Onkyo SBX-200 - Manuals
Onkyo SBX-200 – Manual, User Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Onkyo SBX-200
Summary
En- 2 Thank you for purchasing an Onkyo product. Please read this manual carefully before making any connections or using this product. By following these instructions, you’ll get the best audio performance and the most listening pleasure from your Onkyo product. Keep this manual for future referenc...
En- 3 E. If the apparatus has been dropped or damaged in any way, andF. When the apparatus exhibits a distinct change in performance this indicates a need for service. 16. Object and Liquid Entry Never push objects of any kind into the apparatus through openings as they may touch dangerous voltage p...
En- 4 • This unit’s top and rear panels may get warm after prolonged use. This is normal. • If you do not use this unit for a long time, it may not work properly the next time you turn it on, so be sure to use it occasionally. • When you’ve fi nished using this unit, remove all discs and turn off th...
En- 5 iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffl e, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifi cally to iPod, iPhon...
En- 6 CAUTION - Proper Ventilation To avoid risk of electric shock and fi re, and to prevent damage,locate the apparatus as follows: Front: No obstructions and open spacing. Sides / Top / Back: No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below. Bottom: Place on a fl at and ...
En- 7 Getting Started Package Contents Examine whether the following package contents are all included: Main Unit Remote Control AC Adapter Power Cord Cushion for iPad A Lithium Coin Battery CR2025 is loaded on the remote control at the factory. Using the Remote Control Remove the battery-protec...
En- 8 NOTE If you are not going to use the remote control for a long time, remove the battery to avoid any damage that may be caused by leakage and corrosion. Connecting the AC Adapter WARNING Only use the AC adapter provided with the unit. Ensure that power supply outlet matches with the un...
En- 10 Playing back from iPod NOTE When you use the iPad, attach the cushion for iPad (included). Store the cushion in a place where children cannot reach. If a child accidentally swallows the cushion, consult a doctor immediately. Setting an iPod on the Unit Compatible iPod/iPhone/iPad models: ...
En- 11 NOTE When placing or removing the iPod, hold the iPod at the same angle as that of the connector on this unit, and do not twist or bend the iPod as connector damage may result. Do not carry the unit with an iPod set on the docking tray. Doing so may cause a malfunction. When placi...
En- 12 Playing Back via Bluetooth Downloading the App We have developed an App to give you full control from your iPad/iPhone/iPod touch while playing audio over the Bluetooth wireless connection, please download the App for FREE. Supported OS version: 4.0 or higher After you build a Bluetooth c...
En- 13 NOTE If there is no sound output even after the paring is done successfully, consult the user manual of the Bluetooth-enabled device, and then select the “SBX-200” as the audio output device. CAUTION iPod may not output the sound when you press INPUT to change the mode to iPod mode while iPod...
En- 14 Troubleshooting Reset button Bottom of unit The unit does not work. Press Reset button which is placed inside the Reset engraved thin hole on the bottom of this unit using such as a slender rod. Unplug the Power Cord from the wall outlet, wait 10 seconds or more, then plug it in again...
En- 15 Specifi cation General Rated output Power (IEC): 2ch ×20 W at 6 ohms, 1kHz, 2chDriven of 1 % .Power Supply: AC 100 – 240 V, 50/60 Hz Power Consumption: 27 W No-sound Power Consumption: 4.8 W Stand-by Power Consumption: 0.3 W Dimensions: 450 mm ( W ) × 176 mm (H) × 131 mm (D) Weight: 3.5 K...
Fr- 2 Merci d’avoir acheté un produit de la marque Onkyo. Veuillez lire ce manuel attentivement avant toute connexion ou utilisation de ce produit. En suivant les instructions contenues dans ce manuel, vous profi terez au maximum des performances sonores et du plaisir d’écoute off erts par votre pro...
Fr- 3 15. Dommages nécessitant un entretien Débrancher l’appareil de la prise murale et faire appel à un personnel d’entretien qualifi é : A. Lorsque la prise ou le cordon d’alimentation sont endommagés, B. Si du liquide a été renversé, ou si des objets sont tombés sur l’appareil, C. Si l’appareil a...
Fr- 4 • Les panneaux supérieur et latéraux de l’unité peuvent devenir chauds après une utilisation prolongée. Ceci est normal. • Si vous ne vous servez pas de l’unité pendant une durée très importante, celle-ci peut ne pas fonctionner correctement la prochaine fois que vous l’allumez, donc veillez à...
Fr- 5 iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffl e, et iPod touch sont des marques déposées par Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.« Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad » signifi ent que l’accessoire électronique a été spécialement conçu pour se connect...
Fr- 6 ATTENTION - Aération appropriée Pour éviter les risques de choc électrique, d’incendie ou de dommages, disposer l’appareil comme suit : Avant : Pas d’obstructions et espace libre. Côtés / Dessus / Arrière : Ne pas placer quoi que ce soit dans les zones indiquées par les dimensions ci-dessous. ...
Fr- 7 Pour commencer Contenu de l’emballage Vérifi ez que l’emballage contient tous les éléments suivants : Unité principale Télécommande Adaptateur secteur Cordon d’alimentation Coussinets pour iPad Lors de l’assemblage du produit en usine, une pile bouton lithium CR2025 est installée dans la t...
Fr- 8 REMARQUE Si vous ne comptez pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez la pile pour éviter tout dommage susceptible d’être causé par une fuite ou de la corrosion. Connecter l’adaptateur secteur AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement l’adaptateur secteur fourni avec l...
Fr- 10 Lecture de musique à partir d’un iPod REMARQUE Si vous utilisez un iPad, attachez les coussinets pour iPad (inclus). Ranger et conserver les coussinets hors de portée des enfants. Si un enfant avale l’un des coussinets par accident, consulter immédiatement un docteur. Installer un iPod sur l’...
Fr- 11 REMARQUE Lors de l’installation ou du retrait d’un iPod, maintenir l’iPod dans l’axe du connecteur de l’unité, et ne pas pivoter ou pencher l’iPod car cela pourrait endommager le connecteur. Ne pas transporter l’unité avec un iPod installé sur le plateau d’accueil. Cela pourrait entra...
Fr- 12 Lecture de musique via Bluetooth Télécharger l’application Nous avons développé une application à télécharger gratuitement qui vous donne un contrôle total depuis votre iPad/iPhone/iPod touch pendant la lecture de données audio à travers la connexion sans fi l Bluetooth ; veuillez télécharger...
Fr- 13 6 Sélectionner le morceau de musique à lire et appuyer sur le bouton « » de votre appareil. L’unité commence automatiquement à jouer le morceau. Si le témoin d’appariement reste allumé en continu après avoir clignoté pendant 2 minutes, l’appariement n’a pas fonctionné. Répéter les opéra...
Fr- 14 Résolution de problèmes Bouton Reset Dessous de l’unité L’unité ne fonctionne pas. Utiliser un objet tel qu’une fi ne tige pour enfoncer le bouton Reset placé à l’intérieur du trou indiqué par le mot « Reset » sur le dessous de l’unité. Débrancher le cordon d’alimentation de la prise ...
Fr- 15 Spécifi cations Général Puissance de sortie nominale (IEC): 2 canaux × 20 W à 6 ohms, 1 kHz, 2 canaux de 1 %. Alimentation électrique : CA 100 – 240 V, 50/60 HzConsommation électrique : 27 WConsommation électrique sans son : 4,8 W Consommation électrique en veille : 0,3 W Dimensions : 450...
Es- 2 Gracias por adquirir un producto Onkyo. Lea detenidamente este manual antes de utilizar o realizar las conexiones de este producto. Al cumplir estas instrucciones logrará un excelente rendimiento del audio y obtendrá un máximo disfrute escuchando su producto Onkyo. Guarde este manual para futu...
