Page 2 - Your safety and the safety of others are very important.; PRECAUTIONS TO AVOID; Microwave Oven Safety
© Copyrighted by Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. 2005. Your safety and the safety of others are very important. We have provided important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey allsafety messages. PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICRO...
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; Thank you for purchasing a Panasonic Microwave Oven.; WA
1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS —To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all instructions before using this appliance.2. Read and follow the specific “PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY...
Page 4 - Glass Tray; SAVE THESE INSTRUCTIONS
2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (continued) TO AVOID THE RISK OF SHOCK: DO NOT remove outer panel from oven. Repairs must be done only by a qualified service person. TO REDUCE THE RISK OF EXPOSURE TO MICROWAVE ENERGY: DO NOT tamper with, or make any adjustments or repairs to Door, Control Panel Fram...
Page 5 - INSTALLATION AND GROUNDING INSTRUCTIONS; Examine Your Oven; Grounding Instructions
3 INSTALLATION AND GROUNDING INSTRUCTIONS Examine Your Oven Unpack oven, remove all packing material and examine the oven for any damage such as dents, broken door latchesor cracks in the door. Notify dealer immediately if oven is damaged. DO NOT install if oven is damaged. Installation 1. This oven...
Page 6 - Wiring Requirements; Indoor Venting
4 INSTALLATION AND GROUNDING INSTRUCTIONS (continued) Wiring Requirements The oven must be operated on a SEPARATE CIRCUIT. No other appliance should share the circuit with the microwaveoven. If it does, the branch circuit fuse may blow or the circuit breaker may trip. The oven must be plugged into a...
Page 7 - Safety Precautions
5 Follow These Safety Precautions When Cooking in Your Oven. IMPORTANT Proper cooking depends upon the power, the time setting and quantity of food. If you use a smaller portionthan recommended but cook at the time for the recommended portion, fire could result. 1) HOME CANNING / STERILIZING / DRYIN...
Page 8 - Cookware Guide; CONTAINER TEST
6 Cookware Guide ITEM MICROWAVE COMMENTS Yes for Small strips of foil can be molded around thin parts of meat or poultry to Aluminum Foil Shielding prevent overcooking. Arcing can occur if foil is too close to oven wall or only door and damage to your oven will result.Browning dishes are designed fo...
Page 9 - Oven Components Diagram
7 Oven Components Diagram 1 2 3 4 5 - 6 7 8 9 # 0 = 0 ~ ! @ - 1 1 See-through Oven Window 2 2 Waveguide Cover (do not remove) 3 3 Oven Light (Oven Light is replaceable, see page 26) 4 4 Glass Tray (Turntable) 5 5 Oven Air Vent (Vent Grille/Vent Grille is removable and can be cleaned, see page 25) 6 ...
Page 10 - Control Panel
8 (1) Display Window: The Display includes indicators to tell you time of day, cooking time settings and cooking functions selected. (2) Popcorn Pad: Touch this pad to pop a bag of packaged microwave popcorn. ( ☛ page 12) (3) Power Level Pad: Touch this pad to select a cooking power level. ( ☛ page ...
Page 11 - Function Features; Child Safety Lock
9 Function Features LANGUAGE CHOICE The oven has a choice of English, French or Spanish display. The language can be changed when youpress and hold the key pad for 2 seconds, then tap the key pad until the desired language appears. FRANCAIS Display appears in French. ESPANOL Display appears in Spani...
Page 12 - Setting the Clock; Selecting Turntable On/Off
10 Setting the Clock Example: To set 11:25 1. • Press Clock once. ➤ Colon flashes. 2. • Set time of day using Pop-Out Dial. ➤ Time appears in the display window;colon continues flashing. 3. • Press Clock . ➤ Colon stops flashing; time of day is entered. NOTES: 1. To reset the clock, repeat step 1-3....
