Page 2 - Consumer Safety Information; WARNING
This product is intended for household use only. This product is only intended for the preparation, cooking, and serving of foods.This product is not intended for use withany non-food materials or products. To avoid an electrical circuit overload do notuse a high wattage appliance on the same circui...
Page 3 - Parts and Features; Before First Use
PROGRAM Cooking Heat Desired Actual Temp Temp Setting Time MANUAL ENTER PROBE Parts and Features 1. Glass Lid 2. Stoneware Crock 3. Base Handles 4. Base 5. Control Panel/Display 6. Grommet 7. Probe Jack (also see inset) 8. Probe 3 PROGRAM Cooking Heat Desired Actual Temp Temp Setting Time MANUAL ENT...
Page 4 - To Program Your Slow Cooker; Program Mode; Cooking Modes; Use the PROGRAM Mode.; — OR —
4 To Program Your Slow Cooker Program Mode Cooking Modes No matter what you plan to cook, the Set ‘N Forget ® Slow Cooker has three cooking modes to make it easy. Here’show to choose the one that’s right foryour lifestyle and the food you’re cooking. Will you be away when your foodis finished cookin...
Page 5 - Manual Mode
5 5. Select a desired heat setting bypressing the up or down arrow buttons to scroll between LOW andHIGH settings. 6. Press when the desired heat setting is selected to begincooking. Slow cooker will turn on automatically if is notpushed within 20 seconds. NOTE: Display will flash until is pressed. ...
Page 6 - Probe Mode; COOK; CAUTION; Spoiled Food Hazard
6 Probe Mode 1. Insert probe through the grommet on glass lid and intomeat. Make sureprobe is com-pletely insertedinto the meat. Itshould not touchbone, fat or gristle. 2. Plug the probe into the probe jack onthe side of the slow cooker base. 3. Press to turn slow cooker on. 4. Press and will illumi...
Page 7 - Cooking Guide for Probe Mode; COOK TIME COOK TIME; Tips for Slow Cooking
7 Cooking Guide for Probe Mode FOOD/WEIGHT COOK TIME COOK TIME DESIRED LOW HIGH TEMP* Beef Roast (3 lbs/1.5 kg) 3-4 hours 1 1 ⁄ 2 hours 145ºF/63ºC Beef Brisket (4-5 lbs/2-2.2 kg) 8 hours 6 hours 145ºF/63ºC Turkey Breast (6-7 lbs/3-3.5 kg) 6-7 hours 3-4 hours 180ºF/82ºC Whole Chicken (4-6 lbs/2-3 kg)...
Page 8 - Care and Cleaning; Glass Lid, tilt so that the opening; Removing Glass Lid and Stoneware; Stoneware is microwave safe; Cleaning the Slow Cooker
8 Care and Cleaning 1. Press the OFF button to turn unit off.Unplug cord from outlet. 2. Remove Stoneware and Glass Lidfrom Base and let cool. 3. Wash Stoneware and Glass Lid in hot,soapy water. Rinse and dry. Theymay also be washed in dishwasher. 4. Wipe the Base/Control Panel with adamp cloth. Do ...
Page 9 - Troubleshooting; There is no display visible on the control panel.
9 Troubleshooting There is no display visible on the control panel. • Is the unit plugged in? • Is the unit turned on? Display should flash SEL. • Test that the electrical outlet is working with a lamp in known working order. • Power interruption of 7 seconds or longer. I can’t program the current t...
Page 10 - I pressed the OFF button by mistake. What do I do now?
10 Troubleshooting I pressed the OFF button by mistake. What do I do now? • Press the ON/OFF button, choose desired MODE and program as desired. I want to cancel the cooking cycle because the food is done. • Press the OFF button if food is ready to serve. What is the maximum time for cooking? For Ke...
Page 12 - Maple Boneless Pork Roast; Chicken Pieces with Lemon and Fresh Rosemary
12 Refer to pages 6-7 for cooking times, temperatures, and probe instructions. Maple Boneless Pork Roast Place 4-5 lb. (2-2.2 kg) boneless pork roast in slow cooker. Season with salt andpepper. Pour 1 ⁄ 2 cup (125 ml) of good quality maple syrup over pork. Spread top of pork roast with 3 teaspoons (...
