Page 2 - POWER TRIM
® POWER TRIM 600 HD GB Original Instructions DE Originalanleitung FR Instructions d’origine NL Oorspronkelijke instructies NO Originalinstrukser FI Alkuperäiset ohjeet SE Originalinstruktioner DK Originale instruktioner ES Instrucciones originales PT Instruções Originais IT Istruzioni originali HU E...
Page 3 - EE
GB IMPORTANT INFORMATIONRead before use and retain for future refer-ence DE WICHTIGE INFORMATIONBitte vor dem Benutzen des Gerätes durch-lesen und gut aufbewahren FR RENSEIGNEMENTS IMPORTANTSA lire avant usage et à conserver pourréférence ultérieure NL BELANGRIJKE INFORMATIELeest u deze informatie v...
Page 9 - Safety
Safety WARNING. When using the machine the safety rules must be followed. For your own safety andthat of bystanders please read these instructions before operating the machine. Please keep theinstructions safe for later use. Explanation of Symbols on your product Warning Read the user instructions c...
Page 10 - Replacement Parts
ENGLISH - 2 Environmental Information • Awareness of the environment must be considered when disposing of ‘end-of-life’ product. • If necessary, contact your local authority for disposal information. The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated ashouse...
Page 11 - EC DECLARATION OF CONFORMITY
EC DECLARATION OF CONFORMITY Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Declare under our sole responsibility that the product(s); Category............................Electric Lawn TrimmerType(s) ............................P T H D 2 6Identification of Series.......See Product Rating LabelYear of Const...
Page 12 - Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheitsmaßnahmen Achtung: Während der Verwendung dieses Geräts sind unbedingt die Sicherheitsvorschrifteneinzuhalten. Lesen Sie diese Anleitung bitte vor Inbetriebsetzung des Geräts sorgfältig durch, umIhre Sicherheit und die umstehender Personen nicht zu gefährden. Bewahren Sie diese Anleitungf...
Page 13 - Garantie & Garantiepolice
Garantie & Garantiepolice Falls sich ein Teil aufgrund eines Herstellungsfehlersinnerhalb der Garantiezeit als defekt herausstellen sollte,wird Husqvarna UK Ltd. über seine autorisiertenWartungstechniker kostenlos Reparaturarbeitenausführen oder Teile auswechseln lassen. Dies gilt unterfolgenden...
Page 14 - EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG; Elektrorasentrimmer; Umweltinformation; Wartungsempfehlungen
EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt bzw. die Produkte Kategorie........................... Elektrorasentrimmer Typ ...............................P T H D 2 6 Identifizierung der reihe..........Siehe TypenschildBaujah...
Page 15 - Precautions a Prendre
Precautions a Prendre Attention. Lors de l’utilisation de l’appareil, vous devez respecter les règles de sécurité suivantes.Pour votre propre sécurité et celle des personnes à proximité, veuillez lire ces instructions avantd’utiliser l’appareil. Prière de conserver ces instructions pour référence fu...
Page 16 - Pièces de rechange
Garantie et Police de Garantie Si une pièce s’avère défectueuse pour cause dedéfaut de fabrication, au cours de la période degarantie, Husqvarna UK Ltd. d’extérieur se chargera,sans frais pour le consommateur, de la réparation oudu remplacement, via ses agents de service après-vente agréés, dès lors...
Page 17 - DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ; Coupe-bordure électrique; à parir du; Informations Concernant L’environnement
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le() produit(s) : Catégorie ............................ Coupe-bordure électrique Typ......................................P T H D 2 6Identification de la serie ......Voir la puiss...
Page 18 - Veiligheidsvoorschriften
Veiligheidsvoorschriften Waarschuwing. Wanneer u deze machine gebruikt, moet u de veiligheidsregels volgen. Voor uweigen veiligheid en die van omstanders, moet u deze aanwijzingen goed doorlezen voordat u demachine gebruikt. Berg de aanwijzingen goed op. Uitleg van symbolen op het product Waarschuwi...
