Page 2 - To reduce the risk of electric shock:; WARNING; Caution; Important
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appli- ance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for the appliance if it has fallen into water. Unp...
Page 4 - Parts identification; Charging; Using your shaver; Cleaning
4 5 Our research has shown that you can enjoy closer and smoother shaves with the three floating heads and sharp blades. And our pop-up trimmer will be able to cut longer hairs with ease. Treat yourself to wet lather shaves for at least three weeks and notice the difference. Cleaning is so simple. J...
Page 6 - Replacing shaving head components; How to remove the built-in rechargeable
6 7 frame and rinse the inner blade/outer foil under running water or in a basin. DO NOT USE BOILING WATER. Next, close the outer foil frame and dry it gently. After the shaving head is dry, place the protective cap. Replacing shaving head components It is recommended that you replace the outer foil...
Page 8 - Specifications
8 ATTENTION: These laws of various states and municipalities restrict disposal of rechargeable batteries (and products from which such batteries have not been removed) in ordinary household waste. Please comply with your local laws. If you are not certain as to proper disposal, please contact your l...
Page 9 - Para evitar descargas eléctricas:; ADVERTENCIA; Para evitar quemaduras, incendios, descargas; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
9 IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD Al usar un aparato eléctrico, siempre se debe tomar ciertas precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. PELIGRO Para evitar descargas eléctricas: 1. No coja el aparato que haya caído al agua. Desenchufe inmed...
Page 10 - Cuidado; Importante; Identificación de partes
10 11 Cuidado No cargue la afeitadora en donde la temperatura sea de menos de 0 °C ( °F) o de más de 40 °C (104 °F), donde vaya a estar expuesta a la luz directa del sol o a una fuente de calor, o en donde haya mucha humedad. Al cargar o utilizar la afeitadora a bajas temperaturas, podría reducirse ...
Page 12 - Carga; Usando su afeitadora; Limpieza
1 1 Antes del uso Carga Cargue la afeitadora completamente durante 1 horas antes de usarla por primera vez, cuando parezca que está perdiendo velocidad, o cuando no ha sido usada por un periodo de tiempo largo. Si no es usada regularmente, la afeitadora deberá ser recargada cada seis meses para pres...
Page 14 - Cómo retirar la batería recargable incorporada; Especificaciones
14 15 Insertando la lámina exterior nueva Deslice la lámina en el marco y guíe los filos plásticos hacia los ganchos en el marco de la lámina exterior hasta que entre con un clic en la afeitadora. Reemplazando la cuchilla interior Apriete los botones de soltar el marco de lámina exterior y levante...
Page 16 - Service · Assistance · Accessories; Panasonic Consumer
Service · Assistance · Accessories 800‑338‑0552(In USA) www.panasonic.com/personalcare IN USA CONTACT: Panasonic Consumer Electronics Company One Panasonic Way 1H-1 Secaucus, NJ 07 No.1 EN ES (U.S.A.) Printed in China Impreso en Chine 16 2007/10/25 15:34:14