Page 14 - Belgian Beef Stew; Creamy Corn & Potato Chowder
14 Belgian Beef Stew 6 pounds (3 kg) boneless beef stewing cubes1 (12 oz / 350 ml) bottle beer2 (16 oz / 450 g) packages frozen vegetables for stew1 (14 oz / 400 ml) can beef broth 1 ⁄ 4 cup (60 ml) vinegar 1 ⁄ 4 cup (60 ml) brown sugar, packed 2 envelopes brown gravy mix Combine all ingredients in ...
Page 15 - German-Style Pot Roast; Makes about 8; Onion-Coated Beef Roast; Makes about 14 servings.; Swedish Meatballs
15 German-Style Pot Roast 3 ⁄ 4 cup (175 ml) cider vinegar 1 ⁄ 4 cup (60 ml) ketchup 1 ⁄ 2 cup (125 ml) chopped onion 1 teaspoon (5 ml) chopped garlic2 (14 oz / 400 ml) cans beef broth12 ginger snap cookies2 envelopes brown gravy mix4-5 pounds (2-2.2 kg) boneless chuck or bottom round roast Combine ...
Page 16 - Makes about 5 pounds; Corned Beef; Makes about 10 servings.
16 Beef Pot Roast 5 pounds (2.2 kg) boneless beef chuck roast2 teaspoons (10 ml) salt 1 ⁄ 2 teaspoon (2.5 ml) pepper 6 medium potatoes, quartered8 carrots, cut into 2-inch (5 cm) pieces2 medium onions, quartered 1 ⁄ 2 cup (125 ml) water or beef broth Sprinkle roast with salt and pepper. Place vegeta...
Page 17 - Barbecued Brisket; Makes about 5; Asian Spareribs
17 Barbecued Brisket 5 pounds (2.2 kg) beef brisket1 1 ⁄ 2 teaspoons (7.5 ml) salt 1 1 ⁄ 2 cups (375 ml) barbecue sauce Sprinkle brisket with salt. Place in crock and pour barbecue sauce over thebrisket. Cover and cook: Low – 10 hours OR High – 5 hours. Makes about 5 pounds (2.2 kg) brisket. Asian S...
Page 18 - Makes about 20 servings.
18 New Potatoes 6 pounds / 3 kg (small) new red potatoes, unpeeled2 tablespoons (30 ml) olive oil2 envelopes zesty Italian dressing mix Potatoes should be the size of golf balls. If not, cut in half or quarter. Pour the oil in a plastic bag and add the potatoes and shake to coat well. Add the salad ...
Page 20 - Customer Service; This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada.
20 Customer Service If you have a question about your slow cooker, call our toll-free customer servicenumber. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fillin that information below. These numbers can be found on the bottom of yourappliance. This information will help us an...
Page 21 - Renseignements de sécurité aux consommateurs; IMPORTANTES INSTRUCTIONS; AVERTISSEMENT
21 Renseignements de sécurité aux consommateurs IMPORTANTES INSTRUCTIONS CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent toujoursêtre observées, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher...
Page 22 - Pièces et caractéristiques; Avant la première utilisation
22 Pièces et caractéristiques 1. Couvercle en verre 2. Pot en grès 3. Poignées de la base 4. Base 5. Panneau de contrôle /écran d’affichage 6. Oeillet 7. Prise de sonde (voir legraphique intérieur) 8. Sonde Marche/arrêt Affichage du réglage de température et de durée Flèches pour faire défiler lesop...
Page 23 - Modes de cuisson; — OU —; Programmation; Mode PROG
23 Modes de cuisson Quoi que vous vouliez cuire, la mijo-teuse Set ‘N Forget ® a trois modes de cuisson pour vous faciliter la tâche.Voici comment choisir celui qui con-vient à votre style de vie et auxaliments que vous cuisez. Serez-vous absent quand vos aliments finiront de cuire? Utilisez le mode...