Page 13 - Selecting Power; Quick Min Feature; Keep Warm Feature
11 Press once twice 3 times4 times5 times6 times7 times8 times9 times 10 times Power Level P10 (HIGH) P9P8 P7 (MED-HIGH) P6 (MEDIUM) P5P4 P3 (MED-LOW)/DEFROST P2 P1 (LOW) This feature allows you to set or add cooking time in 1 minuteincrements up to 10 minutes. To Set Cooking Time: Selecting Power &...
Page 14 - Popcorn Feature
12 For Popcorn: By using the More/Less Pad, the programs can be adjusted to cook popcorn for a longer or shorter time if desired. 1 tap = More (Adds Approx. 3% time)2 taps = More (Adds Approx. 6% time)3 taps = Less (Subtracts Approx. 3% time)4 taps = Less (Subtracts Approx. 6% time)5 taps = Original...
Page 15 - Inverter Turbo Defrost Feature; Defrosting Tips & Techniques
13 Conversion Chart: Follow the chart to convert ounces or hundredths of a poundinto tenths of a pound. To use Inverter Turbo Defrost, enter theweight of the food in lbs. (1.0) and tenths of a lb. (0.1). If apiece of meat weighs 1.95 lbs. or 1 lb. 14 oz., enter 1.9 lbs. Inverter Turbo Defrost Featur...
Page 17 - Sensor Cook
15 Sensor Reheat Feature Example: To reheat a plate of food 1. • Press Sensor Reheat . 2. • (see More/Less Feature) ( ☛ page 12) 3. Cooking is complete when 5 beeps sound. (When steam isdetected by the Genius Sensor and 2 beeps sound, theremaining cooking time will appear in the display window.) • P...
Page 18 - Sensor Cook Chart
16 Sensor Cook Chart Recipe Serving/Weight Hints 1. Oatmeal 0.5 - 1 cup Place inside a microwave safe serving bowl with no cover. Follow manufacturer’s (40 - 80 g) directions for preparation. 2. Breakfast Sausage 2 - 8 links Follow manufacturer’s directions for preparation of pre-cooked breakfast sa...
Page 19 - Microwave Recipes; OMELET; CASSEROLE
17 Microwave Recipes OMELET Basic Omelet 1 tablespoon butter or margarine 2 eggs 2 tablespoons milksalt and ground black pepper, if desired Heat butter in a microwave safe 9-inch pie plate, 30 seconds atP10, or until melted. Turn the plate to coat the bottom with but-ter. Meanwhile, combine the rema...
Page 20 - Timer Feature; To Use as a Kitchen Timer:
18 Timer Feature Example: To count down 5 minutes. 1. • Press Timer . 2. • Set time, using Pop-Out Dial. 3. • Press Start . ➤ Time will count down without oven operating. NOTE: 1. When each stage finishes, a two-beep signal sounds. At the end of the program, the oven will beep five times. 2. If the ...
Page 21 - Operation
19 Operation How to Use the Shelf When Microwaving 1. The shelf must be positioned on Shelf Supports securely to prevent damage to the oven from arcing. 2. DO NOT use a microwave browning dish on the shelf. The shelf and dish could overheat. 3. DO NOT use the oven with the shelf on the microwave flo...
Page 22 - Microwave Shortcuts
20 Microwave Shortcuts FOOD POWER TIME DIRECTIONS (in mins.) To separate refrigerated P10 (HIGH) 30 sec. Remove wrapper and place in microwave safe dish. After Bacon , heating, use a plastic spatula to separate slices. 1 pound (450 g) To soften Brown Sugar P10 (HIGH) 20 - 30 sec. Place brown sugar i...
Page 25 - Cooking Techniques
23 Cooking Techniques (continued) Covering As with conventional cooking, moisture evaporates duringmicrowave cooking. Casserole lids or plastic wrap are used fora tighter seal. When using plastic wrap, vent the plastic wrapby folding back part of the plastic wrap from the edge of thedish to allow st...