Page 19 - Reserveonderdelen
Garantie & garantiebeleid Als er binnen de garantieperiode onderdelen defectblijken als gevolg van fabrieksfouten, dan verzorgtHusqvarna UK Ltd. via diens bevoegde monteursgratis voor reparatie of vervanging, mits:a) de fout onmiddellijk wordt doorgegeven aan de geautoriseerde service centre; b)...
Page 20 - EC CONFORMITEITSVERKLARING; Elektrische gazonmaaier; Informatie met betrekking tot het milieu; Aanbevolen service
EC CONFORMITEITSVERKLARING Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Verklaren op eigen verantwoording dat het(de) product(en); Category............................ Elektrische gazonmaaier Type ............................P T H D 2 6 Identificatie van serie.........Zie ProductlabelBouwjaar...............
Page 21 - Sikkerhet
Sikkerhet Advarsel. Når du bruker denne maskinen, må sikkerhetsreglene følges. For din egen og andressikkerhet vennligst les gjennom denne bruksanvisningen før du bruker maskinen. Oppbevarbruksanvisningen på et trygt sted for fremtidig bruk. Forklaring av symbolene på produktet Advarsel Les bruksanv...
Page 22 - Reservedeler
Garanti Hvis noen del skulle vise seg å være defekt grunnetproduksjonsfeil i garantiperioden, vil Husqvarna UKLtd. gjennom sine autoriserte servicereparatører ståfor reparasjon eller bytte, vederlagsfritt for kunden,forutsatt at:a) Det meldes fra om feilen direkte til serviceverkstedet eller forhand...
Page 23 - Elektrisk plenklipper; Miljøinformasjon; Service anbefalinger
EC KONFORMITETSERKL Æ RING Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Erklærer under vårt utelukkende ansvar at produktet/ene er: Kategori ............................. Elektrisk plenklipper Type(s) ............................P T H D 2 6Serieidentifikasjon .............Se Produktets Klassifiseringseti...
Page 24 - Varotoimenpiteet
Varotoimenpiteet Varoitus. Turvallisuusmääräyksiä täytyy noudattaa konetta käytetäessä. Oman ja sivullistenturvallisuuden vuoksi lue nämä ohjeet ennen kuin konetta käytetään. Säilytä nämä ohjeet tulevanvaralle. Koneessa olevien merkkien selitykset Varoitus Lue käyttöohjeet huolellisesti varmistaak-s...
Page 26 - EC VAATIMUSTENMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS; Sähkökäyttöinen nurmikonsiistijä; Ympäristöietoa; Suositeltavat huoltotoimenpiteet
EC VAATIMUSTENMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Vakuuttaa yksinvastuullisena, että saha(t): Luokitus ............................. Sähkökäyttöinen nurmikonsiistijä Tyyppi ............................P T H D 2 6 Sarjan Tunnus ....................Katso Tuotteen Arvokilpeä...
Page 27 - Säkerhetsföreskrifter
Säkerhetsföreskrifter Varning. När maskinen används måste säkerhetsreglerna följas. För din och åskådarnas säkerhet,läs igenom dessa instruktioner innan maskinen används. Förvara instruktionerna för senareanvändning. Förklaring av symbolerna på din maskin Varning Läs användarinstruktionerna noggrann...
Page 28 - Reservdelar
Garanti och policy Om någon del befinns vara defekt på grund avfabrikationsfel under garantitiden kommer Husqvarnadivision för utomhusprodukter genom enauktoriserad verkstad att reparera eller byta ut delenutan kostnad för kunden under förutsättning att:a) Felet rapporteras direkt till den auktorise...
Page 29 - EC FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE; Elektrisk kantklippare; Miljöinformation; Serviceinformation
EC FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Deklarerar under vårt eget ansvar att produkten: Kategori ............................ Elektrisk kantklippare Typ....................................P T H D 2 6Identifiering av serie ..........Se Produktidentifieringsetikett Ti...
Page 30 - Sikkerhedsregler
Sikkerhedsregler Advarsel. Sikkerhedsreglerne skal overholdes, når maskinen benyttes. Disse instruktioner skalgennemlæses inden maskinen tages i brug, både for egen og for omkringståendes sikkerhed.Opbevar instruktionerne på et sikkert sted for senere brug. Forklaring af symboler på produktet Advars...
