Page 2 - TABLE OF CONTENTS
© 2008 directed electronics—all rights reserved 1 TABLE OF CONTENTS English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 3 - INTRODUCTION; WHAT’S IN THE BOX; PRACTICE SAFE SOUNDTM
2 © 2008 directed electronics—all rights reserved INTRODUCTION Thank you for your purchase of a Orion Cobalt power amplifier. Each Orion Cobalt amplifier is designed to be the leader in its class offering the most power, advanced features, and extreme ease of use. In high-end sound systems or high S...
Page 4 - TOOLS OF THE TRADE; Input Plate
© 2008 directed electronics—all rights reserved 3 TOOLS OF THE TRADE Listed next are the majority of the tools required to perform an installation. Having the proper tools will make the installation that much easier. Some of these tools are necessities; some will just make the job easier. ● Allen Wr...
Page 5 - Output Plate
4 © 2008 directed electronics—all rights reserved without signal. 3. RCA Inputs - Accepts RCA input from a source unit, preamplifier, or equalizer. 4. Gain Control - Continuously adjusts from 175mV to 8V input to obtain full power output. 5. HPF, FULL, LPF Switch - Selects either Hi-pass crossover, ...
Page 6 - CEA SPECIFICATIONS; Signal Input and Output Configurations
© 2008 directed electronics—all rights reserved 5 CEA SPECIFICATIONS CO3002 Power Output: 60 Watts RMS x 2 at 4 ohms and < 1% THD+NSignal to Noise Ratio: -75 dBA (reference Watt into 4 ohms)Additional Power: 80 Watts RMS x 2 at 2 ohm and < 1% THD+N CO6002 Power Output: 100 Watts RMS x 2 at 4 o...
Page 7 - Internal Crossover; AMPLIFIER WIRING; Power Connections for the Orion Cobalt CO3002 and CO6002
6 © 2008 directed electronics—all rights reserved Internal Crossover The crossover section of the Orion Cobalt CO3002 and CO6002 amplifiers is continuously variable and extremely flexible. When using Orion Cobalt loudspeakers, minor deviations from the recommended frequency ranges can provide superi...
Page 8 - Bridging; AMPLIFIER INSTALLATION; Choosing Mounting Locations
© 2008 directed electronics—all rights reserved 7 Figure 6Figura 6Abbildung 6 - - + + Bridged Tri-mode 2 Ω or 4 Ω 2 Ω or 4 Ω 4 Ω or 8Ω Tri-mode For Tri-mode wiring the high frequency speakers should be run in stereo and use a passive in line crossover (capacitor) with each to remove the low frequenc...
Page 9 - Passenger Compartment; Step By Step Installation
8 © 2008 directed electronics—all rights reserved Passenger Compartment If you are going to mount the amplifier in the passenger compartment, make sure you have adequate room for ventilation. The amplifiers have been designed to make under-seat mount-ing possible. When mounting your amplifier under ...
Page 10 - SET UP AND TROUBLESHOOTING
© 2008 directed electronics—all rights reserved 9 Step 3 Run all the wires from the amplifier location to the speakers, source unit, and bat-tery. Do not connect the battery at this time. Be sure to run RCAs and power and speaker wires away from factory electrical wires and system as they pose a gre...
Page 11 - Adjusting the Sound of the System
10 © 2008 directed electronics—all rights reserved are used, check to make sure that each output is correct from the amplifier. When using active crossovers on midrange and tweeters, do not use crossover frequen-cies lower than recommended. If the system is not configured properly, refer to the Inte...
Page 12 - Troubleshooting Tips
© 2008 directed electronics—all rights reserved 11 Troubleshooting Tips Symptom Probable Cause Action To Take No output Low or no remote turn-on Check remote turn-on voltage at voltage amplifi er and repair as needed. Fuse blown Check power wire's integrity and check for speaker shorts. Fix as neede...
Page 14 - SPECIFICATIONS
© 2008 directed electronics—all rights reserved 13 SPECIFICATIONS Amplifi er Section CO3002 CO6002 Power Output in Watts RMS, 4 Ohms 60 x 2 100 x 2 Power Output in Watts RMS, 2 Ohms 80 x 2 155 x 2 Distortion at Rated Power < 0.5% THD+N < 0.7% THD+N Frequency Response 20Hz to 30kHz+/-0.5dB 20Hz...
