Page 2 - Your safety and the safety of others are very important.; PRECAUTIONS TO AVOID; Microwave Oven Safety
© Copyrighted by Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. 2005. Your safety and the safety of others are very important. We have provided important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey allsafety messages. PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICRO...
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; Thank you for purchasing a Panasonic Microwave Oven.; WA
1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS —To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all instructions before using this appliance.2. Read and follow the specific “PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY...
Page 4 - Glass Tray
2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (continued) TO AVOID THE RISK OF SHOCK: DO NOT remove outer panel from oven. Repairs must be done only by a qualified service person. TO REDUCE THE RISK OF EXPOSURE TO MICROWAVE ENERGY: DO NOT tamper with, or make any adjustments or repairs to Door, Control Panel Fram...
Page 5 - INSTALLATION AND GROUNDING INSTRUCTIONS; Examine Your Oven; Grounding Instructions
3 INSTALLATION AND GROUNDING INSTRUCTIONS Examine Your Oven Unpack oven, remove all packing material and examine the oven for any damage such as dents, broken door latchesor cracks in the door. Notify dealer immediately if oven is damaged. DO NOT install if oven is damaged. Installation 1. This oven...
Page 6 - Wiring Requirements; Indoor Venting
4 INSTALLATION AND GROUNDING INSTRUCTIONS (continued) Wiring Requirements The oven must be operated on a SEPARATE CIRCUIT. No other appliance should share the circuit with the microwaveoven. If it does, the branch circuit fuse may blow or the circuit breaker may trip. The oven must be plugged into a...
Page 7 - Safety Precautions
5 Follow These Safety Precautions When Cooking in Your Oven. IMPORTANT Proper cooking depends upon the power, the time setting and quantity of food. If you use a smaller portionthan recommended but cook at the time for the recommended portion, fire could result. 1) HOME CANNING / STERILIZING / DRYIN...
Page 8 - Cookware Guide; CONTAINER TEST
6 Cookware Guide ITEM MICROWAVE COMMENTS Yes for Small strips of foil can be molded around thin parts of meat or poultry to Aluminum Foil Shielding prevent overcooking. Arcing can occur if foil is too close to oven wall or only door and damage to your oven will result.Browning dishes are designed fo...
Page 9 - Oven Components Diagram
7 Oven Components Diagram 1 1 See-through Oven Window 2 2 Waveguide Cover (do not remove) 3 3 Oven Light (Oven Light is replaceable, see page 24) 4 4 Glass Tray (Turntable) 5 5 Oven Air Vent (Vent Grille/Vent Grille is removable and can be cleaned, see page 23) 6 6 Control Panel 7 7 Door Release But...
Page 10 - Control Panel
8 (1) Display Window: The Display includes indicators to tell you time of day, cooking time settings and cooking functions selected. (2) Inverter Turbo Defrost Pad: This feature allows you to defrost meat, poultry and seafood simply by entering the weight. ( ☛ page 13) (3) Popcorn Pad: Touch this pa...
Page 11 - Function Features
9 Function Features This unique function of your PANASONIC microwave oven allows you to establish the initial non-cooking features ofyour oven such as CHILD LOCK, WORD SPEED, LANGUAGE CHOICE (ENGLISH, FRENCH OR SPANISH), plusmany more. See below. 1. 2. 3. • Press Function . • Press selection by numb...
Page 12 - Setting the Clock; Selecting Turntable On/Off
10 Setting the Clock Example: To set 11:25 1. • Press Clock once. ➤ Colon flashes. 2. • Enter time of day using the number pads. ➤ Time appears in the display window;colon continues flashing. 3. • Press Clock . ➤ Colon stops flashing; time of day is entered. NOTES: 1. To reset the clock, repeat step...
Page 13 - Selecting Power; Quick Min Feature; Keep Warm Feature
11 Press once twice 3 times4 times5 times6 times7 times8 times9 times 10 times Power Level P10 (HIGH) P9P8 P7 (MED-HIGH) P6 (MEDIUM) P5P4 P3 (MED-LOW)/DEFROST P2 P1 (LOW) This feature allows you to set or add cooking time in 1 minuteincrements up to 10 minutes. To Set Cooking Time: Selecting Power &...
Page 14 - Popcorn Feature
12 For Popcorn: By using the More/Less Pad, the programs can be adjusted to cook popcorn for a longer or shorter time if desired. 1 tap = Adds Approx. 10 secs.2 taps = Adds Approx. 20 secs.3 taps = Subtracts Approx. 10 secs.4 taps = Subtracts Approx. 20 secs.5 taps = Original setting Press More/Less...
