Page 2 - Table of Contents; Conserve el presente manual para consultas futuras.
Table of Contents Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ordering Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grill Hints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grill Cooking Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grill Recipe Suggestion . . . . . . ....
Page 3 - Safety Instruction
Safety Instruction Failure to comply with these instructions could result in a fire or explosion that could cause serious bodily injury, death, or property damage. Your grill will be very hot. Never lean over the cooking area while using your grill. Do not touch cooking surfaces, grill housing, lid ...
Page 4 - CAUTION: Beware of Flashback
WARNING Do not try lighting this appliance without reading the “LIGHTING INSTRUCTIONS” section of this manual. CAUTION: Beware of Flashback TESTED IN ACCORDANCE W ITH ANSI Z21.58- 2018 • CSA 1.6-2018 STANDARD FOR OUTDOOR COOKING GAS APPLIANCE. THIS GRILL IS FOR OUTDOOR USE ONLY. CAUTION: Spiders and...
Page 7 - Installer Final Check List
Gas Hook-Up L.P. TANK REQUIREMENT A dented or rusty L.P. tank may be hazardous and should be checked by your L.P. supplier. Never use a cylinder with a damaged valve. The L.P. gas cylinder must be constructed and marked in accordance with the specifications for L.P. gas cylinders of the U.S. Departm...
Page 8 - Leak Testing; Your grill is ready to use!
Leak Testing GENERAL Although all gas connections on the grill are leak tested at the factory prior to shipment, a complete gas leak test check must be performed at the installation site due to possible mishandling in shipment, or excessive pressure unknowingly being applied to the unit. Periodicall...
Page 10 - Match Light; Component Identification
Main burner Side burner Match Light 1. If the burner will not light after several attempts then the burner can be match lit, before using the match allow 5 minutes for any accumulated gas to dissipate. 2. Clip a match on one end of the lighting rod. 3. Light match. 4. Hold lighting rod and insert li...
Page 11 - Care and Maintenance; HOW TO REPLACE MAIN BURNER
Care and Maintenance Warning: If you wish to replace main burner, we strongly recommend that you hire a professionally trained technician to replace it. Please understand that we will not be responsible for any liability, personal injury, or property damage resulting from an improperly assembled bur...
Page 12 - Troubleshooting; PROBLEM
Troubleshooting SPIDER AND INSECT WARNING Checking and cleaning burner/ venturi tubes for insects and insect nests. A clogged tube can lead to a fire beneath the grill.Although an obstructed burner tube is not the only cause of “FLASH-BACK”, it is the most common cause.To reduce the chance of “FLASH...
Page 13 - Ordering Parts; IMPORTANT; Grill Hints
PROBLEM SOLUTION Grill only heats to 93-149 ° C / 200-300 ° F. Check to see if the fuel hose is bent or kinked.Make sure the grill area is clear of dust.Make sure the burner and orifices are clean.Check for spiders and insects.The regulator has a safety device that restricts the flow of gas in the e...
Page 14 - Grill Cooking Chart
FOOD WEIGHT OR THICKNESS HEAT SETTING APPROXIMATE TIME SPECIAL INSTRUCTIONS AND TIPS Vegetables Slice. Dot with butter or margarine. Wrap in heavy -duty foil. Grill, turning occasionally. Fresh Beets Carrots Turnips Medium 12 to 20 minutes Grill, turning once. Brush occasionally with melted butter o...
Page 16 - Grill Recipe Suggestion
Grill Recipe Suggestion BBQ SALMON 2 large salmon steaks2 tbs. OilSalt & pepper2 oz. thin bacon slices2 tbs. Butter1 tbs. Lemon juiceSpring of parsleyLemon wedges Preheat the BBQ. Brush the steaks with oil and season with salt and pepper. Place on BBQ grill and cook for 10 minutes, turning steak...
Page 18 - LIMITED WARRANTY
The manufacturer warrants to the original consumer-purchaser only that this product (Model #720-0830H) shall be free from defects in workmanship and materials after correct assembly and under normal and reasonable home use for the periods indicated below beg inning on the date of purchase. The manuf...
Page 19 - Table des matières
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande de pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conseils relatifs au gril . . . . . . . . . . . . . . . . . Aide-mémoire pour la cuisson . . . . . . . . . . . Suggestion de recettes pour grillades . . . . . . Garantie limitée. . . ...
Page 20 - Mesures de sécurité
Mesures de sécurité DANGER Si vous sentez une odeur de gaz: • Coupez l'alimentation du gaz à l'appareil. • Éteignez toute flamme nue. • Soulevez le couvercle. • Si l'odeur persiste, tenez-vous à l'écart de l'appareil et contactez immédiatement votre fournisseur de gaz ou le service des pompiers. AVE...
Page 21 - MISE EN GARDE: Attention au retour
AVERTISSEMENT Ne pas allumer cet appareil sans avoir lu la section INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE dans ce manuel. MISE EN GARDE: Attention au retour de flamme TESTÉ CONFORMÉMENT À LA NORME ANSI Z21.58-2018 • CSA 1.6-2018 POUR APPAREILS DE GAZ DE CUISSON UTILISÉS À L'EXTÉRIEUR. CE GRIL DOIT ÊTRE UTILISE À L...
Page 24 - Raccordement au gaz
3. Assurez-vous que toutes les valves des brûleurs sont en position fermée (OFF). 4. Inspectez les connexions de valve, l’orifice ainsi que le régulateur. Effectuez une inspection afin de détecter tout dégât ou débris, et enlevez-les, si présents. Inspectez le tuyau pour voir s'il est endommagé. Ne ...