Page 26 - Care and Cleaning of Your Microwave Oven; Accessory Purchases
24 Care and Cleaning of Your Microwave Oven BEFORE CLEANING: Unplug oven at wall outlet. AFTER CLEANING: Be sure to place the Roller Ring and the Glass Tray in theproper position and press Stop/Reset Pad to clear theDisplay. Inside of the oven: Wipe with a damp cloth after using.Mild detergent may b...
Page 29 - Before Requesting Service; These things are normal:; PROBLEM
27 Before Requesting Service These things are normal: The oven causes interference Some radio and TV interference might occur when you cook with the microwave oven. with my TV. This interference is similar to the interference caused by small appliances such asmixers, vacuums, blow dryers, etc. It do...
Page 30 - Limited Warranty & Customer Services Directory; PANASONIC; Customer Services Directory
28 Limited Warranty & Customer Services Directory PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY, PANASONIC SALES COMPANY, DIVISION OF PANASONIC CORPORATION OF DIVISION OF PANASONIC PUERTO RICO, INC., NORTH AMERICA Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5 One Panasonic Way San Gabriel Industrial Park Secaucus, Ne...
Page 31 - Quick Guide to Operation
29 Quick Guide to Operation Feature To Set Clock ( ☛ page 10) To Set Light On/Night/Off ( ☛ page 10) To Set Turntable On/Off ( ☛ page 10) To Set Fan High/Low/Off ( ☛ page 10) How to Operate Press once. Press once. Bright Light Press once. To turn on for one minute Press twice. To turn on for 3 minut...
Page 33 - Instrucciones de Operación; Sobre la gama de Hornos de Microondas; Información de Seguridad; Operación
Instrucciones de Operación Sobre la gama de Hornos de Microondas Modelo: NN-H275 Para asistencia, por favor llame: 787-750-4300 o visitenos en www.panasonicpr.com (Puerto Rico) Para asistencia, por favor llame: 1-800-211-PANA(7262) o envienos un correo electrónico a: [email protected] ...
Page 34 - Su seguridad y la seguridad de otros es muy importante.; PRECAUCIONES PARA EVITAR; Información de Seguridad del Horno de Microondas
© Copia registrada por Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. 2005. Su seguridad y la seguridad de otros es muy importante. Hemos proporcionado mensajes de seguridad importantes en este manual y en su aparato. Lea y obedezca siem-pre todos los mensajes de seguridad. PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBL...
Page 35 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; Gracias por comprar este Horno de Microondas Panasonic.
1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD —Para reducir el riesgo de quemaduras, descarga eléctrica, incendio, heridas a personas o exposición excesiva a energía de microondas: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.2. Lea y siga las “PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN EXCES...
Page 36 - Plato giratorio de cristal; Anillo Giratorio; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (continuación) PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: NO quite el panel externo del horno. Las reparaciones se deben hacer solamente por una persona calificada del servicio. PARA REDUCIR EL RIESGO DE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS: NO altere o haga ...
Page 37 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; Examine Su Horno; Instrucciones de Conexión a Tierra
3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Examine Su Horno Desempaque el horno, quite todo el material de empaque y examine que su horno no tenga ningún daño, tal comoabolladuras, seguros de la puerta rotos o resquebrajaduras en la puerta. Notifique inmediatamente a su distribuidor siel horno está dañado. Inst...
Page 38 - Requerimientos de cableado; Ventilación Interior
4 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (continuación) Requerimientos de cableado El horno debe estar en un circuito separado. Ningún otro aparato debe compartir el circuito con el horno. Si lo haceel fusible del circuito puede estallar, el bloqueador del circuito trabarse o la comida cocinarse más lento que...
Page 39 - IMPORTANTE; Sugerencias Útiles
5 Siga Estas Precauciones de Seguridad Cuando Cocine en Su Horno IMPORTANTE La cocción adecuada depende del tiempo designado y del peso de los alimentos. Si usa una porción menor dela recomendada y cocina por el tiempo para la porción recomendada, puede resultar en un incendio. Si ocurreun incendio,...