Page 15 - Inverter Turbo Defrost Feature; Defrosting Tips & Techniques
13 Conversion Chart: Follow the chart to convert ounces or hundredths of a poundinto tenths of a pound. To use Inverter Turbo Defrost, enter theweight of the food in lbs. (1.0) and tenths of a lb. (0.1). If apiece of meat weighs 1.95 lbs. or 1 lb. 14 oz., enter 1.9 lbs. Inverter Turbo Defrost Featur...
Page 17 - Auto Reheat Feature; Inverter Auto
15 Auto Reheat Feature Example: To reheat 2 servings of casserole 1. • Press Auto Reheat until the desired number of servings appears in the dis-play window. 2. • (see More/Less Feature) ( ☛ page 12) 3. • Press Start . ➤ Cooking begins and the time will count down. NOTES: For best results, follow th...
Page 18 - Inverter Auto Cooking Chart
16 Inverter Auto Cooking Chart Pad Recipe Serving/Weight Hints Breakfast 1. Oatmeal 0.5, 1 cup Place inside a microwave safe serving bowl with no cover. Follow (40, 80 g) manufacturer’s directions for preparation. 2. Beverages 1, 2 cups This feature allows you to reheat 1 cup (250 ml) or 2 cups (500...
Page 19 - Timer Feature
17 Timer Feature Example: To count down 5 minutes. 1. • Press Timer . 2. • Set desired amount of time using number pads.(up to 99 minutes and 99 seconds). 3. • Press Start . ➤ Time will count down without oven operating. NOTE: 1. When each stage finishes, a two-beep signal sounds. At the end of the ...
Page 20 - Microwave Shortcuts
18 Microwave Shortcuts FOOD POWER TIME DIRECTIONS (in mins.) To separate refrigerated P10 (HIGH) 30 sec. Remove wrapper and place in microwave safe dish. After Bacon , heating, use a plastic spatula to separate slices. 1 pound (450 g) To soften Brown Sugar P10 (HIGH) 20 - 30 sec. Place brown sugar i...
Page 23 - Cooking Techniques
21 Cooking Techniques (continued) Covering As with conventional cooking, moisture evaporates duringmicrowave cooking. Casserole lids or plastic wrap are used fora tighter seal. When using plastic wrap, vent the plastic wrapby folding back part of the plastic wrap from the edge of thedish to allow st...
Page 24 - Care and Cleaning of Your Microwave Oven
Page 27 - Before Requesting Service; These things are normal:; PROBLEM
25 Before Requesting Service These things are normal: The oven causes interference Some radio and TV interference might occur when you cook with the microwave oven. with my TV. This interference is similar to the interference caused by small appliances such asmixers, vacuums, blow dryers, etc. It do...
Page 28 - Limited Warranty & Customer Services Directory; PANASONIC; Customer Services Directory
26 Limited Warranty & Customer Services Directory PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY, PANASONIC SALES COMPANY, DIVISION OF PANASONIC CORPORATION OF DIVISION OF PANASONIC PUERTO RICO, INC., NORTH AMERICA Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5 One Panasonic Way San Gabriel Industrial Park Secaucus, Ne...
Page 29 - Quick Guide to Operation
27 Quick Guide to Operation Feature To Use Function ( ☛ page 9) To Set Clock ( ☛ page 10) To Set Light On/Night/Off ( ☛ page 10) To Set Turntable On/Off ( ☛ page 10) To Set Fan High/Low/Off ( ☛ page 10) How to Operate Press. Press once. Press once. Bright Light Press twice. Night Light Press again. ...
Page 31 - Instrucciones de Operación; Sobre la gama de Hornos de Microondas; Información de Seguridad; Operación
Instrucciones de Operación Sobre la gama de Hornos de Microondas Modelo: NN-S255 Para asistencia, por favor llame: 787-750-4300 o visitenos en www.panasonicpr.com (Puerto Rico) Para asistencia, por favor llame: 1-800-211-PANA(7262) o envienos un correo electrónico a: [email protected] ...
Page 32 - Su seguridad y la seguridad de otros es muy importante.; PRECAUCIONES PARA EVITAR; Información de Seguridad del Horno de Microondas
© Copia registrada por Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. 2005. Su seguridad y la seguridad de otros es muy importante. Hemos proporcionado mensajes de seguridad importantes en este manual y en su aparato. Lea y obedezca siem-pre todos los mensajes de seguridad. PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBL...