Page 27 - Composante d'identification
Composante d'identification Remarque : avant d'utiliser le gril, enlevez le matériau d'emballage, y compris les sangles Brûleur Principal Etiquette de bouton de commande Brûleur Principal Brûleur Latéral Allumage avec une allumette 1. Si le brûleur ne s'allume pas après plusieurs tentatives, vous po...
Page 28 - Nettoyage et entretien
Nettoyage et entretien Avertissement : pour le remplacement du brûleur principal, nous recommandons vivement que vous engagiez un technicien professionnel qui se chargera de l'opération. Sachez que nous ne pouvons pas assurer la responsabilité des blessures ou dommages matériels qui pourraient surve...
Page 29 - Dépannage
Dépannage AVERTISSEMENT CONCERNANT LES ARAIGNÉES ET LES INSECTES Inspectez et nettoyez les brûleurs / tubes de venturi afin de détecter la présence d’insectes et de nids d’insectes. Un tube bouché peut favoriser un feu en dessous du gril. Bien qu'un tuyau de brûleur bloqué ne soit pas la seule cause...
Page 31 - Commande de pièces; Conseils relatifs au gril
Commande de pièces COMMENT PASSER UNE COMMANDE DE PIÈCES DE REMPLACEMENT Pour garantir que les pièces de remplacement convenant à votre gril à gaz seront envoyées, veuillez consulter les numéros de pièces sur à la page 56. Les informations suivantes sont requises pour assurer que la pièce envoyée es...
Page 33 - Suggestion de recettes pour grillades
Suggestion de recettes pour grillades SAUMON AU BARBECUE 2 grandes darnes de saumon2 c. à soupe HuilePoivre et sel60 g de tranches de lard2 c. à soupe de beurre1 c. à soupe jus de citronBouquet de persilTranches de citronPréchauffer le barbecue. Brosser les biftecks avec de l’huile et les assaisonne...
Page 35 - Garantie limitée
Garantie limitée Nexgrill garantit à l’acheteur-consommateur d’origine uniquement que ce produit (Modèle nº 720-0830H ) est exempt de défaut de fabrication et de matériaux après un assemblage correct et dans des conditions d'utilisation normales et raisonnables au domicile pendant les périodes indiq...
Page 36 - Índice
Ordenar repuestos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consejos para el uso de la parrilla . . . . . . . . Tabla de cocción en la parrilla . . . . .. . . . . . . Sugerencias de recetas para hacer en laparrilla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantía limitada. . . . . ...
Page 37 - Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad 37 PELIGRO 1. Nunca opere este dispositivo sin prestarle atención. 2. Nunca opere este dispositivo dentro de una distancia de 3,05 m / 10 ft. de cualquier tipo de estructura, material combustible u otro cilindro con gas. 3. Nunca opere este dispositivo dentro de una distan...
Page 38 - PRECAUCIÓN: Tenga cuidado con los
ADVERTENCIA No intente encender este dispositivo sin antes leer la sección “INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO” en el presente manual. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado con los fogonazos PROBADO CONFORME AL ESTÁNDAR ANSI Z21.58-2018 • CSA 1.6-2018 PARA DISPOSITIVO DE COCCIÓN A GAS PARA LUGARES ABIERTOS. ESTA PARILL...
Page 41 - Conexión de gas
Conexión de gas REQUISITOS DEL TANQUE DE PROPANO LÍQUIDO Un tanque de propano líquido abollado u oxidado puede resultar peligroso y su proveedor de LP debe controlarlo. Nunca use un cilindro con una válvula dañada. El cilindro de gas propano líquido debe estar construido y marcado según las especifi...
Page 44 - Identificación de los componentes
Identificación de los componentes Nota: Retire todo el envoltorio, incluso las correas, antes de usar la parrilla Quemador principal Quemador lateral Perilla de control, etiqueta Quemador principal Quemador lateral Encendido con un cerillo 1. Si el mechero no se enciende después de varios intentos, ...
Page 45 - Cuidado y mantenimiento; CÓMO REEMPLAZAR EL MECHERO PRINCIPAL
Cuidado y mantenimiento Advertencia: Si desea reemplazar el mechero principal, recomendamos que contrate un técnico profesional para hacerlo. Tenga en cuenta que no nos haremos responsables en caso de obligación, lesión física o daño al bien como consecuencia de un mechero armado de manera incorrect...
Page 46 - Localización y resolución de problemas
Localización y resolución de problemas ADVERTENCIA SOBRE ARAÑAS E INSECTOS Inspeccione y limpie los mecheros / tubos de Venturi en caso de que haya insectos o nidos de insectos. Un tubo obstruido puede ocasionar un incendio debajo de la parrilla.“FOGONAZO” y puede causar graves daños a la parrilla y...
Page 47 - Ordenar repuestos
PROBLEMA SOLUCIÓN La funda no cubre toda la parrilla. La funda puede no ser la adecuada para su parrilla. Puede que sea muy ajustada.Asegúrese de que la funda tenga el largo apropiado para su parrilla.Mídala de izquierda a derecha. Compárela con la medida de la parrilla.Compare la ubicación y el tam...
Page 50 - Sugerencia de receta para hacer en la parrilla
Sugerencia de receta para hacer en la parrilla 50 SALMÓN ASADO 2 filetes grandes de salmón2 cucharadas AceiteSal y pimienta2 onzas de panceta cortada fina2 cucharadas Mantequilla1 cucharadas Jugo de limónPerejil picadoTrozos de limónPrecaliente la parrilla. Rocíe los filetes con aceite y condiméntel...
Page 52 - Garantía limitada
Garantía limitada Nexgrill garantiza al consumidor/comprador original sólo que este producto (Modelo N ° 720-0830H) no debe tener defectos de fábrica ni de materiales luego de su correcto armado y bajo un uso doméstico normal y razonable durante el período indicado a continuaci ón y a partir de la f...