Es- 3 15. Daños que requieren de servicio Desenchufe el aparato de la toma de corriente y confíe las tareas de servicio al personal de mantenimiento cualifi cado en los siguientes casos: A. Si el cable del suministro de alimentación ha sufrido daños, B. Si se ha derramado líquido o si han penetrado ...
Es- 4 • Los paneles superior y trasero de esta unidad pueden calentarse tras un uso prolongado. Este es un comportamiento normal. • Si no va a utilizar la unidad durante largos períodos de tiempo, podría no funcionar debidamente la próxima vez que la encienda, por lo tanto, asegúrese de utilizarla o...
Es- 5 iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffl e, y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en otros países.“Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for iPad” quiere decir que un accesorio electrónico ha sido diseñado para conectarse específi ca...
Es- 6 PRECAUCIÓN - Ventilación correcta Para evitar el riesgo de incendios o descargas eléctricas, así como para evitar daños, coloque el aparato tal y como se indica a continuación: Parte delantera: Sin obstrucciones y espacio abierto. Laterales / Parte superior / Parte trasera: No deberá colocar o...
Es- 7 Inicio Contenidos del paquete Compruebe si los siguientes contenidos se encuentran incluidos en el paquete: Unidad principal Mando a distancia Adaptador de CA Cable de alimentación Almohadilla para iPad El mando a distancia sale de fábrica con una batería de botón de litio CR2025 en su int...
Es- 8 NOTA Si no va a utilizar el mando a distancia durante largos períodos de tiempo, extraiga la batería para evitar los daños producidos por la aparición de fugas y corrosión. Conexión del adaptador de CA ADVERTENCIA Utilice únicamente el adaptador de CA suministrado con la unidad. Antes ...
Es- 10 Reproducción desde el iPod NOTA Al utilizar el iPad, instale la almohadilla para iPad (incluida). Guarde la almohadilla fuera del alcance de los niños. Si accidentalmente un niño ingiriese la almohadilla, solicite asistencia médica inmediatamente. Confi guración de un iPod en la unidad Mo...
Es- 11 NOTA Al colocar o extraer el iPod, sujete el iPod en el mismo ángulo que el conector de esta unidad, y no retuerza o doble el iPod, ya que podría dañar el conector. No transporte la unidad con un iPod colocado en la bandeja de acoplamiento. De lo contrario podría causar un funcionamie...
Es- 12 Reproducción mediante Bluetooth Descarga de la aplicación Hemos desarrollado una aplicación que le proporcionará un control total de su iPad/iPhone/iPod touch mientras reproduce audio mediante la conexión inalámbrica Bluetooth. Descargue gratuitamente la aplicación. Versiones de sistemas ...
Es- 13 6 Seleccione la música deseada y pulse el botón “ ” de su dispositivo. La unidad comenzará a reproducir el audio automáticamente. Vuelva a realizar los pasos 2 a 5 anteriormente mencionados si el indicador de emparejamiento se queda encendido tras parpadear durante 2 minutos, ya que el em...
Es- 14 Resolución de problemas Botón de reinicio Parte inferior de la unidad La unidad no funciona. Pulse el botón de reinicio el cual se encuentra en el interior del fi no orifi cio de reinicio en la parte inferior de la unidad utilizando por ejemplo una varilla delgada. Desenchufe el cable...
Es- 15 Especifi caciones General Potencia de salida nominal (IEC): 2 canales × 20 W a 6 ohms, 1 kHz, 2 canales impulsados al 1% . Suministro de alimentación: CA 100 – 240 V, 50/60 HzConsumo de corriente: 27 W Consumo de corriente sin sonido: 4,8 W Consumo de corriente en modo de espera: 0,3 W Di...
It- 2 Grazie per aver acquistato un prodotto Onkyo. Leggere attentamente il manuale prima di eff ettuare qualunque collegamento o di usare questo prodotto. Seguendo le istruzioni, si otterrà la migliore prestazione audio e il massimo piacere di ascolto dal prodotto Onkyo. Conservare il manuale per r...
It- 3 15. Danni che richiedono manutenzione Staccare la spina dell’apparecchio dalla presa a muro e rivolgersi a personale di manutenzione qualifi cato nelle seguenti condizioni: A. Quando il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati. B. Se è stato versato del liquido oppure degli oggetti so...
It- 4 • I pannelli, superiore e posteriore, dell’unità potrebbero riscaldarsi dopo l’uso prolungato. Ciò è normale. • Se non si utilizza l’unità per molto tempo, potrebbe non funzionare correttamente al momento della successiva accensione, quindi assicurarsi di usarla occasionalmente. • Quando si è ...
It- 5 iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffl e e iPod touch sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli USA e in altri Paesi.“Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad” indicano che un accessorio elettronico è stato progettato per collegarsi specifi camente a i...
It- 6 ATTENZIONE - Ventilazione corretta Per impedire rischi di scosse elettriche e incendi, e per prevenire danni, posizionare l’apparecchio come segue: Parte anteriore: nessuna ostruzione e spazio aperto. Lati/Parte superiore/Parte posteriore: non ci deve essere nessuna ostruzione nelle aree mostr...
It- 7 Per iniziare Contenuto della confezione Controllare che i seguenti oggetti siano presenti nella confezione: Unità principale Telecomando Adattatore CA Cavo di alimentazione Cuscinetto per iPad Una batteria a bottone al litio CR2025 è caricata nel telecomando in fabbrica. Uso del telecomand...
It- 8 NOTA Se non si userà il telecomando per molto tempo, rimuovere la batteria per evitare qualunque danno che potrebbe essere causato da perdite e corrosione. Collegamento dell’adattatore CA AVVERTENZA Usare soltanto l’adattatore CA fornito con l’unità. Assicurarsi che la presa di aliment...
It- 10 Riproduzione da iPod NOTA Quando si usa l’iPad, fi ssare il cuscinetto per iPad (incluso). Conservare il cuscinetto in un posto al di fuori dalla portata dei bambini. Se un bambino ingoia accidentalmente il cuscinetto, consultare immediatamente un dottore. Posizionare un iPod sull’unità M...
It- 11 NOTA Quando si posiziona o si rimuove l’iPod, reggere l’iPod allo stesso angolo del connettore su questa unità e non torcere o piegare l’iPod, perché ciò potrebbe causare danno al connettore. Non trasportare l’unità quando un iPod è posizionato sul vassoio dock. In caso contrario, si ...
It- 12 Riproduzione tramite Bluetooth Download dell’applicazione Abbiamo sviluppato un’applicazione per dare all’utente il pieno controllo da iPad/iPhone/iPod touch quando si riproduce audio tramite la connessione Bluetooth senza fi li, si può scaricare l’applicazione GRATIS. Versione sistema op...
It- 13 6 Selezionare la musica desiderata e premere il pulsante “ ” sul dispositivo. L’unità inizia automaticamente a riprodurre l’audio. Riprovare i passi precedenti da 2 a 5 se l’indicatore di coppia diventa fi sso dopo aver lampeggiato per 2 minuti, l’accoppiamento non ha avuto successo. NOTA...
It- 14 Risoluzione dei problemi Pulsante Reset Parte inferiore dell’unità L’unità non funziona. Premere il pulsante Reset posto all’interno del sottile foro inciso con Reset sulla parte inferiore dell’unità, usando un oggetto del tipo di un’asta sottile. Scollegare il cavo di alimentazione d...
It- 15 Specifi che Generale Potenza di uscita nominale (IEC): 2 canali × 20 W a 6 ohm, 1kHz, 2 canali alimentati all’1%. Alimentazione: CA 100 – 240 V, 50/60 Hz Consumo di energia: 27 W Consumo di energia senza suono: 4,8 W Consumo di energia in stand-by: 0,3 W Dimensioni: 450 mm (L) × 176 mm (A...