Page 31 - Garanti og garantipolice
Garanti og garantipolice Hvis en del inden for garantiperioden viser sig atvære defekt som følge af en fejlproduktion, reparerereller udskifter Husqvarna UK Ltd. gratis via enautoriseret servicereparatør fejlen, for så vidt:-a) Fejlen rapporteres direkte til det autoriserede servicecenter. b) Der ka...
Page 32 - Elektrisk græstrimmer; Miljømæssige Oplysninger; Anbefalet eftersyn
EC OVERENSSTEMMELSESERKL Æ RING Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Vi erklærer herved under eneansvar, at produktet/produkterne: Kategori ............................. Elektrisk græstrimmer Type ...............................P T H D 2 6 Identifikation af serie ..........Se Produktmærkat Fremst...
Page 33 - Precauciones de seguridad; ESPA
Precauciones de seguridad Aviso.Tiene que seguir las normas de seguridad cuando utilice esta máquina. Por su propiaseguridad y la de las personas que se encuentren cerca, lea estas instrucciones antes de utilizar lamáquina. Guarde las instrucciones para su posterior consulta. Explicación de los símb...
Page 34 - Garantía y Póliza de Garantía
Garantía y Póliza de Garantía Garantía y Póliza de GarantíaSi se encuentra alguna pieza defectuosa debido auna fabricación incorrecta dentro del período degarantía, Husqvarna UK Ltd., a través de susReparadores de Servicio Autorizados, efectuarán lareparación o la sustitución gratuitamente para elcl...
Page 35 - EC DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD; Cortadora de césped eléctrica; Información Ecológica; Recomendaciones de Servicio
EC DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto(s); Categoría .............................. Cortadora de césped eléctrica Tipo ..................................P T H D 2 6 Identificación de la serie .......Ver ...
Page 36 - Precauções de segurança; PORTUGU
Precauções de segurança Advertência. A utilização da máquina implica a obrigatoriedade do cumprimento das regras desegurança. Para sua segurança e a de outros que o rodeiam, leia estas instruções antes detrabalhar com a máquina. Conserve as instruções em local seguro para posterior utilização. Expli...
Page 37 - Garantia & Condições de Garantia; Peças de substituição
Garantia & Condições de Garantia No caso de verificar que uma peça está defeituosapor defeito de fabrico durante o período de garantia,a Husqvarna UK Ltd. efectuará a sua reparação ousubstituição através dos seus Representantes deAssistência Técnica Autorizados, sem quaisquerencargos para o clie...
Page 38 - EC DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE; Máquina de Cortar Relva (; Informação Ambiental; Recomendações de Serviço
EC DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Declaramos sob a nossa exclusiva responsabilidade que o(s) equipamento(s); Categoria ............................ Máquina de Cortar Relva ( Trimmer) Eléctrica Tipo .............................P T H D 2 6 Identificação da série .....
Page 39 - Precauzioni per la Sicurezza
Precauzioni per la Sicurezza Avvertenza! Durante l’utilizzo della macchina, attenersi scrupolosamente alle norme di sicurezza.Per la propria sicurezza e quella dei presenti, leggere attentamente le presenti istruzioni prima diazionare la macchina. Conservare le istruzioni in un luogo sicuro per cons...
Page 40 - Garanzia e condizioni di garanzia; ottimizza la; Parti di ricambio
Garanzia e condizioni di garanzia Se una qualsiasi parte dovesse guastarsi a causa diuna lavorazione scadente nel periodo della garanzia,Husqvarna UK Ltd., tramite i suoi Centri diriparazione autorizzati, effettuerà gratuitamente lariparazione o la sostituzione, sempre che:a) Il guasto sia stato not...
Page 41 - EC DICHIARAZIONE DI CONFORMIT; Tagliabordi elettrico; Informazioni di Carattere Ambientale; Servizio manutenzione
EC DICHIARAZIONE DI CONFORMIT À Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto Categoria ........................... Tagliabordi elettrico Tipo ............................P T H D 2 6 Identificazione serie ...........Vedi Etichetta Dati P...
