Page 2 - Page; cleaning & maintenance; prepare Hood location; operation
model nsp130 Page cleaning & maintenance For performance, appearance, and health reasons, clean filter, fan and grease-laden surfaces. Use only a clean cloth and mild detergent solution on stainless and painted surfaces. Clean all- metal filters in the dishwasher. The motor is permanently lubric...
Page 3 - prepare tHe Hood
model nsp130 Page 3¼” X 10” Horizontal ducting CABINET BOTTOM CABINET FRONT HORIZONTAL DUCT ACCESS HOLE 6¼" 6¼" 3/4 " HOOD MOUNTING SCREWS (4) ELECTRICAL ACCESS HOLE (in wall) 3 7/8 " CENTER LINE WOOD SHIMS (recessed-bottom cabinets only) 7 1/2 " 1/8 " 16 15/16 " (36"...
Page 4 - install tHe Hood; warning; connect tHe wiring; complete installation
model nsp130 Page 5 Remove Vertical duct Knockout or Horizontal duct Knockout and attach damper / duct connector with two (2) screws (supplied). VERTICAL DUCT KNOCKOUT HORIzONTAL DUCT KNOCKOUT DAMPER / DUCT CONNECTOR install tHe Hood warning To reduce the risk of electrical shock, switch power off a...
Page 5 - serVice parts; warrantY
model nsp130 Page serVice parts Key NO. Part NO. DesCrIPtION 1 97017224 Feature Panel Weldment -Silver 2 97007631 Bottom Cover - Silver 3 97017429 Damper Assembly 4 97007656 Wire Cover Assembly ** 99770113 Wire Harness 5 97017428 Thermostat Bracket Assembly 6 98006546 Light Socket Cover 7 99400084 B...
Page 6 - attention; Hotte de cuisiniÈre de; Installateur : Veuillez remettre ce manuel au propriétaire.
modÈle nsp130 Page attention Hotte de cuisiniÈre de stYle proFessionnel Veuillez lire ces directiVes et les conserVer 1. Cet appareil ne doit servir qu’à la ventilation générale. Ne pas l’utiliser pour l’évacuation de matières ou de vapeurs dangereuses ou explosives. 2. Pour un captage optimal des i...
Page 7 - nettoYage et entretien; prÉparation de
modÈle nsp130 Page nettoYage et entretien Pour des raisons de santé, de performance et d’apparence, nettoyez le filtre, le ventilateur et les surfaces graisseuses. Utilisez seulement un chiffon propre et une solution de détergent doux sur l’acier inoxydable et les surfaces peintes. Lavez les filtres...
Page 8 - prÉparation de la Hotte
modÈle nsp130 Page prÉparation de la Hotte 4 Le ventilateur est livré en position d’évacuation verticale . Pour placer le ventilateur en position d’évacuation horizontale : Enlevez les écrous moletés des tiges de montage du ventilateur . Dégagez les tiges de montage du ventilateur et tournez celui- ...
Page 9 - installation de la Hotte; raccord du cÂBlage; aVertissement; terminer l’installation
modÈle nsp130 Page 5 Enlevez l’ ouverture préamorcée verticale ou l’ ouverture préamorcée horizontale et fixez le clapet / raccord de conduit avec deux (2) vis (fournies). OUVERTURE PRÉAMORCÉE VERTICALE OUVERTURE PRÉAMORCÉE HORIzONTALE CLAPET / RACCORD DE CONDUIT installation de la Hotte 6 Acheminez...
Page 11 - Página; campana de cocina; precauciÓn; aviso al instalador: Deje este manual con el dueño de la casa.; adVertencia
modelo nsp130 Página campana de cocina estilo proFesional lea Y conserVe estas instrucciones precauciÓn 1. Sólo para usarse como medio de ventilación general. No debe usarse para la extracción de materiales ni vapores peligrosos o explosivos. 2. Para capturar mejor las impurezas resultantes al cocin...
Page 12 - Funcionamiento; limpieza Y mantenimiento; prepare el lugar donde
modelo nsp130 Página 1 Determine si la descarga de la campana va a ser vertical o horizontal. Para descarga vertical o horizontal, coloque la red de conductos entre el lugar donde va a instalar la campana y el tapón de techo o tapón de pared. Para obtener los mejores resultados, utilice una cantidad...
Page 13 - prepare la campana
modelo nsp130 Página 2 Guíese por el diagrama correspondiente (a continuación) para colocar los conductos y hacer el corte exacto para la conexión eléctrica en el gabinete o en la pared. prepare la campana 4 El ventilador se envía en la posición de descarga vertical . Para cambiar el ventilador a la...
Page 14 - instale la campana; conecte el caBleado; Finalice la instalaciÓn
modelo nsp130 Página 5 Abra el agujero ciego del conducto vertical o el agujero ciego del conducto horizontal y fije el conector del regulador de tiro/conducto con dos (2) tornillos (incluidos). AGUJERO CIEGO DEL CONDUCTO VERTICAL AGUJERO CIEGO DEL CONDUCTO HORIzONTAL CONECTOR DEL REGULADOR DE TIRO/...
Page 15 - garantÍa; piezas de repuesto
modelo nsp130 Página garantÍa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 12 12 15 15 13 14 16 17 18 19 20 21 22 23 24 24 25 14 * Tornillería estándar: se puede comprar en una ferretería de la localidad. ** No se ilustra. Al pedir piezas de repuesto, indique el N.° DE PIEZA, no el N.° DE CLAVE Ahora se puede hacer l...