De- 2 Vielen Dank für Ihren Erwerb eines Onkyo-Produktes. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie irgendwelche Verbindungen herstellen oder dieses Produkt verwenden. Wenn Sie diese Anleitung befolgen, werden Sie die bestmöglichen Audioeigenschaften aus Ihrem Onkyo-Produkt herausholen u...
De- 3 15. Schäden, die eine Reparatur erfordern Trennen Sie das Gerät sofort vom Netzanschluss und reichen Sie das Gerät bei einer qualifi zierten Kundendienststelle ein: A. Wenn das Netzkabel oder dessen Stecker beschädigt ist. B. Wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Geräteinnere gelangt sind...
De- 4 • Die Ober- und Rückseite dieses Gerätes werden bei längerer Verwendung warm. Das ist völlig normal. • Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwendet haben, verhält es sich beim nächsten Einschalten eventuell nicht mehr erwartungsgemäß. Am besten schalten Sie es in regelmäßigen Zeitabständen ...
De- 5 iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffl e und iPod touch sind Warenzeichen von Apple Inc., eingetragen in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.„Made for iPod“, „Made for iPhone“ und „Made for iPad“ bedeuten, dass ein elektronisches Zubehör speziell dafür konzipiert wurd...
De- 6 ACHTUNG! - Ordnungsgemäße Belüftung Zur Vermeidung des Risikos von Feuer und Stromschlägen und zur Schadensverhütung stellen Sie das Gerät wie folgt auf: Vorn: Keine Hindernisse und ausreichend Freiraum. Seiten / Oben / Hinten: Keine Hindernisse in den Bereichen entsprechend der Abbildung unte...
De- 7 Erste Schritte Lieferumfang Überprüfen Sie die Vollständigkeit des Lieferumfangs: Hauptgerät Fernbedienung Netzteil Stromkabel Polster für das iPad In die Fernbedienung ist werkseitig eine Lithium-Knopfzelle CR2025 eingelegt. Die Fernbedienung verwenden Entfernen Sie vor der Verwendung der...
De- 8 HINWEIS Wenn Sie die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwenden, entnehmen Sie die Batterie aus der Fernbedienung, um Schäden durch auslaufende Flüssigkeiten und Korrosion zu vermeiden. Das Netzteil anschließen WARNUNG Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil. Überprüfen Sie, o...
De- 9 Seitenteil 1. ON/STANDBY-Taste 2. INPUT-Taste Zwischen den Modi iPod, Bluetooth und LINE IN umschalten. 3. VOLUME-Tasten Halten Sie diese Tasten, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. 4. S.BASS-Taste Aktivieren Sie mit dieser Taste den Soundeff ekt Superbass 1 oder Superbass 2. 5. P...
De- 10 Wiedergabe vom iPod HINWEIS Bringen Sie bei der Benutzung des iPads das Polster für das iPad an (im Lieferumfang enthalten). Bewahren Sie das Polster außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Wenn ein Kind das Polster versehentlich verschluckt, suchen Sie sofort einen Arzt auf. Ein iPod in da...
De- 11 HINWEIS Wenn Sie den iPod einsetzen oder abnehmen, halten Sie den iPod im gleichen Winkel wie den Gerätestecker, um den iPod nicht zu verdrehen oder zu verbiegen, sonst kann der Gerätestecker beschädigt werden. Tragen Sie das Gerät nicht, wenn ein iPod in die Dockingstation eingesetzt...
De- 12 Über Bluetooth wiedergeben Die App downloaden Wir haben für Sie eine App entwickelt, mit deren Hilfe Sie die Audiowiedergabe über Ihr iPad/iPhone/iPod touch und die drahtlose Bluetooth-Verbindung steuern können, Sie können diese App KOSTENLOS herunterladen. Unterstütztes Betriebssystem: V...
De- 13 6 Wählen Sie den gewünschten Titel und drücken Sie die „ “ -Taste auf Ihrem Gerät. Das Gerät beginnt automatisch mit der Audiowiedergabe. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5 oben, wenn die Pairing-Anzeige nach zweiminütigem Blinken kontinuierlich leuchtet und damit die Verbindungsaufnahm...
De- 14 Fehlersuche Reset-Taste Unterseite des Gerätes Das Gerät funktioniert nicht. Drücken Sie die Reset-Taste, die sich im Innern des mit Reset beschrifteten dünnen Loches auf dem Boden dieses Gerätes befi ndet. Ziehen Sie das Stromkabel aus der Steckdose, warten Sie mindestens 10 Sekunden...
De- 15 Technische Spezifi kationen Allgemeines Nennleistung (IEC): 2 ch x 20 W bei 6 Ohm, 1 kHz, 2 Kan. von 1%. Stromversorgung: Wechselstrom 100 – 240 V, 50/60 Hz Stromverbrauch: 27 W Stromverbrauch ohne Ton: 4,8 W Standby-Stromverbrauch: 0,3 W Abmessungen: 450 mm (B) × 176 mm (H) × 131 mm ( T ...
Nl- 2 Bedankt voor het aanschaff en van een Onkyo-product. Lees deze handleiding zorgvuldig door alvorens verbindingen tot stand te brengen of dit product te gebruiken. Door deze instructies op te volgen, haalt u de beste audioprestaties uit uw Onkyo-product en beleeft u het meeste luisterplezier. B...
Nl- 3 15. Schade die reparatie vereist Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact en laat reparaties uitvoeren door gekwalifi ceerd onderhoudspersoneel in de volgende situaties: A. Wanneer het netsnoer of de stekker is beschadigd, B. Als er vloeistof is gemorst of voorwerpen in het apparaa...
Nl- 4 • Bij langdurig gebruik kunnen de boven- en achterpanelen van de unit warm worden. Dit is normaal. • Als u deze unit voor langere tijd niet gebruikt, is werking bij de eerstvolgende keer inschakelen niet gegarandeerd, dus gebruik het apparaat regelmatig. • Verwijder alle disks en schakel de st...
Nl- 5 iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffl e en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en ander landen.“Made for iPod”, “Made for iPhone” en “Made for iPad” betekenen dat een elektronisch accessoire werd ontworpen voor specifi eke aansluiting op resp...
Nl- 6 ATTENTIE - Juiste ventilatie Om gevaar voor een elektrische schok en brand te vermijden en schade te voorkomen, plaats het apparaat als volgt: Voorzijde: geen obstakels en voldoende ruimte. Zijden/bovenzijde/achterzijde: er mogen geen obstakels worden geplaatst in de zones die door de ondersta...
Nl- 7 Aan de slag Pakketinhoud Controleer of de volgende inhoud van het pakket volledig is: Hoofdunit Afstandsbediening Lichtnetadapter Netsnoer Kussentjes voor iPad In de fabriek is een lithium knoopcelbatterij CR2025 in de afstandsbediening geplaatst. De afstandsbediening gebruiken Verwijder v...
Nl- 8 OPMERKING Verwijder de batterij uit de afstandsbediening als u deze voor langere tijd niet gaat gebruiken. Dit om schade te voorkomen die door lekkage en roest kan worden veroorzaakt. De lichtnetadapter aansluiten WAARSCHUWING Gebruik alleen de lichtnetadapter die is meegeleverd met de uni...
Nl- 10 Vanaf iPod afspelen OPMERKING Bevestig de kussentjes voor de iPad (meegeleverd) wanneer u de iPad gebruikt. Bewaar de kussentjes op een plaats buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg onmiddellijk een arts, als een kind per ongeluk de kussentjes inslikt. Een iPod op de unit plaatsen Comp...