Page 42 - Biztonsági intézkedések
Biztonsági intézkedések Figyelem. A készülék használata közben be kell tartani a biztonsági szabályokat. A saját és a közelbentartózkodó mások biztonsága érdekében, kérjük, olvassa el ezeket az utasításokat a készüléküzemeltetése előtt. Kérjük, őrizze meg az utasításokat későbbi felhasználásra. A te...
Page 43 - Cserealkatrészek
Jótállás és jótállási irányelvek Ha a garanciális idő alatt bármely alkatrészmeghibásodik gyártási hiba miatt, az Husqvarna UK Ltd.szervizei díjmentesen elvégzik a javítást vagy cserét azalábbi feltételekkel:a) A hibabejelentés közvetlenül a megbízott szervizközponton keresztül történik. b) A vevő f...
Page 44 - Elektromos trimmelő; Környezetvédelmi Információk
EC MEGFELEL Ő SÉGI TAN Ú SÍTVÁNY Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Kizárólagos felelősséget vállalunk azért, hogy a termék(ek): Kategória ........................... Elektromos trimmelő Típus ............................P T H D 2 6 Széria azonosítása ............Lásd a TermékminősÍtő Cédulát G...
Page 45 - Przepisy Bezpieczenstwa
Przepisy Bezpieczenstwa Ostrzeżenie. Podczas korzystania z urządzenia należy ściśle przestrzegać zasad bezpieczeństwa. Dlabezpieczeństwa własnego i osób postronnych, przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z niniejsząInstrukcją użytkowania. Instrukcję należy zachować na przyszłość. Wyjaśnienie ...
Page 46 - Części zamienne
DANE TECHNICZNENapięcie zasilania 230v Klasa izolacji II UWAGA !Znaki bezpieczeństwa na urządzeniu muszą być widoczne i utrzymywane w czystości. W razie ich uszkodzenia lubutraty należy je wymienić lub uzupełnić w autoryzowanym punkcie serwisowymUWAGA !Podkaszarka przeznaczona jest wyłącznie do zast...
Page 47 - Elektryczna podkaszarka do trawników; Informacje z zakresu ochrony środowiska; Zalecana obsługa techniczna
EC DEKLARACJA ZGODNO Ś CI Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Deklarujemy z całą odpowiedzialnością że nasz produkt(y) ; Kategoria ............................. Elektryczna podkaszarka do trawników Typ......................................P T H D 2 6Identyfikacja serii .................Patrz Tab...
Page 48 - Bezpečnostní upozornení
Bezpečnostní upozornení Varování. Při používání tohoto přístroje je nutno řídit se pravidly bezpečnosti práce. V zájmu bezpečnostisvé a okolostojících osob si před použitím tohoto přístroje přečtěte tyto pokyny. Tyto pokyny si uschovejtepro budoucí použití. Vysvětlivky k symbol ů m na výrobku Výstra...
Page 50 - Elektrický zarovnávač trávník; Informace Týjající se Životního Prostředí
ES PROHLÁ Š ENĺ O SHOD Ĕ Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Prohlašuje na základě výhradní odpovědnosti, Įe produkt(y); Kategorie .............................. Elektrický zarovnávač trávník ů Typ ........................................P T H D 2 6 Identifikace Série ..................Viz Výrob...
Page 51 - Bezpecnostne Predpisy; SLOVEN
Bezpecnostne Predpisy Upozornenie. Pri kosení sa musia dodržiava ť bezpečnostné pravidlá. Pre svoju vlastnú bezpečnos ť , ako aj bezpečnos ť okolo stojacich osôb, si prečítajte tieto pokyny pred použitím tohto stroja. Tieto pokyny si odložte pre budúce použitie. Vysvetlivky symbolov na vašom výrobku...
Page 52 - Záruka a záručná politika; Náhradné diely
Záruka a záručná politika Firma Husqvarna UK Ltd. prostredníctvom svojichautorizovaných servisných stredísk vykoná opravu, alebovýmenu poškodeného výrobku bezplatne ak uplatnízákazník svoj nárok v čase platnosti záručnej doby a súsplnené nasledovné podmienky:a) závada je nahlásená okamžite u predajc...