Page 16 - FRANÇAIS; AGENCEMENT DES PANNEAUX D'EXTRÉMITÉ
© 2008 directed electronics—all rights reserved 15 FRANÇAIS AGENCEMENT DES PANNEAUX D'EXTRÉMITÉ Panneau d'entrée ( CO3002 figure 1 , CO6002 figure 2 ) 1. DEL d'alimentation - Allumée, indique que l'amplificateur est en marche. 2. Entrée haut niveau - Raccorde la sortie du haut-parleur de la radio d'...
Page 17 - SPÉCIFICATIONS DE L'ACE; Configurations d'entrée et sortie du signal
16 © 2008 directed electronics—all rights reserved SPÉCIFICATIONS DE L'ACE CO3002 Sortie: 60 Watts RMS x 2 à 4 ohms, taux d'harmoniques et bruit < 1%Rapport signal/bruit: -75 dBA (référence 1 Watt dans 4 ohms)Sortie additionnelle: 80 Watts RMS x 2 à 2 ohms, taux d'harmoniques et bruit < 1% CO6...
Page 18 - Répartiteur interne; CÂBLAGE DE L'AMPLIFICATEUR; Raccords d'alimentation pour les Orion Cobalt CO3002 et CO6002; Câblage trimode
© 2008 directed electronics—all rights reserved 17 Répartiteur interne La répartition des amplificateurs Orion Cobalt CO3002 and CO6002 offre une variation continue et est extrêmement flexible. Avec les haut-parleurs Orion Cobalt, des déviations mineures des gammes de fréquence recom-mandées peuvent...
Page 19 - Branchement en pont; INSTALLATION DE L'AMPLIFICATEUR; Choix de l'emplacement du montage; Espace du passager
18 © 2008 directed electronics—all rights reserved Branchement en pont Pour le branchement en pont en une seule charge de haut-parleur, les Orion Cobalt CO3002 et CO6002 peuvent brancher en pont les canaux avant ou arrière. L'impédance du haut-parleur doit être d'au moins 4 ohms. INSTALLATION DE L'A...
Page 20 - Installation étape par étape
© 2008 directed electronics—all rights reserved 19 valeur correcte, Consultez la section Raccords d'alimentation pour plus de détails. Un fusible de calibre plus élevé peut causer à l'amplificateur des dégâts non couverts par la garantie. NOTE: Assurez-vous que tout l'équipement du système est étein...
Page 21 - RÉGLAGE ET DÉPANNAGE; Essai du système; Réglage sonore du système
20 © 2008 directed electronics—all rights reserved Étape 12 Après avoir bien vérifié tous les raccords et réglages, installez le fusible près de la batterie du véhicule et passez à la section Essai du système du présent manuel. ATTENTION! Ne dépassez jamais le calibre recommandé du fusible de l'ampl...
Page 23 - Conseils de dépannage
22 © 2008 directed electronics—all rights reserved Conseils de dépannage Symptôme Cause probable À faire Aucun son Allumage à distance faible ou absent Vérifi ez le voltage de l'allumage à distance à l'amplifi cateur et corrigez au besoin. Fusible sauté Vérifi ez l'intégrité du câble d'alimentation ...
Page 25 - SPÉCIFICATIONS
24 © 2008 directed electronics—all rights reserved SPÉCIFICATIONS Section amplifi cateur CO3002 CO6002 Sortie en watts RMS, 4 ohms 60 x 2 100 x 2 Sortie en watts RMS, 2 ohms 80 x 2 155 x 2 Distorsion, puissance nominale < 0.5% THD+N < 0.7% THD+N Réponse de fréquence 20Hz à 30kHz+/-0.5dB 20Hz à...
Page 26 - ESPAÑOL; DISPOSICIONES DEL PANEL DE EXTREMO
© 2008 directed electronics—all rights reserved 25 ESPAÑOL DISPOSICIONES DEL PANEL DE EXTREMO Placa de entrada ( CO3002 figura 1 , CO6002 figura 2 ) 1. Luz indicadora LED de alimentación . Cuando está iluminada, indica que el amplificador está encendido. 2. Entrada de alto nivel . Conecta la salida ...
Page 27 - ESPECIFICACIONES DE LA CEA; Configuraciones de salida y entrada de señal
26 © 2008 directed electronics—all rights reserved ESPECIFICACIONES DE LA CEA CO3002 Potencia de salida: 60 W RMS x 2 a 4 Ω y < 1% THD+N Relación de señal a ruido: -75 dBA (Referencia: 1 W en 4 Ω ) Potencia adicional: 80 W RMS x 2 a 2 Ω y < 1% THD+N CO6002 Potencia de salida: 100 W RMS x 2 a 4...