Nl- 11 OPMERKING Houd bij het plaatsen of verwijderen van de iPod, de iPod onder dezelfde hoek als die van de connector op deze unit en draai of buig de iPod niet omdat de connector beschadigd kan raken. Draag de unit niet met een iPod op de dockinglade geplaatst. Dit kan een storing veroorz...
Nl- 12 Via Bluetooth afspelen De app downloaden We hebben een app ontwikkeld om u volledige controle over uw iPad/iPhone/iPod touch te geven tijdens het afspelen van audio via de draadloze Bluetooth-verbinding. Download de GRATIS app. Ondersteunde versie besturingssysteem: 4.0 of hoger Nadat u e...
Nl- 13 6 Selecteer de gewenste muziek en druk op de “ ”-knop op uw apparaat. De unit start automatisch het afspelen van de audio. Voer bovenstaande stappen 2 tot 5 opnieuw uit als de koppelingsindicator na twee minuten knipperen ononderbroken brandt. Dit betekent dat het koppelen is mislukt. OPM...
Nl- 14 Problemen oplossen Reset-knop Onderzijde van unit De unit werkt niet. Druk met behulp van bijvoorbeeld en dun stokje op de Reset-knop, welke zich in de Reset-gegraveerde smalle uitsparing aan de onderzijde van deze unit bevindt. Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact, wa...
Nl- 15 Specifi catie Algemeen Uitgangsvermogen (IEC): 2 kanalen × 20 W bij 6 Ohm, 1 kHz, 2 kanalen bij 1 %. Voeding: AC 100 – 240 V, 50/60 Hz Stroomverbruik: 27 W Stroomverbruik zonder geluid: 4,8 W Stroomverbruik stand-by: 0,3 W Afmetingen: 450 mm (B) × 176 mm (H) × 131 mm (D) Gewicht: 3,5 kg A...
Sv- 2 Tack för att du har köpt en produkt från Onkyo. Läs noggrant igenom denna handbok innan du gör några anslutningar eller använder denna produkt. Genom att följa dessa anvisningar kommer du att få den bästa ljudprestandan och störst lyssnarglädje från din Onkyo-produkt. Spara denna handbok för f...
Sv- 3 E. Om apparaten har tappats i golvet eller skadats på något sätt, ochF. När apparaten uppvisar en tydlig skillnad i prestanda som indikerar ett behov av service. 16. Inträde av föremål och vätska Tryck aldrig in föremål av något slag genom öppningar i apparaten eftersom de kan komma i kontakt ...
Sv- 4 • Enhetens övre och bakre paneler kan bli varma efter långvarig användning. Detta är normalt. • Om du inte använder enheten under en längre tid kan det hända att den inte fungerar bra nästa gång du sätter på den, så se till att använda den då och då. • När du är klar med att använda enheten ta...
Sv- 5 iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffl e, och iPod touch är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i USA och andra länder.”Made for iPod”, ”Made for iPhone” och ”Made for iPad” innebär att ett elektroniskt tillbehör har utformats för att anslutas specifi kt till resp...
Sv- 6 VAR FÖRSIKTIG - Korrekt ventilation För att undvika risk för elektriska stötar och brand, och för att förebygga skada, placera apparaten så som följer: Framsida: Inga hinder och öppet utrymme. Sidor / Ovansida / Baksida: Inga hinder bör placeras i de områden som visas av måtten nedan. Undersid...
Sv- 7 Komma igång Paketets innehåll Se efter om följande paketinnehåll fi nns med: Huvudenhet Fjärrkontroll Strömadapter Strömsladd Dyna för iPad Ett Lithium Coin-batteri CR2025 sätts in i fj ärrkontrollen på fabriken. Använda fj ärrkontrollen Avlägsna batteriskyddslagret innan användning. Batte...
Sv- 8 NOTERA Om du inte kommer att använda fj ärrkontrollen under en längre tid avlägsnar du batteriet för att undvika skada som kan orsakas av läckage och frätning. Ansluta strömadaptern VARNING Använd endast den strömadapter som medföljer enheten. Försäkra dig om att eluttaget överensstämm...
Sv- 9 Sidopanel 1. ON/STANDBY-knapp 2. INPUT-knapp Växla mellan lägena iPod, Bluetooth och LINE IN. 3. VOLUME-knappar Håll in för att öka eller minska volymen. 4. S.BASS-knapp Aktivera ljudeff ekterna superbas 1 eller superbas 2. 5. PAIRING-knapp Bygg en Bluetooth-anslutning med en Bluetooth-aktiver...
Sv- 10 Spela upp från iPod NOTERA När du använder iPad sätter du fast dynan för iPad (medföljer). Förvara dynan på en plats där barn inte kommer åt. Om ett barn av en olyckshändelse råkar svälja dynan måste du omedelbart konsultera en läkare. Sätta fast en iPod på enheten Kompatibla iPod/iPhone/...
Sv- 11 NOTERA När du sätter i eller avlägsnar iPoden håller du den i samma vinkel som anslutaren på denna enhet, och du bör inte vrida eller böja iPoden eftersom det kan resultera i skada på anslutaren. Bär inte enheten med en iPod fastsatt på dockningsfacket. Om du gör så kan det orsaka fel...
Sv- 12 Spela upp via Bluetooth Ladda ner appen Vi har utvecklat en app som ger dig full kontroll från din iPad/iPhone/iPod touch medan du spelar ljudfi ler över den trådlösa Bluetooth-anslutningen, ladda gärna ned appen GRATIS. Operativsystemsversion som stöds: 4.0 eller högre Efter att du skapa...
Sv- 13 6 Välj önskad musik och tryck på ” ”-knappen på din enhet. Enheten börjar automatiskt spela ljudfi len. Försök igen med steg 2 till 5 ovan om parningsindikatorn blir fast lysande efter att ha blinkat i 2 minuter, parningen misslyckades. NOTERA Om det inte kommer något ljud även efter att ...
Sv- 14 Felsökning Återställningsknapp Enhetens undersida Enheten fungerar inte. Tryck på återställningsknappen som fi nns inne i det smala hålet med Reset ingraverat på undersidan av enheten med hjälp av t.ex. en smal pinne. Koppla ur strömsladden ur vägguttaget, vänta 10 sekunder eller läng...
Sv- 15 Specifi kation Allmänt Nominell uteff ekt (IEC): 2 kanaler × 20 W vid 6 ohm, 1 kHz, 2 kanaler drivna på 1 % . Strömförsörjning: AC 100 – 240 V, 50/60 Hz Strömförbrukning: 27 W Strömförbrukning utan ljud: 4,8 W Strömförbrukning i standby-läge: 0,3 W Mått: 450 mm (B) × 176 mm (H) × 131 mm (...
WEEE English Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment (Applicable in the EU-member states) The symbol indicates that this product shall not be mixed with unsorted municipal waste when disposed of. There is a separate collection system for waste electrical and electronic equipment. For fur...
Malti Ir-rimi ta’ skart ta’ tagħmir elettriku u elettroniku (Applikabbli fl -Istati Membri tal-Unjoni Ewropea) Is-simbolu jindika li dan il-prodott m’għandux jitħallat ma’ skart muniċipali li ma jkunx isseparat meta jintrema. Hemm sistema separata ta’ ġbir (mingħajr ħlas) għal skart ta’ tagħmir elet...
User Manual Onkyo SBX-200
Summary
En- 2 Thank you for purchasing an Onkyo product. Please read this manual carefully before making any connections or using this product. By following these instructions, you’ll get the best audio performance and the most listening pleasure from your Onkyo product. Keep this manual for future referenc...
En- 3 E. If the apparatus has been dropped or damaged in any way, andF. When the apparatus exhibits a distinct change in performance this indicates a need for service. 16. Object and Liquid Entry Never push objects of any kind into the apparatus through openings as they may touch dangerous voltage p...