Page 25 - ATTENTION; Danger d’aliments gâchés
25 Mode Probe/Sonde 1. Insérez la sonde dans la viande, en la faisant passerpar l’oillet ducouvercle enverre. Assurez-vous que lasonde soit com-plètementinsérée dans la viande. Elle ne doit pas toucher unos, du gras ou de la graisse. 2. Branchez la sonde dans la prise desonde située de côté sur la b...
Page 26 - Guide de cuisson de Mode Probe/Sonde; TEMPS
Guide de cuisson de Mode Probe/Sonde POIDS/ALIMENT TEMPS TEMPS TEMPÉRATURE CUISSON BAS CUISSON HAUT VOULUE* Rôti de boeuf (3 lbs/1.5 kg) 3-4 heures 1 1 ⁄ 2 heures 145ºF/63ºC Poitrine de boeuf (4-5 lbs/2-2.2 kg) 8 heures 6 heures 145ºF/63ºC Poitrine de dinde (6-7 lbs/3-3.5 kg) 6-7 heures 3-4 heures 1...
Page 27 - Renseignements pratiques pour mijoter
27 • La température des aliments contin- uera à augmenter après avoir atteintla température désirée. • Vous devez remplir au moins à moitié le grès pour obtenir de bons résultats.S’il est seulement à moitié rempli,vérifiez si le plat est cuit 1 à 2 heuresavant l’heure indiquée par la recette. • Vous...
Page 28 - Soins et nettoyage; Enlèvement du couvercle en verre et du grès; grès va au four à micro-ondes et; Nettoyage de la mijoteuse
28 Soins et nettoyage 1. Appuyez sur le bouton ARRÊTdevotre appareil pour l’éteindre.Débranchez le cordon d’alimentationélectrique de la prise. 2. Enlevez le grès et le couvercle enverre de la base et laissez-lesrefroidir. 3. Lavez le grès et le couvercle en verredans de l’eau savonneuse chaude.Rinc...
Page 29 - En cas de panne; Vous ne voyez pas d’affichage sur le panneau de contrôle.
29 En cas de panne Vous ne voyez pas d’affichage sur le panneau de contrôle. • Est-ce que la fiche de l’appareil est branchée? • Est-ce que l’appareil a été mis en marche? L’écran doit clignoter SEL. • Vérifiez que la prise électrique fonctionne bien avec une lampe qui s’allume bien. • Panne de cour...
Page 33 - Recettes traditionnelles; Arroz con Pollo; Quantité 8; Poulet en casserole; Quantité 4 ou 8 portions.; Ragoût belge au boeuf
33 Recettes traditionnelles Arroz con Pollo 2 poulets (3 livres / 1,5 kg), coupés en morceaux1 boîte (14,5 oz / 415 g) de tomates italiennes à l’étuvée 1 sachet (16 oz / 450 g) de pois congelés2 boîtes (14 oz / 400ml) de bouillon de poulet1 pot (12 oz / 350 g) de poivrons rouges rôtis, égouttés et c...
Page 34 - Chaudrée de maïs et pommes de terre; Ragoût hongrois de boeuf, haricots et orge; Quantité 5 pintes; Chili
34 Chaudrée de maïs et pommes de terre 6 boîtes (16 oz / 450 g) de maïs en crème 1 ⁄ 2 tasse (125 ml) d’oignons hachés 1 boîte (12 oz / 350 ml) de lait évaporé1 boîte (14 oz / 400 ml) de bouillon de poulet2 tasses (500 ml) d’eau1 boîte (7,06 oz / 200 g) de mélange à pommes de terre en purée à saveur...
Page 35 - Rôti à l’allemande; Quantité environ 10 portions.; Rôti de boeuf aux oignons; Quantité environ 14 portions.; Boulettes de viande à la suédoise; Boeuf barbecue tex-mex; Quantité 16 portions.
35 Rôti à l’allemande 3 ⁄ 4 tasse (175 ml) de vinaigre de cidre 1 ⁄ 4 tasse (60 ml) de ketchup 1 ⁄ 2 tasse (125 ml) d’oignons hachés 1 c. à thé (5 ml) d’ail haché2 boîtes (14 oz / 400 ml) de bouillon de boeuf12 biscuits au gingembre2 sachets de mélange à sauce brune 4-5 livres (2-2,2 kg) de bloc d’é...