Page 28 - Crossover interno; CABLEADO DEL AMPLIFICADOR; Modalidad triple
© 2008 directed electronics—all rights reserved 27 Crossover interno La sección de crossover de los amplificadores Orion Cobalt CO3002 y CO6002 es continuamente variable y extremadamente flexible. Cuando utilice altavoces Orion Cobalt, las pequeñas desviaciones de las gamas de frecuencias recomendad...
Page 29 - Conexión en puente; INSTALACIÓN DEL AMPLIFICADOR; Selección de ubicaciones de montaje
28 © 2008 directed electronics—all rights reserved cuencias bajas. El altavoz de baja frecuencia monofónico se conecta en modalidad de puente a los dos canales estereofónicos con un crossover pasivo en línea (inductor) para quitar las fre-cuencias altas. Los altavoces de frecuencias altas no deben s...
Page 30 - Instalación paso a paso
© 2008 directed electronics—all rights reserved 29 ser raspados, aplastados o dañados de ninguna manera. El cable de alimentación de +12 V debe tener un fusible lo más cerca posible de la terminal de la batería, idealmente a menos de 18 plg. de tal terminal. Utilice fusibles o interruptores automáti...
Page 31 - Prueba del sistema; Ajuste de sonido del sistema
30 © 2008 directed electronics—all rights reserved nivel de salida y entrada de señal y Conexiones de altavoz de esta guía para ver las instrucciones de cableado correctas. Paso 10. Vuelva a conectar la terminal de conexión a tierra de la batería después de hacer las conexiones RCA, de altavoz y de ...
Page 33 - Sugerencias de detección y reparación de averías
32 © 2008 directed electronics—all rights reserved Sugerencias de detección y reparación de averías Síntoma Causa probable Medidas a tomar No hay salida El encendido a distancia está bajo o no funciona Verifi que el voltaje de encendido a distancia en el amplifi cador de voltaje y repárelo según sea...
Page 35 - ESPECIFICACIONES
34 © 2008 directed electronics—all rights reserved ESPECIFICACIONES Sección de amplifi cador CO3002 CO6002 Potencia de salida en W RMS, 4 Ω 60 x 2 100 x 2 Potencia de salida en W RMS, 2 Ω 80 x 2 155 x 2 Distorsión a la potencia nominal < 0.5% THD+N < 0.7% THD+N Respuesta de frecuencias 20Hz a ...
Page 36 - DEUTSCH; LAYOUTS DER ENDABDECKUNG
© 2008 directed electronics—all rights reserved 35 DEUTSCH LAYOUTS DER ENDABDECKUNG Anschlussplatte ( CO3002 abbildung 1 , CO6002 abbildung 2 ) 1. Netz-LED – Leuchtet auf, wenn der Verstärker eingeschaltet ist. 2. Hochpegeleingang – Schließen Sie den Lautsprecherausgang des Autoradios am Verstärker ...
Page 37 - HOCHPEGEL-LEITUNGSSYSTEME; Signaleingangs- und -ausgangskonfigurationen
36 © 2008 directed electronics—all rights reserved CEA-DATEN CO3002 Leistung: 60 Watt RMS x 2 bei 4 Ohm und < 1 % Gesamtklirrfaktor und VerzerrungenRauschabstand: -75 dBA (Referenz 1 Watt an 4 Ohm)Weitere Leistung: 80 Watt RMS x 2 bei 2 Ohm und < 1 % Gesamt-klirrfaktor und Verzerrungen CO6002 ...
Page 38 - Interne Crossover-Einheit; VERSTÄRKERANSCHLUSS
© 2008 directed electronics—all rights reserved 37 Interne Crossover-Einheit Die Crossover-Einheiten der Verstärker Orion Cobalt CO3002 und CO6002 sind stufenlos einstell-bar und extrem flexibel. Bei der Verwendung von Orion Cobalt-Lautsprechern können geringe Abweichungen von den empfohlenen Freque...
Page 39 - Brückenmodus; VERSTÄRKERINSTALLATION; Wahl der Einbaustelle; Fahrgastraum
38 © 2008 directed electronics—all rights reserved Die Hochtöner sollten mindestens 2 Ohm und die Tieftöner mindestens 4 Ohm Impedanz haben. Brückenmodus Beim Anschluss an einen Lautsprecher im Brückenmodus kann der Orion Cobalt CO3002 und CO6002 die vorderen oder hinteren Kanäle zusammen überbrücke...