En- 4 • This unit’s top and rear panels may get warm after prolonged use. This is normal. • If you do not use this unit for a long time, it may not work properly the next time you turn it on, so be sure to use it occasionally. • When you’ve fi nished using this unit, remove all discs and turn off th...
En- 5 iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffl e, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifi cally to iPod, iPhon...
En- 6 CAUTION - Proper Ventilation To avoid risk of electric shock and fi re, and to prevent damage,locate the apparatus as follows: Front: No obstructions and open spacing. Sides / Top / Back: No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below. Bottom: Place on a fl at and ...
En- 7 Getting Started Package Contents Examine whether the following package contents are all included: Main Unit Remote Control AC Adapter Power Cord Cushion for iPad A Lithium Coin Battery CR2025 is loaded on the remote control at the factory. Using the Remote Control Remove the battery-protec...
En- 8 NOTE If you are not going to use the remote control for a long time, remove the battery to avoid any damage that may be caused by leakage and corrosion. Connecting the AC Adapter WARNING Only use the AC adapter provided with the unit. Ensure that power supply outlet matches with the un...
En- 10 Playing back from iPod NOTE When you use the iPad, attach the cushion for iPad (included). Store the cushion in a place where children cannot reach. If a child accidentally swallows the cushion, consult a doctor immediately. Setting an iPod on the Unit Compatible iPod/iPhone/iPad models: ...
En- 11 NOTE When placing or removing the iPod, hold the iPod at the same angle as that of the connector on this unit, and do not twist or bend the iPod as connector damage may result. Do not carry the unit with an iPod set on the docking tray. Doing so may cause a malfunction. When placi...
En- 12 Playing Back via Bluetooth Downloading the App We have developed an App to give you full control from your iPad/iPhone/iPod touch while playing audio over the Bluetooth wireless connection, please download the App for FREE. Supported OS version: 4.0 or higher After you build a Bluetooth c...
En- 13 NOTE If there is no sound output even after the paring is done successfully, consult the user manual of the Bluetooth-enabled device, and then select the “SBX-200” as the audio output device. CAUTION iPod may not output the sound when you press INPUT to change the mode to iPod mode while iPod...
En- 14 Troubleshooting Reset button Bottom of unit The unit does not work. Press Reset button which is placed inside the Reset engraved thin hole on the bottom of this unit using such as a slender rod. Unplug the Power Cord from the wall outlet, wait 10 seconds or more, then plug it in again...
En- 15 Specifi cation General Rated output Power (IEC): 2ch ×20 W at 6 ohms, 1kHz, 2chDriven of 1 % .Power Supply: AC 100 – 240 V, 50/60 Hz Power Consumption: 27 W No-sound Power Consumption: 4.8 W Stand-by Power Consumption: 0.3 W Dimensions: 450 mm ( W ) × 176 mm (H) × 131 mm (D) Weight: 3.5 K...
Fr- 2 Merci d’avoir acheté un produit de la marque Onkyo. Veuillez lire ce manuel attentivement avant toute connexion ou utilisation de ce produit. En suivant les instructions contenues dans ce manuel, vous profi terez au maximum des performances sonores et du plaisir d’écoute off erts par votre pro...
Fr- 3 15. Dommages nécessitant un entretien Débrancher l’appareil de la prise murale et faire appel à un personnel d’entretien qualifi é : A. Lorsque la prise ou le cordon d’alimentation sont endommagés, B. Si du liquide a été renversé, ou si des objets sont tombés sur l’appareil, C. Si l’appareil a...
Fr- 4 • Les panneaux supérieur et latéraux de l’unité peuvent devenir chauds après une utilisation prolongée. Ceci est normal. • Si vous ne vous servez pas de l’unité pendant une durée très importante, celle-ci peut ne pas fonctionner correctement la prochaine fois que vous l’allumez, donc veillez à...
Fr- 5 iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffl e, et iPod touch sont des marques déposées par Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.« Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad » signifi ent que l’accessoire électronique a été spécialement conçu pour se connect...
Fr- 6 ATTENTION - Aération appropriée Pour éviter les risques de choc électrique, d’incendie ou de dommages, disposer l’appareil comme suit : Avant : Pas d’obstructions et espace libre. Côtés / Dessus / Arrière : Ne pas placer quoi que ce soit dans les zones indiquées par les dimensions ci-dessous. ...
Fr- 7 Pour commencer Contenu de l’emballage Vérifi ez que l’emballage contient tous les éléments suivants : Unité principale Télécommande Adaptateur secteur Cordon d’alimentation Coussinets pour iPad Lors de l’assemblage du produit en usine, une pile bouton lithium CR2025 est installée dans la t...
Fr- 8 REMARQUE Si vous ne comptez pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez la pile pour éviter tout dommage susceptible d’être causé par une fuite ou de la corrosion. Connecter l’adaptateur secteur AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement l’adaptateur secteur fourni avec l...
Fr- 10 Lecture de musique à partir d’un iPod REMARQUE Si vous utilisez un iPad, attachez les coussinets pour iPad (inclus). Ranger et conserver les coussinets hors de portée des enfants. Si un enfant avale l’un des coussinets par accident, consulter immédiatement un docteur. Installer un iPod sur l’...
Fr- 11 REMARQUE Lors de l’installation ou du retrait d’un iPod, maintenir l’iPod dans l’axe du connecteur de l’unité, et ne pas pivoter ou pencher l’iPod car cela pourrait endommager le connecteur. Ne pas transporter l’unité avec un iPod installé sur le plateau d’accueil. Cela pourrait entra...
Fr- 12 Lecture de musique via Bluetooth Télécharger l’application Nous avons développé une application à télécharger gratuitement qui vous donne un contrôle total depuis votre iPad/iPhone/iPod touch pendant la lecture de données audio à travers la connexion sans fi l Bluetooth ; veuillez télécharger...
Fr- 13 6 Sélectionner le morceau de musique à lire et appuyer sur le bouton « » de votre appareil. L’unité commence automatiquement à jouer le morceau. Si le témoin d’appariement reste allumé en continu après avoir clignoté pendant 2 minutes, l’appariement n’a pas fonctionné. Répéter les opéra...
Fr- 14 Résolution de problèmes Bouton Reset Dessous de l’unité L’unité ne fonctionne pas. Utiliser un objet tel qu’une fi ne tige pour enfoncer le bouton Reset placé à l’intérieur du trou indiqué par le mot « Reset » sur le dessous de l’unité. Débrancher le cordon d’alimentation de la prise ...
Fr- 15 Spécifi cations Général Puissance de sortie nominale (IEC): 2 canaux × 20 W à 6 ohms, 1 kHz, 2 canaux de 1 %. Alimentation électrique : CA 100 – 240 V, 50/60 HzConsommation électrique : 27 WConsommation électrique sans son : 4,8 W Consommation électrique en veille : 0,3 W Dimensions : 450...
Es- 2 Gracias por adquirir un producto Onkyo. Lea detenidamente este manual antes de utilizar o realizar las conexiones de este producto. Al cumplir estas instrucciones logrará un excelente rendimiento del audio y obtendrá un máximo disfrute escuchando su producto Onkyo. Guarde este manual para futu...
Es- 3 15. Daños que requieren de servicio Desenchufe el aparato de la toma de corriente y confíe las tareas de servicio al personal de mantenimiento cualifi cado en los siguientes casos: A. Si el cable del suministro de alimentación ha sufrido daños, B. Si se ha derramado líquido o si han penetrado ...