Page 40 - Guía de Utensilios; PRUEBA DE RECIPIENTES
6 Guía de Utensilios UTENSILIO MICROONDAS COMENTARIOS Si, para Pequeñas tiras de papel aluminio pueden ser utilizadas para proteger Papel aluminio protección las partes más delicadas de carnes y aves. Pueden ocurrir chispas si únicamente el aluminio se encuentra muy cerca del las paredes o la puerta...
Page 41 - Diagrama de Componentes del Horno
7 Diagrama de Componentes del Horno 1 2 3 4 5 - 6 7 8 9 # 0 = 0 ~ ! @ - 1 1 Ventana del Horno Transparente 2 2 Cubierta del guía de ondas (no remover) 3 3 Luz interior del Horno de Microondas (La Luz del Horno puede ser reemplazada, ver página 26) 4 4 Bandeja de Cristal (Plato Giratorio) 5 5 Respira...
Page 42 - Panel de Control
8 (1) Pantalla indicadora: La pantalla incluye indicador para informarle la hora, el tiempo de cocción y lafunción de cocción seleccionada. (2) Tecla de Palomitas de Maíz: Toque este tecla para cocinar palomitas de maíz empaquetadas para microondas. ( ☛ página 12) (3) Tecla de Nivel de Potencia: Toq...
Page 43 - Características de función; Seguro Para Niños
9 Características de función SELECCIÓN DE IDIOMA El horno le permite elegir el idioma de la pantalla: inglés, francés o alemán. Puede cambiar el idioma alpresionar y sujetar el teclado numérico durante 2 segundos y después dar golpecitos en el tecladonumérico hasta que aparezca el idioma deseado. FR...
Page 45 - Para seleccionar tiempo de cocción:; Para seleccionar Potencia; Minuto Automático; Mantener Caliente
11 Pulse 1 vez 2 veces3 veces4 veces5 veces6 veces7 veces8 veces9 veces 10 veces Nivel de Potencia P10 (ALTO) P9P8 P7 (MEDIO-ALTO) P6 (MEDIO) P5P4 P3 (MEDIO-BAJO)/DESC. P2 P1 (BAJO) Esta función le permite ajustar y/o añadir tiempos de cocciónfácilmente en múltiplos de un minuto. Para seleccionar ti...
Page 46 - Palomitas de Maíz
12 Para Palomitas de Maíz: Utilizando la función de Más/Menos , los programas para coci- nar palomitas pueden ser ajustados por más largo o cortotiempo si se desea. 1 pulsación = Más (Agrega aproximadamente 3% de tiempo)2 pulsaciones = Más (Agrega aproximadamente 6% de tiempo)3 pulsaciones = Menos (...
Page 47 - Descongelación Turbo Inverter; Consejos y Técnicas de Descongelación
13 Tabla de Conversión: Siga la tabla para convertir onzas o cientos de una libra endécimos de una libra. Para utilizar la Descongelación TurboInverter, ingrese el peso de los alimentos en libras (1,0) y déci-mos de una libra (0,1). Si una pieza de carne pesa 1,95 libraso 1 libra 14 onzas, ingrese 1...
Page 49 - Cocción
15 Recalentamiento por Sensor Ejemplo: Para recalentar un plato de comida 1. • Presione la tecla de Recalentamiento por Sensor . 2. • (ver Función Más/Menos ) ( ☛ página 12) 3. El cocinado estará completo cuando suenen los 5 "bips".(Cuando el vapor es detectado por el Sensor Genius y 2 bipss...
Page 50 - Tabla de Cocción con Sensor
16 Tabla de Cocción con Sensor Receta Porción/Peso Consejos 1. Cereal 40 g - 80 g Coloque un platón especial para microondas dentro del horno. Siga las (0,5 taza -1 taza) instrucciones del fabricante para preparar una rápida avena. 2. Salchicha 2 enlaces - 8 enlaces Seguir las instrucciones del fabr...