Page 40 - Schrittweise Installation
© 2008 directed electronics—all rights reserved 39 aufgelisteten Sicherungen oder Trennschalter. Wenn Sie die Sicherung an der Seite des Verstärkers wechseln müssen, ist diese mit einer ATC / MAXI-Sicherung der gleichen Größe zu ersetzen. Wenn Sie die richtige Größe nicht kennen, sehen Sie bitte im ...
Page 41 - EINRICHTUNG UND PROBLEMBEHEBUNG; Systemtest; Systemsound einstellen
40 © 2008 directed electronics—all rights reserved Masseanschluss wieder an die Batterie an. 11. Schritt. Crossover einstellen. Detaillierte Anweisungen finden Sie im Abschnitt Interne Crossover-Konfiguration in dieser Anleitung. 12. Schritt. Wenn Sie sichergestellt haben, dass alle Verbindungen und...
Page 43 - Problemlösungen
42 © 2008 directed electronics—all rights reserved Problemlösungen Symptom Mögliche Ursache Lösung Kein Sound Schwache oder fehlende Fern-einschaltung Prüfen Sie die Ferneinschaltungsspannung am Spannungsverstärker und stellen Sie diese ggf. richtig ein. Sicherung durchgebrannt Prüfen Sie das Stromk...
Page 45 - DATEN
44 © 2008 directed electronics—all rights reserved DATEN Verstärkerbereich CO3002 CO6002 RMS-Leistung in Watt, 4 Ohm 60 x 2 100 x 2 RMS-Leistung in Watt, 2 Ohm 80 x 2 155 x 2 Verzerrung bei Nennleistung < 0.5% Gesamtklirrfak-tor und Verzerrungen < 0.7% Gesamtklirrfak-tor und Verzerrungen Frequ...
Page 46 - ITALIANO; LAYOUT DEI PANNELLI TERMINALI; Pannello d’ingresso (
© 2008 directed electronics—all rights reserved 45 ITALIANO LAYOUT DEI PANNELLI TERMINALI Pannello d’ingresso ( CO3002 figura 1 , CO6002 figura 2 ) 1. LED di alimentazione - Quando è acceso indica che l’amplificatore è acceso. 2. Ingresso di alto livello - Serve a collegare l’uscita dell’altoparlant...
Page 47 - SPECIFICHE CEA; Configurazione dei segnali d’ingresso e di uscita
46 © 2008 directed electronics—all rights reserved SPECIFICHE CEA CO3002 Uscita di potenza: 60 watt (valore effi cace) x 2 a 4 ohm e distor-sione armonica totale + rumore (THD+N) < 1% Rapporto segnale/rumore: -75 dBA (riferimento: 1 watt su 4 ohm)Potenza aggiuntiva: 80 watt (valore effi cace) x 2...
Page 48 - Crossover interni; CABLAGGIO DELL’AMPLIFICATORE
© 2008 directed electronics—all rights reserved 47 Crossover interni La sezione di crossover degli amplificatori Orion Cobalt CO3002 and CO6002 è regolabile in continuo ed è estremamente flessibile. Quando si usano altoparlanti Orion Cobalt, deviazioni di minore entità dagli intervalli di fre-quenza...
Page 49 - INSTALLAZIONE DELL’AMPLIFICATORE
48 © 2008 directed electronics—all rights reserved Cablaggio triplo Ai fini del cablaggio triplo, gli altoparlanti ad alta frequenza devono funzionare in modalità stereo e ciascuno di essi deve utilizzare un crossover passivo in linea (condensatore) per bloc-care le basse frequenze. L’altoparlante a...
Page 50 - Procedura di installazione
© 2008 directed electronics—all rights reserved 49 Non usare l’amplificatore senza averlo prima fissato bene, altrimenti si possono causare danni o subire lesioni, particolarmente se accade un incidente. In caso di urto, un amplificatore non fissato può essere proiettato con violenza sui passeggeri....
Page 51 - MESSA A PUNTO E SOLUZIONE DEI PROBLEMI; Prova dell’impianto
50 © 2008 directed electronics—all rights reserved 8. Collegare i cavi di alimentazione all’amplificatore (prima quello di massa, poi quelli da 12 V(+) e REM). 9. Collegare i cavi degli altoparlanti e RCA all’amplificatore. Verificare la qualità delle connessioni per il segnale e gli altoparlanti; d...