Page 36 - Bœuf braisé; Quantité 10 portions.; Barbecue de porc de la Caroline du Nord; Bœuf salé
36 Bœuf braisé 5 lb (2,2 kg) de rôti de boeuf de fin de palette désossé2 c. à thé ( 10 ml) de sel 1 ⁄ 2 c. à thé (2,5 ml) de poivre 6 pommes de terre moyennes, coupées en quatre8 carottes, coupées en morceaux de 2 po (5 cm)2 oignon(s) moyen(s), coupé(s) en quatre 1 ⁄ 2 tasse (125 ml) d’eau ou de bou...
Page 37 - Pointe de poitrine de bœuf au barbecue; Quantité environ 5 lb; Côtes levées à l’asiatique; Quantité environ 8 portions.; Sandwiches savoureux au rôti de bœuf; Côtelettes de porc au jus d’orange; Quantité environ 12 portions.
37 Pointe de poitrine de bœuf au barbecue 5 lb (2,2 kg) de pointe de poitrine de bœuf 1 1 ⁄ 2 c. à thé (7,5 ml) de sel 1 1 ⁄ 2 tasse (375 ml) de sauce pour barbecue Saupoudrer la pointe de poitrine de sel. Placer dans la mijoteuse et verser lasauce pour barbecue sur la pointe de poitrine. Couvrir et...
Page 38 - Pommes de terre nouvelles rôties; Quantité 14 portions.; Riz, haricots et salsa; Quantité; Pommes de terre au gratin; Fèves à l’érable; Quantité environ 20 portions.
38 Pommes de terre nouvelles rôties 6 livres (3 kg) de petites pommes de terre nouvelles rouges, en robe des champs2 c. à soupe (30 ml) d’huile d’olive2 sachets de mélange à vinaigrette italienne piquante Choisir des pommes de terre de la grosseur d’une balle de golf. Si plus grosses, lescouper en d...
Page 39 - Pommes cuites au four
39 Ailes de poulet à la sauce piquante 8 lb (4 kg) d'ailes de poulet1 tasse (250 ml) de vinaigre de cidre2 c. à soupe (30 ml) de sauce au piment fort2 tasses (500 ml) de sauce pour barbecue Rincer les ailes de poulet à l’eau froide. Placer les ingrédients dans la mijoteusedans l’ordre indiqué, en re...
Page 40 - Service aux clients; GARANTIE LIMITÉE; NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE; CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE !
40 Service aux clients Si vous avez des questions sur votre appareil, appelez notre numéro gratuit de ser-vice à la clientèle. Avant d’appeler, veuillez noter les numéros de modèle, de type etde série et inscrivez ces renseignements ci-dessous. Vous pouvez trouver cesnuméros sur le moteur de votre a...
Page 41 - Información para la seguridad del consumidor; ADVERTENCIA
41 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones de seguridadque incluyen lo siguiente:1. Lea todas las instrucciones.2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superf...
Page 42 - Partes y Características; Antes del primer uso
42 PROGRAM Cooking Heat Desired Actual Temp Temp Setting Time MANUAL ENTER PROBE Partes y Características 1. Tapa de vidrio 2. Recipiente de cerámica 3. Manijas de la base 4. Base 5. Panel/Pantalla de control 6. Ojal 7. Enchufe de la sonda(también ver recuadro) 8. Sonda PROGRAM Cooking Heat Desired ...
Page 43 - Modos de cocción; Modo Programar
43 Modos de cocción No importa lo que planee cocinar, laOlla de Cocción Lenta Set 'N Forget ® cuenta con tres modos de cocciónpara hacerlo sencillo. A continuación, leaconsejaremos el modo adecuado parasu estilo de vida y para los alimentosque está preparando. ¿No se encontrará en casa cuan-do se te...