Page 53 - EC PREHLÁSENIE O PRÁVNEJ SPÔSOBILOSTI TOVARU; Elektrická kosačka trávy; Informácie Ohl’adne Ochrany Životného Prostredia; Servisné rady
EC PREHLÁSENIE O PRÁVNEJ SPÔSOBILOSTI TOVARU Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Potvrdzujeme podl’a nášho vedomia a svedomia, že výrobok: Kategória ............................ Elektrická kosačka trávy Typ.....................................P T H D 2 6Identifikácia série...............Vid Š tí...
Page 54 - Varnostna navodila
Varnostna navodila Opozorilo. Ko uporabljate napravo, morate upoštevati varnostna navodila. Za lastno varnost in zavarnost drugih prisotnih oseb pred uporabo naprave preberite ta navodila. Navodila shranite zapoznejšo uporabo. SLOVENSKO - 1 Razlaga Simbolov na Vašem proizvodu Opozorilo Preberite nav...
Page 55 - Garancija & polica garancije; Nadomestni deli
Garancija & polica garancije Č e bi se v garancijski dobi pokazalo, da je kateri od delov aparata pokvarjen in je okvara posledicanapake v proizvodnji, bo pooblaščeni servisHusqvarna apratov za uporabo na prostem,brezplačno popravil ali zamenjal okvarjeni del.a) da, napako prijavite direktno poo...
Page 56 - Ekološki Podatki; Priporočila servisiranja
EC IZJAVA PROIZVAJALCA O SKLADNOSTI PROIZVODA Z STANDARDI Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Prevzemamo izključno odgovornost, da so izdelki: kategorija ............................ Električni obrezovalnik za robove travnih površin Tip.......................................P T H D 2 6Identifika...
Page 57 - MJERE SIGURNOSTI
MJERE SIGURNOSTI Pozor Morate slijediti sigurnosne upute kada koristite uređaj. Radi vaše osobne sigurnosti isigurnosti osoba koje se nalaze u blizini, molimo vas pročitajte ove upute prije rukovanja uređajem.Molimo vas spremite upute na sigurno mjesto za kasniju uporabu. Objašnjenje simbola na vaše...
Page 58 - Rezervni dijelovi
Garancija i Pravilnik o Garanciji Ako se, unutar roka garancije, neki dio pokaže defektnimzbog pogreške u proizvodnji, Husqvarna UK Ltd. će, krozsvoj Ovlašteni Servis, besplatno popraviti ili zamijenitiproizvod u sljedećim slučajevima:(a) Greška je prijavljena izravno ovlaštenom serviseru.(b) Prilož...
Page 59 - Električni šišač trave; Okolišne Informacije
EC DEKLARACIJA EV O USKLA Đ ENOSTI Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod (da su proizvodi): Kategorija .................................... Električni šišač trave Vrsta ..........................................P T H D 2 6 Vrsta ureµaja za rez...
Page 60 - Saugumas
Saugumas Įspėjimas. Naudojantis įrenginiu b ū tina laikytis saugos reikalavimų. J ū sų pačių ir šalia esančių žmonių saugumui perskaitykite šią instrukciją prieš pradėdami naudotis įrenginiu. Išsaugokiteinstrukciją vėlesniam naudojimui. Ant mašinos esančių simbolių paaiškinimai Įspėjimas Norint supr...
Page 61 - Garantija ir garantijos politika; du greitai spaudžiant įjungimo rankeną.; Atsarginės dalys
Garantija ir garantijos politika Jeigu kuri nors dalis turi defektų, dėl klaidingosgamybos, garantijos metu Husqvarna UK Ltd., perįgaliotus remonto meistrus pašalins gedimą, arbanemokamai pakeis, jei:(a) Apie gedimą pranešama įgaliotam meistrui.(b) Pateikiamas pirkimo įrodymas;(c) gedimas atsirado n...