Es- 4 • Los paneles superior y trasero de esta unidad pueden calentarse tras un uso prolongado. Este es un comportamiento normal. • Si no va a utilizar la unidad durante largos períodos de tiempo, podría no funcionar debidamente la próxima vez que la encienda, por lo tanto, asegúrese de utilizarla o...
Es- 5 iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffl e, y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en otros países.“Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for iPad” quiere decir que un accesorio electrónico ha sido diseñado para conectarse específi ca...
Es- 6 PRECAUCIÓN - Ventilación correcta Para evitar el riesgo de incendios o descargas eléctricas, así como para evitar daños, coloque el aparato tal y como se indica a continuación: Parte delantera: Sin obstrucciones y espacio abierto. Laterales / Parte superior / Parte trasera: No deberá colocar o...
Es- 7 Inicio Contenidos del paquete Compruebe si los siguientes contenidos se encuentran incluidos en el paquete: Unidad principal Mando a distancia Adaptador de CA Cable de alimentación Almohadilla para iPad El mando a distancia sale de fábrica con una batería de botón de litio CR2025 en su int...
Es- 8 NOTA Si no va a utilizar el mando a distancia durante largos períodos de tiempo, extraiga la batería para evitar los daños producidos por la aparición de fugas y corrosión. Conexión del adaptador de CA ADVERTENCIA Utilice únicamente el adaptador de CA suministrado con la unidad. Antes ...
Es- 10 Reproducción desde el iPod NOTA Al utilizar el iPad, instale la almohadilla para iPad (incluida). Guarde la almohadilla fuera del alcance de los niños. Si accidentalmente un niño ingiriese la almohadilla, solicite asistencia médica inmediatamente. Confi guración de un iPod en la unidad Mo...
Es- 11 NOTA Al colocar o extraer el iPod, sujete el iPod en el mismo ángulo que el conector de esta unidad, y no retuerza o doble el iPod, ya que podría dañar el conector. No transporte la unidad con un iPod colocado en la bandeja de acoplamiento. De lo contrario podría causar un funcionamie...
Es- 12 Reproducción mediante Bluetooth Descarga de la aplicación Hemos desarrollado una aplicación que le proporcionará un control total de su iPad/iPhone/iPod touch mientras reproduce audio mediante la conexión inalámbrica Bluetooth. Descargue gratuitamente la aplicación. Versiones de sistemas ...
Es- 13 6 Seleccione la música deseada y pulse el botón “ ” de su dispositivo. La unidad comenzará a reproducir el audio automáticamente. Vuelva a realizar los pasos 2 a 5 anteriormente mencionados si el indicador de emparejamiento se queda encendido tras parpadear durante 2 minutos, ya que el em...
Es- 14 Resolución de problemas Botón de reinicio Parte inferior de la unidad La unidad no funciona. Pulse el botón de reinicio el cual se encuentra en el interior del fi no orifi cio de reinicio en la parte inferior de la unidad utilizando por ejemplo una varilla delgada. Desenchufe el cable...
Es- 15 Especifi caciones General Potencia de salida nominal (IEC): 2 canales × 20 W a 6 ohms, 1 kHz, 2 canales impulsados al 1% . Suministro de alimentación: CA 100 – 240 V, 50/60 HzConsumo de corriente: 27 W Consumo de corriente sin sonido: 4,8 W Consumo de corriente en modo de espera: 0,3 W Di...
It- 2 Grazie per aver acquistato un prodotto Onkyo. Leggere attentamente il manuale prima di eff ettuare qualunque collegamento o di usare questo prodotto. Seguendo le istruzioni, si otterrà la migliore prestazione audio e il massimo piacere di ascolto dal prodotto Onkyo. Conservare il manuale per r...
It- 3 15. Danni che richiedono manutenzione Staccare la spina dell’apparecchio dalla presa a muro e rivolgersi a personale di manutenzione qualifi cato nelle seguenti condizioni: A. Quando il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati. B. Se è stato versato del liquido oppure degli oggetti so...
It- 4 • I pannelli, superiore e posteriore, dell’unità potrebbero riscaldarsi dopo l’uso prolungato. Ciò è normale. • Se non si utilizza l’unità per molto tempo, potrebbe non funzionare correttamente al momento della successiva accensione, quindi assicurarsi di usarla occasionalmente. • Quando si è ...
It- 5 iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffl e e iPod touch sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli USA e in altri Paesi.“Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad” indicano che un accessorio elettronico è stato progettato per collegarsi specifi camente a i...
It- 6 ATTENZIONE - Ventilazione corretta Per impedire rischi di scosse elettriche e incendi, e per prevenire danni, posizionare l’apparecchio come segue: Parte anteriore: nessuna ostruzione e spazio aperto. Lati/Parte superiore/Parte posteriore: non ci deve essere nessuna ostruzione nelle aree mostr...
It- 7 Per iniziare Contenuto della confezione Controllare che i seguenti oggetti siano presenti nella confezione: Unità principale Telecomando Adattatore CA Cavo di alimentazione Cuscinetto per iPad Una batteria a bottone al litio CR2025 è caricata nel telecomando in fabbrica. Uso del telecomand...
It- 8 NOTA Se non si userà il telecomando per molto tempo, rimuovere la batteria per evitare qualunque danno che potrebbe essere causato da perdite e corrosione. Collegamento dell’adattatore CA AVVERTENZA Usare soltanto l’adattatore CA fornito con l’unità. Assicurarsi che la presa di aliment...
It- 10 Riproduzione da iPod NOTA Quando si usa l’iPad, fi ssare il cuscinetto per iPad (incluso). Conservare il cuscinetto in un posto al di fuori dalla portata dei bambini. Se un bambino ingoia accidentalmente il cuscinetto, consultare immediatamente un dottore. Posizionare un iPod sull’unità M...
It- 11 NOTA Quando si posiziona o si rimuove l’iPod, reggere l’iPod allo stesso angolo del connettore su questa unità e non torcere o piegare l’iPod, perché ciò potrebbe causare danno al connettore. Non trasportare l’unità quando un iPod è posizionato sul vassoio dock. In caso contrario, si ...
It- 12 Riproduzione tramite Bluetooth Download dell’applicazione Abbiamo sviluppato un’applicazione per dare all’utente il pieno controllo da iPad/iPhone/iPod touch quando si riproduce audio tramite la connessione Bluetooth senza fi li, si può scaricare l’applicazione GRATIS. Versione sistema op...
It- 13 6 Selezionare la musica desiderata e premere il pulsante “ ” sul dispositivo. L’unità inizia automaticamente a riprodurre l’audio. Riprovare i passi precedenti da 2 a 5 se l’indicatore di coppia diventa fi sso dopo aver lampeggiato per 2 minuti, l’accoppiamento non ha avuto successo. NOTA...
It- 14 Risoluzione dei problemi Pulsante Reset Parte inferiore dell’unità L’unità non funziona. Premere il pulsante Reset posto all’interno del sottile foro inciso con Reset sulla parte inferiore dell’unità, usando un oggetto del tipo di un’asta sottile. Scollegare il cavo di alimentazione d...
It- 15 Specifi che Generale Potenza di uscita nominale (IEC): 2 canali × 20 W a 6 ohm, 1kHz, 2 canali alimentati all’1%. Alimentazione: CA 100 – 240 V, 50/60 Hz Consumo di energia: 27 W Consumo di energia senza suono: 4,8 W Consumo di energia in stand-by: 0,3 W Dimensioni: 450 mm (L) × 176 mm (A...
De- 2 Vielen Dank für Ihren Erwerb eines Onkyo-Produktes. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie irgendwelche Verbindungen herstellen oder dieses Produkt verwenden. Wenn Sie diese Anleitung befolgen, werden Sie die bestmöglichen Audioeigenschaften aus Ihrem Onkyo-Produkt herausholen u...