Page 44 - Modo Manual
44 Modo Manual 1. Presione • para encender la ollade cocción lenta. 2. Presione (manual) y se iluminará (configuración de para calentar). 3. Seleccione la configuración de latemperatura deseada presionandolos botones de flecha ascendente ydescendente para desplazarse entrelas configuraciones LOW (ba...
Page 45 - Modo Sonda; PRECAUCIÓN; Peligro de alimentos dañados
45 Modo Sonda 1. Introduzca la sonda a través del ojal de la tapa devidrio y de lacarne. Asegúresede que la sondase encuentrecompletamenteintroducida en lacarne. No debe tocar huesos, grasa o cartílagos. 2. Coloque la sonda en el enchufe de lasonda sobre el costado de la basede la olla de cocción le...
Page 46 - Guía de cocción por Modo Sonda; TIEMPO DE
Guía de cocción por Modo Sonda ALIMENTO/PESO TIEMPO DE TIEMPO DE TEMP COCCIÓN BAJO COCCIÓN ALTO DESEADA* Asado de res (3 lbs/1.5 kg) 3-4 horas 1 1 ⁄ 2 horas 145ºF/63ºC Pecho de res (4-5 lbs/2-2.2 kg) 8 horas 6 horas 145ºF/63ºC Pechuga de pavo (6-7 lbs/3-3.5 kg) 6-7 horas 3-4 horas 180ºF/82ºC Pollo e...
Page 47 - Consejos para cocción lenta
47 • Los alimentos seguirán elevando su temperatura después de haber alcanzado la temperatura deseada. • Para mejores resultados, el recipiente de cerámica debe estar lleno por lomenos hasta la mitad. Si sólo estálleno hasta la mitad, verifique el nivelde cocción 1 a 2 horas antes de loseñalado en l...
Page 48 - Cuidado y limpieza; Cómo cuidar la olla de cocción lenta
48 Cuidado y limpieza 1. Presione el botón OFF (apagado)para apagar la unidad. Desenchufe elcable del tomacorriente. 2. Quite el recipiente de cerámica y latapa de vidrio de la base y deje enfriar. 3. Lave el recipiente de cerámica y latapa de vidrio en agua calientejabonosa. Enjuague y seque. Tambi...
Page 49 - Solución de problemas; No se ve nada en el panel de control; Cómo limpiar y cuidar la sonda
49 Solución de problemas No se ve nada en el panel de control • ¿La unidad está enchufada?• ¿La unidad está encendida? En la pantalla debe destellar SEL (seleccionar).• Verifique que el tomacorriente funcione mediante una lámpara que esté en condiciones perfectas. • Interrupción de energía de 7 segu...
Page 50 - ¿Mis alimentos se cocieron de más? ¿Por qué?
50 Solución de problemas ¿Mis alimentos se cocieron de más? ¿Por qué? • ¿El recipiente de cerámica se encontraba por lo menos lleno a la mitad? La olla de cocción lenta ha sido diseñada para cocinar los alimentos completa-mente en un recipiente lleno. Si éste se encuentra sólo por la mitad, verifiqu...
Page 53 - Baja – 6 horas O Alta – 3 horas. Se obtienen; Recetas Tradicionales
53 Arroz con pollo 2 (3 libras / 1,5 kg) pollos, cortados en trozos1 (14.5 oz /415 g) lata de tomates al estofado estilo italiano1 (16 oz / 450 g) bolsa de chícharos congelados2 (14 oz / 400 ml) latas de caldo de gallina/pollo1 (12 oz / 350g) jarra de chiles rojos tostados, escurridos y cortados en ...
Page 54 - Guisado de carne de res estilo belga; Sopa crema de maíz y papas; Baja – 6 horas O Alta – 3 horas. Se obtienen unos 5 cuartos; Baja – 10 horas O Alta – 5 horas. Se obtienen unos 5 cuartos
54 Guisado de carne de res estilo belga 6 libras (3 kg) de cubos deshuesados de carne de res para guisar1 (12 onzas / 350 ml) botella de cerveza2 (16 onzas / 450g) paquetes de vegetales congelados para guisado1 (14 onzas / 400 ml) lata de caldo de carne de res 1 ⁄ 4 taza (60 ml) de vinagre 1 ⁄ 4 taz...