Page 62 - ET ATITIKIMO DEKLARACIJA; Elektriskais zāles pĮāvējs; Aplinkos informacija
ET ATITIKIMO DEKLARACIJA Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Atsakingai pareiškiame, kad produktas(-ai); Kategorija ........................... Elektriskais zāles pĮāvējs Tipas .............................P T H D 2 6 Serijos identifikacija ............Žr. gaminių įvertinimo etiketę Pagaminimo m...
Page 63 - Меры предосторожности; СС
Меры предосторожности Внимание! При использовании устройства важно соблюдать технику безопасности. Для обеспечениянеобходимой безопасности ознакомьтесь с данной инструкцией до начала использования устройства исохраните ее для обращения к ней в дальнейшем. Об ъ яснение символов на Вашей газонокосилке...
Page 64 - арантия и гарантийная политика; роме того, скорость электродвигателя
Г арантия и гарантийная политика Если во время гарантийного периода какая-либодеталь будет признана де ф ектной из-за неправильного изготовления, компания HusqvarnaUK Ltd. через своих мастеров из авторизованныхсервисных центров бесплатно произведет ее ремонтили замену для клиента, при условии, что:(...
Page 65 - Декларация соответствия стандартам Европейского Сообщества; Электрический подравниватель для лужаек; Ин
Декларация соответствия стандартам Европейского Сообщества Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden З аявляем под нашу исключительную ответственность, что изделие (изделия): категория................................... Электрический подравниватель для лужаек Тип. .................................. P ...
Page 66 - Ohutus
Ohutus Hoiatus. Masinat kasutades peab järgima ohutuseeskirju. Teie ja kõrvalseisjate ohutuse huvideslugege palun need juhised läbi, enne kui asute masinaga töötama. Palun hoidke juhised alles, etsaaksite neid ka hiljem kasutada. Teie tootel olevate sümbolite seletused Hoiatus Lugege kasutamisjuhise...
Page 67 - Garantii ja garantiipoliis; Varuosad
Garantii ja garantiipoliis Juhul kui ükskõik millise osa tootjapoolne defektsusleiab kinnitust garantiiperioodi jooksul, parandab võiasendab Husqvarna UK Ltd, volitatud hooldajatekaudu vea tasuta kui:(a) Veast teatatakse otse volitatud hooldajat.(b) Esitatakse ostu tõestav t _ ekk. (c) Viga ei ole p...
Page 68 - EÜ Vastavusdeklaratsioon; Elektriline murutrimmer; Keskkonnateave
EÜ Vastavusdeklaratsioon Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Võtame endale ainuvastutuse, et toode: Kategooria ............................ Elektriline murutrimmer Tüüp ...............................P T H D 2 6 Lõikeseade tüüp ...................Vaadake toote hinnangusilti Valmimisaasta...........
Page 69 - Drošība; LATVIE
Drošība Brīdinājums. Lietojot ierīci, ievērojiet drošības noteikumus. J ū su un apkārtējo cilvēku drošības labad pirms ierīces lietošanas, l ū dzu, izlasiet šos norādījumus. Uzglabājiet norādījumus drošā vietā, lai turpmāk tos varētu izmantot. Uz izstrādājuma norādīto simbolu skaidrojums Brīdinājums...
Page 70 - Garantijas & garantiju politika; os. Turklāt motora apgriezienu skaitu var palielināt arī manuāli,; Rezerves da
Garantijas & garantiju politika Ja garantijas periodā konstatē, ka kāda no deta ļ ām ir defekt ļ va, jo tā ir ražošanas brāķis, Husqvarna UK Ltd. ar savu pilnvaroto remontdarbu speciālistu starpniecību bezmaksas salabo vai nomaina to, ja vien:(a) par defektu paziņots tieši pilnvarotajam remontda...
Page 71 - EK Atbilstības deklarācija; Elektrinė vejos žolės kirpimo mašina; Vides informācija
EK Atbilstības deklarācija Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Nosaka vienīgi m ū su atbildību par to, ka izstrādājums (-i); kategorija ............................ Elektrinė vejos žolės kirpimo mašina Tips .............................P T H D 2 6 Griešanas ierīces veids .......Sk. izstrādājuma ...
