
Page 19 - Renseignements de sécurité pour les consommateurs; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !; Pièces et caractéristiques
19 Renseignements de sécurité pour les consommateurs Cet appareil est destiné à l’utilisationdomestique seulement. Pour éviter une surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareilélectroménager à forte consommation sur le même circuit que le robot culinaire.La longueur du cordon de...
Page 20 - Utilisation du robot culinaire; Verrouillage du bol; Couteau de 6 mm pour trancher; Accessoires en option; Coffret de rangement
20 Utilisation du robot culinaire Verrouillage du bol Aligner la base et le bol tel qu’illustré.Tourner le bol dans le sens horairejusqu’à ce qu’il se verrouille en place.Le bol se verrouillera dans la basedans 4 positions différentes pouraccommoder l’utilisateur. REMARQUE : Le robot culinaire ne fo...
Page 21 - Comment assembler et verrouiller le couvercle; Comment utiliser les commandes
21 Comment assembler et verrouiller le couvercle Aligner le couvercle tel qu’illustré enplaçant le pouce sur la languette ducouvercle et en tournant le couvercledans le sens horaire. Quatre indicesd'alignement visuel sont fournis (voirillustration), l'un sur le bol, un autre surla poignée et deux su...
Page 22 - Opération avec le couteau à couper/mélanger; Conseils et techniques d’opération
22 Utiliser le couteau à couper/mélangerpour hacher grossièrement ou émincer,pour mélanger les ingrédients ou pour transformer un mélange en purée lisse. 1. Vérifier que l’appareil est débranché,et que le bouton de commande est àla position d’arrêt (OFF). 2. Bloquer le bol sur la base (voir « Verrou...
Page 23 - Opération utilisant le disque pour trancher/râper
23 1. Vérifier que l’appareil est débranché, et que le bouton de commande est à la position d’arrêt (OFF). 2. Bloquer le bol sur la base (voir « Verrouillage du bol », page 20). 3. Placer le manchon d'entraînement amovible sur l'arbre du moteur. Placer le disque pour trancher/râper sur le manchon d'...
Page 24 - Couteau à couper/mélanger
24 Tableaux de traitement des aliments Couteau à couper/mélanger QUANTITÉ MINIMALE RECOMMANDÉE 1 moyenne, épluchée ou non, évidéeet coupée en tranches 2 tranches, coupées en carrés 1 ⁄ 2 tête moyenne, le cœur enlevé, coupé en morceaux de 1 po (2,5 cm) 1 moyenne, grattée, coupée enmorceaux de 1 po (2...
Page 26 - Petites pannes et solutions
26 Petites pannes et solutions Avant de téléphoner au numéro de service à la clientèle de Hamilton Beach/Proctor Silex, Inc., vérifier soigneusement la liste ci-dessous pour une solutionpossible à votre question. PROBLÈME POTENTIEL L'appareil ne fonctionne sur aucune vitesse ni sur Pulse. L’aliment ...
Page 27 - Nettoyage, remisage et entretien; OU; Comment dégager les pieds à ventouse
Nettoyage, remisage et entretien 1. Laver le bol, le couvercle, le couteau, les disques, le manchon d'entraîne-ment amovible, le volet de fermetureet le poussoir dans de l’eau chaude etsavonneuse. Rincer parfaitement etlaisser sécher. Voir comment enleverle couvercle de la trémie, p. 21. Pour bien n...
Page 28 - Recettes; Salade de concombre
28 Recettes Salsa 1 oignon, pelé1 gousse d’ail1 piment (jalapeno ou autre piment fort) vidé 4 tomates Avec le couteau à couper/mélanger en place et le robot en marche, mettre l’oignon,l’ail et le piment dans la trémie et émincer finement. Arrêter le robot, ajouter lestomates, la coriandre, le cumin,...
Page 29 - Pommes de terre au gratin; Pommes de terre à la crème; Pouding aux patates douces
29 1 c. à thé (5 ml) de sel 1 ⁄ 4 c. à thé (1,25 ml) de poivre 3 tasses (750 ml) de lait1 tasse (250 ml) de fromage cheddar râpé Pommes de terre au gratin 1 petit oignon, tranché4 tasses (1 L) de pommes de terre, tranchées 3 c. à soupe (45 ml) de margarine4-5 c. à soupe (60-75 ml) de farine Beurrer ...
Page 33 - Biscuits tendres au sucre; Service à la clientèle
33 Biscuits tendres au sucre 2 ⁄ 3 tasse (150 ml) de shortening 1 ⁄ 3 tasse (80 ml) de margarine 1 1 ⁄ 2 tasse (375 ml) de sucre 1 c. à thé (5 ml) de vanille1 tasse (250 ml) de crème sure*2 œufs 4 tasses (1 L) de farineAvec la lame pour couper/mélanger, traiter le shortening, la margarine, et 1 1 ⁄ ...
Page 34 - SALVAGUARDIAS IMPORTANTES; ADVERTENCIA
34 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando se están utilizando artefactos eléctricos debenseguirse ciertas precauciones básicas, entre las quese incluyen las siguientes: 1. Lea y guarde todas las instrucciones.2. Verifique que el voltaje de su instalación corre- sponda con el del producto. 3. Si el cable d...
Page 35 - Información adicional para la seguridad del consumidor; ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!; Piezas y características
35 Información adicional para la seguridad del consumidor Este artefacto debe utilizarse única-mente en un entorno doméstico. Para evitar una sobrecarga en los circuitoseléctricos, no utilice algún otro artefactoeléctrico de potencia elevada en el mismocircuito que su procesador de alimentos. El lar...