Page 55 - Chile; Baja – 8 horas O Alta; Carne a la cacerola estilo alemán; Baja – 10 horas O Alta – 5 horas. Se obtienen entre; Carne de res a la cebolla; Baja – 10 horas O Alta – 5 horas. Se obtienen; Albóndigas a la sueca
55 Chile 1 1 ⁄ 2 libras (750 g) de salchicha italiana picante, sin piel 1 1 ⁄ 2 libras (750 g) de carne de res magra picada 1 cebolla mediana, picada2 sobres de mezcla de especias para chile2 (16 oz / 450 g) latas de frijoles en forma de riñón, escurridos2 (14 oz / 400 g) latas de tomates en trozos2...
Page 56 - Barbacoa tejana de carne de res; Se obtienen 16 porciones.; Carne de res a la cacerola; Baja – 10 horas. Se obtienen 10 porciones.; Barbacoa de cerdo estilo Carolina del Norte
56 Barbacoa tejana de carne de res 6 libras (3 kg) de pecho de res2 (18 oz / 560 ml) botellas de salsa para barbacoa ahumada2 sobres de especias para chile2 cucharaditas (10 ml) de ajo picado2 cucharaditas (10 ml) de jugo de limón2 cucharadas (30 ml) de salsa Worcestershire1 taza (250 ml) de cebolla...
Page 57 - Pecho a la barbacoa; Baja – 8 horas O Alta – 4 horas. Se obtienen entre 8
57 Corned beef (carne de conserva) 5 libras (2,2 kg) de pecho (corned beef) con especias para vinagreta1 cebolla tamaño mediano, cortada en rodajas2 zanahorias, cortadas en rodajas2 tallos de apio, cortados en rodajasAgua Colocar el corned beef en una olla eléctrica de cocimiento lento. Cubrir con l...
Page 58 - Sándwiches sabrosos de rosbif; Se obtienen entre 12 porciones.; Chuletas de cerdo con jugo de naranja; Baja – 6 a 8 horas O Alta – 3 horas. Se obtienen entre 12 porciones.; Papas nuevas asadas; Baja
58 Sándwiches sabrosos de rosbif 5 libras (2,2 kg) de cuarto delantero de res deshuesado 1 ⁄ 3 taza (80 ml) de salsa de soja 2 cucharadas (30 ml) de azúcar morena2 cucharaditas (10 ml) de sal2 cucharaditas (10 ml) de jengibre molido Cortar la carne en tajadas finas y colocarla en la vasija. Combinar...
Page 59 - Arroz, frijoles y salsa; Guisado fácil de papas; Baja – 6 a 7 horas .* Se obtienen unas 20; Frijoles horneados con maple; Baja – 6 a 8 horas O Alta – 3 a 4 horas. Se obtienen entre 20 porciones.
59 Arroz, frijoles y salsa 2 (16 oz / 450 g) latas de frijoles negros, escurridos2 (16 oz / 450 g) latas de frijoles “cannellini” o redondos, escurridos1 (14 oz / 400 ml) lata de caldo de gallina/pollo2 tazas (500 ml) de arroz de grano largo crudo, no instantáneo2 cuartos (2 L) de salsa2 tazas (500 ...
Page 60 - Baja – 3 horas O Alta – 1; obtienen unos 5 cuartos.; Manzanas horneadas; Se obtienen entre 20 porciones.
60 Alas de pollo picantes 8 libras (4 kg) de alas de pollo1 taza (250 ml) de vinagre de sidra2 cucharadas (30 ml) de salsa de chile picante2 tazas (500 ml) de salsa de barbacoa Enjuagar las alas de pollo en agua fría. Colocar los ingredientes en la vasija en elorden indicado, vertiendo salsa de barb...
Page 61 - PÓLIZA DE GARANTÍA
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro d...
Page 62 - RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOSAv. Plutarco Elias Cailes No. 1499Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.Tel: 01 55 5235 2323Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIAAv. Patriotismo No. 875-BMixcoac MEXICO 03910 D.F.Tel: 01 55 5563 8723Fax: 01 55 5615 1...