Page 72 - Siguranţa; LIMBA ROM
Siguranţa Avertisment. La utilizarea acestei maşini se vor respecta toate prevederile privind siguranţa.Pentru siguranţa dumneavoastră şi a celor din jur, citiţi instrucţiunile înainte de operarea maşinii.Păstraţi instrucţiunile pentru o consultarea ulterioară. Semnificaţia simbolurilor de pe produs...
Page 73 - Garanţia și politica de garanţie; n condiţii de sarcină mai redusă sau; Piese de schimb
Garanţia și politica de garanţie Dacă pe perioada garanţiei se constată că o piesă estedefectă datorită fabricării greșite, Husqvarna UK Ltd.,prin reprezentantul său de service autorizat, va executagratuit repararea sau înlocuirea acestuia cu condiţia ca:(a) defecţiunea să fi fost comunicată direct ...
Page 74 - Declaraţie de conformitate CE; Mașină electrică de fasonat gazonul; Informaţii privind mediul; Recomandări privind întreţinerea
Declaraţie de conformitate CE Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Declarăm pe propria răspundere că produsul(ele); Categoria............................ Mașină electrică de fasonat gazonul Tip .............................P T H D 2 6 Identificator de serie........... Consultaţi eticheta de ident...
Page 75 - Προφυλάξεις Ασφάλειας
Προφυλάξεις Ασφάλειας Προειδοποίηση. Κατά τη χρήση του μηχανήματος πρέπει να ακολουθούνται οι κανόνες ασφαλείας. Για τηνασφάλεια τη δική σας και των παρευρισκομένων, διαβάστε αυτές τις οδηγίες πριν θέσετε σε λειτουργία τομηχάνημα. Φυλάξτε τις οδηγίες σε ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση. Εξήγηση τω...
Page 76 - τσι
Εγγύηση και Πολιτική Εγγύησης Εάν τυχόν µέρος βρεθεί ελαττωµατικό λόγω ελαττωµατικήςκατασκευής εντός της εγγυητικής περιόδου, η Husqvarna UKLtd., µέσω των Εξουσιοδοτηµένων Υ πηρεσίας Επισκευών της θα εκτελέσουν την επισκευή ή την δωρεάν αντικατάστασηστους πελάτες, δεδοµένου ότι: (α) Το ελάττωµα αναφ...
Page 77 - Ηλεκτρικ; Περιβαλλοντικές Πληροφορίες; Ανταλλακτικά
EC ∆HΛ Ω ΣH ΣYMMOPΦ Ω ΣHΣ Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Δ ηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι το προϊόν/τα προϊόντα Κατηγορία............................ Ηλεκτρικ ή Τακτoπoíηση Γκαζ ό ν Τύπος....................................P T H D 2 6Προσδιορισµός της Σειράς.......Ανατρέξτε στ...
Page 78 - Güvenlik Önlemleri
Güvenlik Önlemleri Uyarı. Makineyi kullanırken, güvenlik kurallarına uyulması gerekir. Kendi güvenli ğ iniz ve çevrenizdeki kişilerin güvenli ğ i için, makineyi kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun. Lütfen bu talimatları ileride başvurabilece ğ iniz bir kaynak olarak saklayın. Ürünün üzerin...
Page 79 - Bu ürün tam kapasite çalışma esnasında (örne; Yedek Parçalar
Garanti ve Garanti Politikası Bu ürünün herhangi bir parçasının hatalı üretim nedeniylekusurlu oldu ğ u garanti dönemi içinde ortaya çıkarsa, Husqvarna UK Ltd., aşa ğ ıdaki koşullar yerine getirildi ğ i takdirde Yetkili Servis Merkezleri aracılı ğ ıyla ürünün müşteri için ücretsiz olarak tamir edilm...
Page 80 - EC UYGUNLUK BEYANNAMESİ; Elektrikli Çim Düzeltme Makinesi; Çevreye İlişkin Bilgiler
EC UYGUNLUK BEYANNAMESİ Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden g Ürünün; uygulanmıș olan așa ğ ıdaki AB uyumlu standartlara dayanarak:s); Kategori .............................. Elektrikli Çim Düzeltme Makinesi Tip ......................................P T H D 2 6 Kesme Cihazının Tipi ..........Ürü...