De- 3 15. Schäden, die eine Reparatur erfordern Trennen Sie das Gerät sofort vom Netzanschluss und reichen Sie das Gerät bei einer qualifi zierten Kundendienststelle ein: A. Wenn das Netzkabel oder dessen Stecker beschädigt ist. B. Wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Geräteinnere gelangt sind...
De- 4 • Die Ober- und Rückseite dieses Gerätes werden bei längerer Verwendung warm. Das ist völlig normal. • Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwendet haben, verhält es sich beim nächsten Einschalten eventuell nicht mehr erwartungsgemäß. Am besten schalten Sie es in regelmäßigen Zeitabständen ...
De- 5 iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffl e und iPod touch sind Warenzeichen von Apple Inc., eingetragen in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.„Made for iPod“, „Made for iPhone“ und „Made for iPad“ bedeuten, dass ein elektronisches Zubehör speziell dafür konzipiert wurd...
De- 6 ACHTUNG! - Ordnungsgemäße Belüftung Zur Vermeidung des Risikos von Feuer und Stromschlägen und zur Schadensverhütung stellen Sie das Gerät wie folgt auf: Vorn: Keine Hindernisse und ausreichend Freiraum. Seiten / Oben / Hinten: Keine Hindernisse in den Bereichen entsprechend der Abbildung unte...
De- 7 Erste Schritte Lieferumfang Überprüfen Sie die Vollständigkeit des Lieferumfangs: Hauptgerät Fernbedienung Netzteil Stromkabel Polster für das iPad In die Fernbedienung ist werkseitig eine Lithium-Knopfzelle CR2025 eingelegt. Die Fernbedienung verwenden Entfernen Sie vor der Verwendung der...
De- 8 HINWEIS Wenn Sie die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwenden, entnehmen Sie die Batterie aus der Fernbedienung, um Schäden durch auslaufende Flüssigkeiten und Korrosion zu vermeiden. Das Netzteil anschließen WARNUNG Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil. Überprüfen Sie, o...
De- 9 Seitenteil 1. ON/STANDBY-Taste 2. INPUT-Taste Zwischen den Modi iPod, Bluetooth und LINE IN umschalten. 3. VOLUME-Tasten Halten Sie diese Tasten, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. 4. S.BASS-Taste Aktivieren Sie mit dieser Taste den Soundeff ekt Superbass 1 oder Superbass 2. 5. P...
De- 10 Wiedergabe vom iPod HINWEIS Bringen Sie bei der Benutzung des iPads das Polster für das iPad an (im Lieferumfang enthalten). Bewahren Sie das Polster außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Wenn ein Kind das Polster versehentlich verschluckt, suchen Sie sofort einen Arzt auf. Ein iPod in da...
De- 11 HINWEIS Wenn Sie den iPod einsetzen oder abnehmen, halten Sie den iPod im gleichen Winkel wie den Gerätestecker, um den iPod nicht zu verdrehen oder zu verbiegen, sonst kann der Gerätestecker beschädigt werden. Tragen Sie das Gerät nicht, wenn ein iPod in die Dockingstation eingesetzt...
De- 12 Über Bluetooth wiedergeben Die App downloaden Wir haben für Sie eine App entwickelt, mit deren Hilfe Sie die Audiowiedergabe über Ihr iPad/iPhone/iPod touch und die drahtlose Bluetooth-Verbindung steuern können, Sie können diese App KOSTENLOS herunterladen. Unterstütztes Betriebssystem: V...
De- 13 6 Wählen Sie den gewünschten Titel und drücken Sie die „ “ -Taste auf Ihrem Gerät. Das Gerät beginnt automatisch mit der Audiowiedergabe. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5 oben, wenn die Pairing-Anzeige nach zweiminütigem Blinken kontinuierlich leuchtet und damit die Verbindungsaufnahm...
De- 14 Fehlersuche Reset-Taste Unterseite des Gerätes Das Gerät funktioniert nicht. Drücken Sie die Reset-Taste, die sich im Innern des mit Reset beschrifteten dünnen Loches auf dem Boden dieses Gerätes befi ndet. Ziehen Sie das Stromkabel aus der Steckdose, warten Sie mindestens 10 Sekunden...
De- 15 Technische Spezifi kationen Allgemeines Nennleistung (IEC): 2 ch x 20 W bei 6 Ohm, 1 kHz, 2 Kan. von 1%. Stromversorgung: Wechselstrom 100 – 240 V, 50/60 Hz Stromverbrauch: 27 W Stromverbrauch ohne Ton: 4,8 W Standby-Stromverbrauch: 0,3 W Abmessungen: 450 mm (B) × 176 mm (H) × 131 mm ( T ...
Nl- 2 Bedankt voor het aanschaff en van een Onkyo-product. Lees deze handleiding zorgvuldig door alvorens verbindingen tot stand te brengen of dit product te gebruiken. Door deze instructies op te volgen, haalt u de beste audioprestaties uit uw Onkyo-product en beleeft u het meeste luisterplezier. B...
Nl- 3 15. Schade die reparatie vereist Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact en laat reparaties uitvoeren door gekwalifi ceerd onderhoudspersoneel in de volgende situaties: A. Wanneer het netsnoer of de stekker is beschadigd, B. Als er vloeistof is gemorst of voorwerpen in het apparaa...
Nl- 4 • Bij langdurig gebruik kunnen de boven- en achterpanelen van de unit warm worden. Dit is normaal. • Als u deze unit voor langere tijd niet gebruikt, is werking bij de eerstvolgende keer inschakelen niet gegarandeerd, dus gebruik het apparaat regelmatig. • Verwijder alle disks en schakel de st...
Nl- 5 iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffl e en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en ander landen.“Made for iPod”, “Made for iPhone” en “Made for iPad” betekenen dat een elektronisch accessoire werd ontworpen voor specifi eke aansluiting op resp...
Nl- 6 ATTENTIE - Juiste ventilatie Om gevaar voor een elektrische schok en brand te vermijden en schade te voorkomen, plaats het apparaat als volgt: Voorzijde: geen obstakels en voldoende ruimte. Zijden/bovenzijde/achterzijde: er mogen geen obstakels worden geplaatst in de zones die door de ondersta...
Nl- 7 Aan de slag Pakketinhoud Controleer of de volgende inhoud van het pakket volledig is: Hoofdunit Afstandsbediening Lichtnetadapter Netsnoer Kussentjes voor iPad In de fabriek is een lithium knoopcelbatterij CR2025 in de afstandsbediening geplaatst. De afstandsbediening gebruiken Verwijder v...
Nl- 8 OPMERKING Verwijder de batterij uit de afstandsbediening als u deze voor langere tijd niet gaat gebruiken. Dit om schade te voorkomen die door lekkage en roest kan worden veroorzaakt. De lichtnetadapter aansluiten WAARSCHUWING Gebruik alleen de lichtnetadapter die is meegeleverd met de uni...
Nl- 10 Vanaf iPod afspelen OPMERKING Bevestig de kussentjes voor de iPad (meegeleverd) wanneer u de iPad gebruikt. Bewaar de kussentjes op een plaats buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg onmiddellijk een arts, als een kind per ongeluk de kussentjes inslikt. Een iPod op de unit plaatsen Comp...
Nl- 11 OPMERKING Houd bij het plaatsen of verwijderen van de iPod, de iPod onder dezelfde hoek als die van de connector op deze unit en draai of buig de iPod niet omdat de connector beschadigd kan raken. Draag de unit niet met een iPod op de dockinglade geplaatst. Dit kan een storing veroorz...
Nl- 12 Via Bluetooth afspelen De app downloaden We hebben een app ontwikkeld om u volledige controle over uw iPad/iPhone/iPod touch te geven tijdens het afspelen van audio via de draadloze Bluetooth-verbinding. Download de GRATIS app. Ondersteunde versie besturingssysteem: 4.0 of hoger Nadat u e...