Page 33 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; Gracias por comprar este Horno de Microondas Panasonic.
1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD —Para reducir el riesgo de quemaduras, descarga eléctrica, incendio, heridas a personas o exposición excesiva a energía de microondas: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.2. Lea y siga las “PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN EXCES...
Page 34 - Plato giratorio de cristal; Anillo Giratorio; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (continuación) PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: NO quite el panel externo del horno. Las reparaciones se deben hacer solamente por una persona calificada del servicio. PARA REDUCIR EL RIESGO DE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS: NO altere o haga ...
Page 35 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; Examine Su Horno; Instrucciones de Conexión a Tierra
3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Examine Su Horno Desempaque el horno, quite todo el material de empaque y examine que su horno no tenga ningún daño, tal comoabolladuras, seguros de la puerta rotos o resquebrajaduras en la puerta. Notifique inmediatamente a su distribuidor siel horno está dañado. Inst...
Page 36 - Requerimientos de cableado; Ventilación Interior
4 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (continuación) Requerimientos de cableado El horno debe estar en un circuito separado. Ningún otro aparato debe compartir el circuito con el horno. Si lo haceel fusible del circuito puede estallar, el bloqueador del circuito trabarse o la comida cocinarse más lento que...
Page 37 - IMPORTANTE; Sugerencias Útiles
5 Siga Estas Precauciones de Seguridad Cuando Cocine en Su Horno IMPORTANTE La cocción adecuada depende del tiempo designado y del peso de los alimentos. Si usa una porción menor dela recomendada y cocina por el tiempo para la porción recomendada, puede resultar en un incendio. Si ocurreun incendio,...
Page 38 - Guía de Utensilios; PRUEBA DE RECIPIENTES
6 Guía de Utensilios UTENSILIO MICROONDAS COMENTARIOS Si, para Pequeñas tiras de papel aluminio pueden ser utilizadas para proteger Papel aluminio protección las partes más delicadas de carnes y aves. Pueden ocurrir chispas si únicamente el aluminio se encuentra muy cerca del las paredes o la puerta...
Page 39 - Diagrama de Componentes del Horno
7 Diagrama de Componentes del Horno 1 1 Ventana del Horno Transparente 2 2 Cubierta del guía de ondas (no remover) 3 3 Luz interior del Horno de Microondas (La Luz del Horno puede ser reemplazada, ver página 24) 4 4 Bandeja de Cristal (Plato Giratorio) 5 5 Respiradero de Aire del Horno (Rejilla del ...
Page 40 - Panel de Control
8 (1) Pantalla Indicadora: La pantalla incluye indicador para informarle la hora, el tiempo de cocción y lafunción de cocción seleccionada. (2) Tecla de Descongelación Turbo Invertida: Esta función le permite descongelar carnes, aves, pescados y mariscos simplemente ingresando el peso. ( ☛ página 13...
Page 41 - Características de función
9 Características de función Esta función única de su horno microondas PANASONIC le permite establecer lascaracterísticas iniciales (No de cocción del horno), por ejemplo, SEGURO PARA NIÑOS, VELOCIDAD DEL TEXTO,ELECCIÓN DE IDIOMA (INGLÉS, FRANCÉS O ESPAÑOL), y muchas más. Ver abajo. 1. 2. 3. • Presi...
Page 43 - Para seleccionar tiempo de cocción:; Para seleccionar Potencia; Minuto Automático; Mantener Caliente
11 Pulse 1 vez 2 veces3 veces4 veces5 veces6 veces7 veces8 veces9 veces 10 veces Nivel de Potencia P10 (ALTO) P9P8 P7 (MEDIO-ALTO) P6 (MEDIO) P5P4 P3 (MEDIO-BAJO)/DESC. P2 P1 (BAJO) Esta función le permite ajustar y/o añadir tiempos de cocciónfácilmente en múltiplos de un minuto. Para seleccionar ti...
Page 44 - Palomitas de Maíz
12 Para Palomitas de Maíz: Utilizando la función de Más/Menos , los programas para coci- nar palomitas pueden ser ajustados por más largo o cortotiempo si se desea. 1 pulsación = Agrega aproximadamente 10 segundos2 pulsaciones = Agrega aproximadamente 20 segundos3 pulsaciones = Reduce aproximadament...