Page 53 - Soluzione dei problemi
52 © 2008 directed electronics—all rights reserved Soluzione dei problemi Sintomo Causa probabile Intervento necessario Uscita assente Tensione di accensione a dis-tanza bassa o nulla Controllare il livello della tensione di ac-censione a distanza ed eseguire le riparazioni necessarie. Fusibile bruc...
Page 55 - DATI TECNICI
54 © 2008 directed electronics—all rights reserved DATI TECNICI Sezione amplifi catore CO3002 CO6002 Uscita di potenza in watt (valore ef-fi cace), 4 ohm 60 x 2 100 x 2 Uscita di potenza in watt (valore ef-fi cace), 2 ohm 80 x 2 155 x 2 Distorsione alla potenza nominale < 0.5% THD+N < 0.7% THD...
Page 56 - PORTUGUÊS; LAYOUTS DOS PAINÉIS
© 2008 directed electronics—all rights reserved 55 PORTUGUÊS LAYOUTS DOS PAINÉIS Painel de entrada ( CO3002 figura 1 , CO6002 figura 2 ) 1. LED indicador de potência – Quando aceso, indica que o amplificador está ligado. 2. Entrada de alto nível – Conecta a saída de alto-falante do rádio de fábrica ...
Page 57 - ESPECIFICAÇÕES DA CEA; Configurações de entrada e saída dos sinais
56 © 2008 directed electronics—all rights reserved ESPECIFICAÇÕES DA CEA CO3002 Potência de saída: 60 Watts RMS x 2 canal a 4 ohms e < 1% THD+N Relação sinal a ruído: -75 dBA (referência 1 Watt em 4 ohms)Potência adicional: 80 Watts RMS x 2 canais a 2 ohms e < 1% THD+N CO6002 Potência de saída...
Page 58 - CONEXÃO DOS CABOS DO AMPLIFICADOR; Modo triplo
© 2008 directed electronics—all rights reserved 57 Crossover interno A seção do crossover dos amplificadores Orion Cobalt CO3002 e CO6002 é continuamente variável e extremamente flexível. Ao usar alto-falantes Orion Cobalt, pequenos desvios das faixas de freqüência recomendadas podem proporcionar re...
Page 59 - Ligação em ponte; INSTALAÇÃO DO AMPLIFICADOR; Escolha de locais de instalação
58 © 2008 directed electronics—all rights reserved O alto-falante monaural de baixa freqüência deve ser conectado no modo de ponte aos dois canais estéreos com um crossover passivo em linha (indutor) para remover as altas freqüências. Os alto-falantes de alta freqüência não devem ser de menos de 2 o...
Page 60 - Instalação passo a passo
© 2008 directed electronics—all rights reserved 59 possa ser molhado. Instale o amplificador de maneira a impedir que os cabos de conexão possam ser puxados. Passe os cabos por locais onde não possam ser raspados, esmagados ou danificados de qualquer maneira. O cabo de alimentação de +12 V deve ser ...
Page 61 - INSTALAÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS; Como testar o sistema; Como ajustar o som do sistema
60 © 2008 directed electronics—all rights reserved que o amplificador Orion Cobalt terá. Consulte as instruções de conexão nas seções Configurações de entrada e saída dos sinais e Conexões para alto-falantes deste manual. Etapa 10 Reconecte o terminal terra à bateria depois de completar as conexões ...
Page 63 - Sugestões para resolução de problemas
62 © 2008 directed electronics—all rights reserved Sugestões para resolução de problemas Problema Provável causa Medida a ser tomada Nenhum som Acionamento remoto baixo ou inexistente Verifi que a tensão do acionamento re-moto no amplifi cador e repare conforme necessário. Fusível queimado Verifi qu...
Page 65 - ESPECIFICAÇÕES
64 © 2008 directed electronics—all rights reserved ESPECIFICAÇÕES Seção do amplifi cador CO3002 CO6002 Potência de saída em Watts RMS, 4 Ohms 60 x 2 100 x 2 Potência de saída em Watts RMS, 2 Ohms 80 x 2 155 x 2 Distorção no nível de potência nominal < 0.5% THD+N < 0.7% THD+N Resposta de freqüê...
Page 66 - WARRANTY
© 2008 Directed Electronics. All rights reserved. GCO3002 2008-10 ™ Vista, CA 92081 d i r e c t e d . c o m directed electronics is committed to delivering world class quality products and services that excite and delight our customers. Directed Electronics is an ISO 9001 registered company. WARRANT...