Nl- 13 6 Selecteer de gewenste muziek en druk op de “ ”-knop op uw apparaat. De unit start automatisch het afspelen van de audio. Voer bovenstaande stappen 2 tot 5 opnieuw uit als de koppelingsindicator na twee minuten knipperen ononderbroken brandt. Dit betekent dat het koppelen is mislukt. OPM...
Nl- 14 Problemen oplossen Reset-knop Onderzijde van unit De unit werkt niet. Druk met behulp van bijvoorbeeld en dun stokje op de Reset-knop, welke zich in de Reset-gegraveerde smalle uitsparing aan de onderzijde van deze unit bevindt. Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact, wa...
Nl- 15 Specifi catie Algemeen Uitgangsvermogen (IEC): 2 kanalen × 20 W bij 6 Ohm, 1 kHz, 2 kanalen bij 1 %. Voeding: AC 100 – 240 V, 50/60 Hz Stroomverbruik: 27 W Stroomverbruik zonder geluid: 4,8 W Stroomverbruik stand-by: 0,3 W Afmetingen: 450 mm (B) × 176 mm (H) × 131 mm (D) Gewicht: 3,5 kg A...
Sv- 2 Tack för att du har köpt en produkt från Onkyo. Läs noggrant igenom denna handbok innan du gör några anslutningar eller använder denna produkt. Genom att följa dessa anvisningar kommer du att få den bästa ljudprestandan och störst lyssnarglädje från din Onkyo-produkt. Spara denna handbok för f...
Sv- 3 E. Om apparaten har tappats i golvet eller skadats på något sätt, ochF. När apparaten uppvisar en tydlig skillnad i prestanda som indikerar ett behov av service. 16. Inträde av föremål och vätska Tryck aldrig in föremål av något slag genom öppningar i apparaten eftersom de kan komma i kontakt ...
Sv- 4 • Enhetens övre och bakre paneler kan bli varma efter långvarig användning. Detta är normalt. • Om du inte använder enheten under en längre tid kan det hända att den inte fungerar bra nästa gång du sätter på den, så se till att använda den då och då. • När du är klar med att använda enheten ta...
Sv- 5 iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffl e, och iPod touch är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i USA och andra länder.”Made for iPod”, ”Made for iPhone” och ”Made for iPad” innebär att ett elektroniskt tillbehör har utformats för att anslutas specifi kt till resp...
Sv- 6 VAR FÖRSIKTIG - Korrekt ventilation För att undvika risk för elektriska stötar och brand, och för att förebygga skada, placera apparaten så som följer: Framsida: Inga hinder och öppet utrymme. Sidor / Ovansida / Baksida: Inga hinder bör placeras i de områden som visas av måtten nedan. Undersid...
Sv- 7 Komma igång Paketets innehåll Se efter om följande paketinnehåll fi nns med: Huvudenhet Fjärrkontroll Strömadapter Strömsladd Dyna för iPad Ett Lithium Coin-batteri CR2025 sätts in i fj ärrkontrollen på fabriken. Använda fj ärrkontrollen Avlägsna batteriskyddslagret innan användning. Batte...
Sv- 8 NOTERA Om du inte kommer att använda fj ärrkontrollen under en längre tid avlägsnar du batteriet för att undvika skada som kan orsakas av läckage och frätning. Ansluta strömadaptern VARNING Använd endast den strömadapter som medföljer enheten. Försäkra dig om att eluttaget överensstämm...
Sv- 9 Sidopanel 1. ON/STANDBY-knapp 2. INPUT-knapp Växla mellan lägena iPod, Bluetooth och LINE IN. 3. VOLUME-knappar Håll in för att öka eller minska volymen. 4. S.BASS-knapp Aktivera ljudeff ekterna superbas 1 eller superbas 2. 5. PAIRING-knapp Bygg en Bluetooth-anslutning med en Bluetooth-aktiver...
Sv- 10 Spela upp från iPod NOTERA När du använder iPad sätter du fast dynan för iPad (medföljer). Förvara dynan på en plats där barn inte kommer åt. Om ett barn av en olyckshändelse råkar svälja dynan måste du omedelbart konsultera en läkare. Sätta fast en iPod på enheten Kompatibla iPod/iPhone/...
Sv- 11 NOTERA När du sätter i eller avlägsnar iPoden håller du den i samma vinkel som anslutaren på denna enhet, och du bör inte vrida eller böja iPoden eftersom det kan resultera i skada på anslutaren. Bär inte enheten med en iPod fastsatt på dockningsfacket. Om du gör så kan det orsaka fel...
Sv- 12 Spela upp via Bluetooth Ladda ner appen Vi har utvecklat en app som ger dig full kontroll från din iPad/iPhone/iPod touch medan du spelar ljudfi ler över den trådlösa Bluetooth-anslutningen, ladda gärna ned appen GRATIS. Operativsystemsversion som stöds: 4.0 eller högre Efter att du skapa...
Sv- 13 6 Välj önskad musik och tryck på ” ”-knappen på din enhet. Enheten börjar automatiskt spela ljudfi len. Försök igen med steg 2 till 5 ovan om parningsindikatorn blir fast lysande efter att ha blinkat i 2 minuter, parningen misslyckades. NOTERA Om det inte kommer något ljud även efter att ...
Sv- 14 Felsökning Återställningsknapp Enhetens undersida Enheten fungerar inte. Tryck på återställningsknappen som fi nns inne i det smala hålet med Reset ingraverat på undersidan av enheten med hjälp av t.ex. en smal pinne. Koppla ur strömsladden ur vägguttaget, vänta 10 sekunder eller läng...
Sv- 15 Specifi kation Allmänt Nominell uteff ekt (IEC): 2 kanaler × 20 W vid 6 ohm, 1 kHz, 2 kanaler drivna på 1 % . Strömförsörjning: AC 100 – 240 V, 50/60 Hz Strömförbrukning: 27 W Strömförbrukning utan ljud: 4,8 W Strömförbrukning i standby-läge: 0,3 W Mått: 450 mm (B) × 176 mm (H) × 131 mm (...
WEEE English Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment (Applicable in the EU-member states) The symbol indicates that this product shall not be mixed with unsorted municipal waste when disposed of. There is a separate collection system for waste electrical and electronic equipment. For fur...
Malti Ir-rimi ta’ skart ta’ tagħmir elettriku u elettroniku (Applikabbli fl -Istati Membri tal-Unjoni Ewropea) Is-simbolu jindika li dan il-prodott m’għandux jitħallat ma’ skart muniċipali li ma jkunx isseparat meta jintrema. Hemm sistema separata ta’ ġbir (mingħajr ħlas) għal skart ta’ tagħmir elet...
Onkyo Manuals
-
Onkyo SKB-770
User Manual
-
Onkyo HT-R758
User Manual
-
Onkyo HT-R758
Manual
-
Onkyo SKF-690
User Manual
-
Onkyo SKC-770
User Manual
-
Onkyo TX-SR313
User Manual
-
Onkyo TX-SR313
Manual
-
Onkyo SKW-204
User Manual
-
Onkyo SKW-204
Manual
-
Onkyo HTP-690
User Manual
-
Onkyo HTP-690
Manual
-
Onkyo SKR-690
User Manual
-
Onkyo HT-R591
User Manual
-
Onkyo HT-R591
Manual
-
Onkyo SKC-690
User Manual
-
Onkyo SKW-770
User Manual
-
Onkyo SKW-770
Manual
-
Onkyo HTX-22HDX
User Manual
-
Onkyo HTX-22HDX
Manual
-
Onkyo SKS-HT690
User Manual