Page 45 - Descongelación Turbo Inverter; Consejos y Técnicas de Descongelación
13 Tabla de Conversión: Siga la tabla para convertir onzas o cientos de una libra endécimos de una libra. Para utilizar la Descongelación TurboInverter, ingrese el peso de los alimentos en libras (1,0) y déci-mos de una libra (0,1). Si una pieza de carne pesa 1,95 libraso 1 libra 14 onzas, ingrese 1...
Page 47 - Función de Cocción
15 Función de Recalentamiento Automático Ejemplo: Para recalentar 2 servicios 1. • Presione la tecla de Recalentamiento Automático hasta que el peso deseado aparezca en la ventana devisualización. 2. • (ver Función Más/Menos ) ( ☛ página 12) 3. • Presione Encender . ➤ El tiempo de recalentamiento ap...
Page 48 - Gráfico de Cocción Invertida Automática
16 Gráfico de Cocción Invertida Automática Tecla Receta Porción/Peso Consejos Cereal 1. Cereal 0,5 taza (40 g) Coloque un platón especial para microondas dentro del horno. Siga 1 taza (80 g) las instrucciones del fabricante para preparar una rápida avena. 2. Bebidas 1 taza (250 ml) Esta función le p...
Page 49 - Temporizador; Para usar como temporizador en la cocina:
17 Temporizador Ejemplo: Para contar 5 minutos 1. • Presione Tiempo . 2. • Indique la cantidad de tiempo (hasta 99 minutos y 99 segundos). 3. • Presione Encender . ➤ El Temporizador realizará la cuenta regresiva. No se realizará ningún tipo de cocción NOTA: 1. Cuando cada etapa finalice, sonarán 2 b...
Page 50 - Consejos Rápidos
18 Consejos Rápidos ALIMENTOS POTENCIA TIEMPO INSTRUCCIONES Tocino, Separado, P10 (ALTO) 30 s Quite la envoltura. Después de calentar, use una espátula 1 libra (450 g) de plástico para separar las rebanadas. Azúcar Morena, P10 (ALTO) 20 s a 30 s Coloque 1 taza de azúcar morena (250 g) en el plato co...
Page 53 - Técnicas para Cocinar
21 Técnicas para Cocinar (continuación) Cubierta Como en la cocina convencional, el vapor se evapora durantela cocción por microondas. Las tapas de las cacerolas ocubiertas de plástico son usadas para sellar ajustadamente.Cuando utilice envoltura plástica, ventile la cubierta plásticadoblando parte ...
Page 54 - Cuidado y Limpieza de su Horno de Microondas; Compra de Accesorios
22 Cuidado y Limpieza de su Horno de Microondas ANTES DE LIMPIAR: Desenchufar en la toma mural del horno. DESPUÉS DE LIMPIAR: Asegúrese de que se vuelve a colocar el Aro de Rodillo yBandeja de Cristal en la posición correcta, después pulsarla tecla Pausa/Cancelar para borrar la pantalla. Interior de...
Page 57 - Antes de Acudir a Servicio; Estos casos son normales:; PROBLEMA
25 Antes de Acudir a Servicio Estos casos son normales: Mi horno de microondas causa En algunos radios y televisores puede ocurrir interferencia cuando usted cocine con su interferencia con mi televisor. horno de microondas. Esta interferencia es similar a la interferencia por pequeños aparatos eléc...
Page 58 - GARANTÍA LIMITADA Y DIRECTORIO DE SERVICIOS AL CONSUMIDOR; Directorio de Servicio a Cliente
26 GARANTÍA LIMITADA Y DIRECTORIO DE SERVICIOS AL CONSUMIDOR COMPAÑÍA ELECTRÓNICA DE CONSUMIDORES PANASONIC, COMPAÑÍA DE VENTAS PANASONIC, DIVISIÓN DE PANASONIC CORPORACION DE DIVISIÓN DE PANASONIC PUERTO RICO, INC. NORTE AMÉRICANA Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5 One Panasonic Way Parque Industrial S...
Page 59 - GUÍA RAPIDA DE OPERACIÓN
27 GUÍA RAPIDA DE OPERACIÓN Caracteristica Para Utilizar Función ( ☛ página 9) Para Poner el Reloj en laHora ( ☛ página 10) Para Seleccionar LuzEncedida/Noche/Apagada ( ☛ página 10) Para Seleccionar PlatoGiratorio Encedido/Apagado ( ☛ página 10) Para Seleccionar VentiladorAlto/Bajo/Apagado ( ☛ págin...