Page 51 - Recetas de Microondas; GUISOE
17 Recetas de Microondas OMELET (TORTILLA) Omelet básica (Tortilla) 1 cucharada de mantequilla o margarina 2 huevos 2 cucharadas de leche sal y pimienta negra, si así se desea Calentar mantequilla de 9 pulgadas del plato del pie, 30segundos en Potencia P10, o hasta derretirla. Gire el platopara cubr...
Page 52 - Temporizador; Para usar como temporizador en la cocina:
18 Temporizador Ejemplo: Para contar 5 minutos 1. • Presione Tiempo . 2. • Configure el tiempo usando el Dial Saliente. 3. • Presione Encender . ➤ El Temporizador realizará la cuenta regresiva. No se realizará ningún tipo de cocción NOTA: 1. Cuando cada etapa finalice, sonarán 2 bips como indicación...
Page 54 - Consejos Rápidos
20 Consejos Rápidos ALIMENTOS POTENCIA TIEMPO INSTRUCCIONES Tocino, Separado, P10 (ALTO) 30 s Quite la envoltura. Después de calentar, use una espátula 1 libra (450 g) de plástico para separar las rebanadas. Azúcar Morena, P10 (ALTO) 20 s a 30 s Coloque 1 taza de azúcar morena (250 g) en el plato co...
Page 57 - Técnicas para Cocinar
23 Técnicas para Cocinar (continuación) Cubierta Como en la cocina convencional, el vapor se evapora durantela cocción por microondas. Las tapas de las cacerolas ocubiertas de plástico son usadas para sellar ajustadamente.Cuando utilice envoltura plástica, ventile la cubierta plásticadoblando parte ...
Page 58 - Compra de Accesorios; Cuidado y Limpieza de su Horno de Microondas
24 ES IMPORTANTE MANTENER EL HORNO LIMPIO Y SECO. LOS RESIDUOS Y LA CONDEN-SACIÓN DE VAPOR DEL ALIMENTO PUEDEN CAUSAR ENMOHECIMIENTO Y / O ACUMULA-CIONES QUE DAÑEN AL HORNO. DESPUÉS DE USARSE EL HORNO LIMPIE CON UN TRAPOSECO TODAS LAS SUPERFICIES INCLUYENDO LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN, HEN-DIDURAS ...
Page 61 - Antes de Acudir a Servicio; Estas cosas son normales:; PROBLEMA
27 Antes de Acudir a Servicio Estas cosas son normales: Mi horno de microondas causa En algunos radios y televisores puede ocurrir interferencia cuando usted cocine con su interferencia con mi televisor. horno de microondas. Esta interferencia es similar a la interferencia por pequeños aparatos eléc...
Page 62 - GARANTÍA LIMITADA Y DIRECTORIO DE SERVICIOS AL CONSUMIDOR; Directorio de Servicio a Cliente
28 GARANTÍA LIMITADA Y DIRECTORIO DE SERVICIOS AL CONSUMIDOR COMPAÑÍA ELECTRÓNICA DE CONSUMIDORES PANASONIC, COMPAÑÍA DE VENTAS PANASONIC, DIVISIÓN DE PANASONIC CORPORACION DE DIVISIÓN DE PANASONIC PUERTO RICO, INC. NORTE AMÉRICANA Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5 One Panasonic Way Parque Industrial S...
Page 63 - GUÍA RAPIDA DE OPERACIÓN
29 GUÍA RAPIDA DE OPERACIÓN Caracteristica Para Poner el Reloj en laHora ( ☛ página 10) Para Seleccionar LuzEncedida/Noche/Apagada ( ☛ página 10) Para Seleccionar PlatoGiratorio Encedido/Apagado ( ☛ página 10) Para Seleccionar VentiladorAlto/Bajo/Apagado ( ☛ página 10) Como Operarla Presione 1 vez. ...