Page 2 - Cabinet and Remote Control; ONGRATULATIONS; WARNING; WARNING; RISK OF ELECTRIC SHOCK; Batteries; NSTALLATION
- 2 - Your new TV Monitor/Receiver features a solidstate chassis that is designed to give you manyyears of enjoyment. It was thoroughly tested andtuned at the factory for best performance. Customer Record The model and serial number of this product maybe found on the back of the unit. You should not...
Page 3 - Procedure; To Audio Amplifier; Audio Adjustments; Cable Connection; Incoming Cable from Cable Company; UHF A
- 3 - Optional Equipment Connections Procedure 1. Connect equipment, as shown, to frontor rear Audio/Video input jacks. Note: Front and rear Audio/Videoconnections cannot beoperated at the same time. 2. Select the Video mode by pressing TV/VIDEO button. 3. Operate optional equipment asinstructed in ...
Page 4 - Timer; Sleep Timer; ACTION Button; AIN; Main Menu
- 4 - Timer Sleep Timer In TIMER menu, program to turn TV OFF in 30, 60,or 90 minutes. Select NO to turn off timer. Program Timer In Timer menu, program TV to automatically turnon and off at selected time on a selected channelor on one of nine pre-set FM stations, daily or oneday. Note: TIME must be...
Page 5 - SET UP; DC Models ONLY; OWER; Connections; FM R
- 5 - LOCK Refer to your V-CHIP manual for the operation ofLOCK menu. FM Radio Operation (Models CT-13R32C, CT-13R42C, CT-13R52D, CT-20D11D, CT-20G6D, CT-25G6C) Some televisions have built-in FM tuner. You can pre-program up to 9 different FM stations. Use the follow-ing procedure to program the FM ...
Page 6 - Main Menu Feature Chart; ESCRIPTION
- 6 - TABLA DE C ARACTERIST ICAS / MAIN MENU Main Menu Feature Chart T ABLE DES RUBRIQUES DU MENU PRINCIPAL (Suite) D ESCRIPTION M ENU D ESCRIPTION SETUP RÉGLAGE Select English, Spanish, orFrench menu. IDIOMA/ LANGUE Permet la sélection du menu enanglais, en français ou en espagnol. Choose CABLE or ...
Page 8 - Coffret et télécommande; ÉLICITATIONS; ATTENTION; ATTENTION; Emplacement du téléviseur; Alimentation; Prises d’entrée audio; TI
Votre nouveau moniteur/téléviseur comporte un châssis àsemi-conducteurs conçu pour vous procurer de longuesannées d'agrément. Les tests sévères auxquels il a étésoumis et les réglages de précision dont il a fait l'objetsont garants d'un rendement optimal. Dossier du client Les numéros de modèle et d...
Page 9 - Branchement d’appareils auxiliaires; Marche à suivre; Cordon d’alimentation; Branchement à la câblodistribution; Prises à l’avant du téléviseur (certains modèles)
- 9 - Antenne VHF/UHF Certains modèles sont livrés avec une antenne et un transformateur VHF/UHF. Brancher l'antenne au téléviseur et l'orienter dans la direction offrant la meilleure réception. (Se reporter àla section “Branchement à une antenne”). Branchement d’appareils auxiliaires Des magnétosco...
Page 10 - ENU; Menu principal; Langues; Minuterie programmable; ARACTÉRISTIQUES
- 10 - Branchement à un amplificateuraudio (AMP) (sur certains modèles) Pour faire l'écoute sur une chaîne stéréo, relier letéléviseur à la prise d'entrée d'un amplificateuraudio externe. Nota: Les prises “TO AUDIO AMP” ne peuventêtre utilisées pour le branchement direct dehaut-parleurs externes. Ré...
Page 11 - OURCES; D’A; LIMENTATION; Sources d’alimentation; SIGLE CANAL; CC; AUTRES RÉG
- 11 - Certains modèles Ce téléviseur peut fonctionner aussi bien surcourant domestique 120 V, 60 Hz que sur batteriede voiture 12 V avec négatif à la masse, via ladouille de l’allume-cigares. Un cordond’alimentation c.a. et un cordon pour batterie devoiture sont inclus avec l’appareil. Fonctionneme...
Page 12 - Troubleshooting Chart /Guide de dépannage; Sound; ICTURE; FM
- 12 - TRO UBLESHO OTING / LOCALIZ ACIÓN DE FALLAS Troubleshooting Chart /Guide de dépannage Before calling for service, determine the symptoms and make a few simple checks shown below. Avant de faire appel à un technicien, vérifier les symptômes et faire les vérifications simples décrites ci-dessou...