Page 36 - Uso de su procesador de alimentos; Cómo trabar el tazón; Cuchilla para tajar de 6 mm; Accesorios opcionales; Caja para almacenamiento
36 Uso de su procesador de alimentos Cómo trabar el tazón Alinee la base y el tazón como semuestra. Gire el tazón en sentido delas manecillas del reloj hasta que trabeen su lugar. El tazón se trabará en labase en 4 posiciones diferentes paraconveniencia del usuario. NOTA: El procesador de alimentos ...
Page 37 - Cómo ensamblar y trabar la tapa; Cómo operar los controles
Cómo ensamblar y trabar la tapa Alinee la tapa como se muestra, colo-cando el pulgar en la lengüeta de latapa y girándola en sentido de lasmanecillas del reloj. Se proveen cuatromarcas visuales para alinear (vea lailustración); una en el tazón, otra en lamanija y dos en la tapa del tazón. NOTA: El p...
Page 38 - Cómo procesar con la cuchilla para picar/mezclar; Consejos y técnicas para el procesamiento
38 Cómo procesar con la cuchilla para picar/mezclar Consejos y técnicas para el procesamiento • Este procesador de alimentos es excelente para picar, mezclar, rebanar o rallar la mayoría de los ali-mentos. Sin embargo, para permitirque se desempeñe de la mejor formaposible, recomendamos no usar supr...
Page 39 - Procesamiento con el disco rebanador/rallador
39 Procesamiento con el disco rebanador/rallador • Para rebanar o rallar queso, selec- cione un queso firme como cheddar,Monterrey Jack o suizo. Coloque elqueso en el congelador 30 minutosantes de procesar. • El disco reversible rebanador/ rallador tiene una cuchilla rebanadora de un lado y dientes ...
Page 40 - Cuadros de procesamiento de alimentos; Cuchilla para picar/mezclar
40 Cuadros de procesamiento de alimentos CANTIDAD MÍNIMA RECOMENDADA 1 mediana, pelada o sin pelar, sincentro y cortada en gajos 2 rebanadas cortadas en cuadros 1 ⁄ 2 cabeza mediana, sin centro y cortada en trozos de 1 pulgada (2,5 cm) 1 mediana, pelada, cortada en piezasde 1 pulgada (2,5 cm) 2 tira...
Page 41 - Disco rebanador; Disco rallador
41 CANTIDAD MÍNIMA RECOMENDADA 1 mediana, pelada o sin pelar 1 ⁄ 2 cabeza mediana, cortada para que quepa en la tolva 2 medianas 2 tiras firmes, sin fibra 1 pieza de 4 onzas (115 g), frío 1 grande, pelado o sin pelar 9 medianos, colocados en los costados de latolva 1 mediana 1 mediano, sin semillas ...
Page 42 - Guía para solucionar problemas
42 Guía para solucionar problemas Antes de llamar al número de servicio al cliente de Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc.revise con cuidado la lista siguiente para encontrar una posible solución a su pregunta. PROBLEMA POTENCIAL La unidad no funciona en ninguna velocidad ni posición de pulso (Pulse)....
Page 43 - Limpieza, almacenaje y mantenimiento; O BIEN; Cómo liberar las patas de la taza de succión
Limpieza, almacenaje y mantenimiento 1. Lave el tazón, la tapa, la cuchilla, losdiscos, la manga de impulso removi-ble, la entrada de alimentos y elempujador de alimentos en aguacaliente con jabón. Enjuague yseque a fondo. Consulte la página37 para información sobre cómodesmontar la tapa de la tolva...
Page 44 - Ensalada de pepino; Recetas
44 Salsa 1 cebolla, pelada y cortada en cuartos1 diente de ajo1 chile picante (tipo jalapeño o serrano), sin centro, sin semillas y cortado en cuartos 4 tomates Usando la cuchilla para picar/mezclar y con el procesador en marcha, deje caer lacebolla, los dientes de ajo y el chile picante por la tolv...
Page 46 - Pan de maíz con queso y cebolla; Pan blanco básico
46 1 paquete de 8 onzas (225 g) de mez- cla para molletes de maíz 1 lata de 8 onzas (225 g) de maíz cremoso 1 recipiente de 8 onzas (225 g) de crema agria Pan de maíz con queso y cebolla 4 onzas (115 g) de queso cheddar (1 taza [250 ml] rallado) 1 cebolla pequeña, pelada y cortada en cuartos 1 cucha...
Page 48 - Manzanas crujientes; Budín de pan horneado con piñas
48 Cobertura: 1 ⁄ 2 taza (125 ml) de mantequilla derretida 1 taza (250 ml) de harina1 taza (250 ml) de azúcar1 cucharadita (5 ml) de canela 1 cucharadita (5 ml) de vainilla1 cucharada (15 ml) de mantequilla o margarina derretida 1 1 ⁄ 2 tazas (375 ml) de azúcar 3 rodajas de piña, escurridas Manzanas...
Page 49 - Pastel de queso con chispas de chocolate; Galletas azucaradas suaves
49 Pastel de queso con chispas de chocolate Relleno: 3 paquetes de 8 onzas (750 ml) de queso crema cortado en trozos 1 taza (250 ml) de azúcar2 cucharadas (30 ml) de harina4 huevos 1 ⁄ 4 taza de (60 ml) leche 1 cucharadita (5 ml) de vainilla 1 ⁄ 2 taza (125 ml) de chispas de chocolate Pasta: Use 1 c...
Page 51 - RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA
51 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOSAv. Plutarco Elias Cailes No. 1499Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.Tel: 01 55 5235 2323Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIAAv. Patriotismo No. 875-BMixcoac MEXICO 03910 D.F.Tel: 01 55 5563 8723Fax: 01 55 561...