Page 2 - English
2 English TECHNICAL DETAILS type: TEXNO 60 Rated voltage 230 В - 50 general power 121 W Engine power 115 W Lighting power 2 x 3 W Max. performance 650 м3/h Equipment class second Operation mode continuous, under control
Page 5 - Appliance designed, tested and manufactured according to:; supplied, purchase the correct screws type.
5 English and electronic equipment. Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal. For further detailed information regarding the process, collection and recycling of this product, please contact the appropriate department of your local authoritie...
Page 10 - USE; Ducting version; pipe connected with the connection ring located on top of the hood.; Filter version; it back into the room through the upper outlet grid.
10 English USE The hood is designed to be used either for exhausting or filter version. Ducting version In this case the fumes are conveyed outside of the building by means of a special pipe connected with the connection ring located on top of the hood. Attention! The exhausting pipe is not supplied...
Page 11 - INSTALLATION; Electrical connection; Before beginning installation:
11 English INSTALLATION The minimum distance between the supporting surface for the cooking equipment on the hob and the lowest part of the range hood must be not less than 45 cm from electric cookers and 50 cm from gas or mixed cookers. If the instructions for installation for the gas hob specify a...
Page 12 - OPERATION; To select the functions of the hood, simply touch the controls.
12 English ; If possible, disconnect and move freestanding or slide-in range from cabinet opening to provide easier access to rear wall/ceiling. Otherwise put a thick, protective covering over countertop, cooktop or range to protect from damage and debris. Select a flat surface for assembling the un...
Page 13 - MAINTENANCE; must be removed from the socket.; Cleaning; hood and replacement of the filters may cause fire risks.; Grease filter
13 English MAINTENANCE ATTENTION! Before performing any maintenance operation, isolate the hood from the electrical supply by switching off at the connector and removing the connector fuse. Or if the appliance has been connected through a plug and socket, then the plug must be removed from the socke...
Page 14 - Circular carbon filter; feature label or near the light lamp on the hood.
14 English Circular carbon filter Apply one on each side as cover to both the shield grids of the motor impeller, then turn clockwise. For the disassembly, turn counter-clockwise. Replacing lamps Disconnect the appliance from the electricity.Warning! Prior to touching the light bulbs ensure they are...
Page 15 - DETERMINATION OF THE PRODUCTION DATE; Year Month
15 English DETERMINATION OF THE PRODUCTION DATE BY SERIAL NUMBER MANUFACTURERS: Ciarko Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp. K.38-500 Sanok,ul.Okulickiego 10, Polska IMPORTERS: LLC «MG Rusland», 141400Moscow region, Khimki, Butakovo, 4 Year Month XX XX XX X ХХХХX
Page 16 - NOTES
Page 18 - Русский
Русский 18 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ TEXNO 60 Номинальное напряжение 230 В - 50 Гц Общая мощность 121 Вт Мощность двигателя 115 Вт Мощность освещения 2 x 3 Вт Макс. производительность 650 м3/ч Класс оборудования второй Режим работы непрерывный, под контролем
Page 21 - Работа в режиме вытяжной системы; Выводная труба не входит в комплект и должна быть приобрете-
Русский 21 Данное изделие промаркировано в соответствии с Европейской дирек- тивой 2002/96/EC по утилизации электрического и электронного оборудо-вания (WEEE). Обеспечив правильную утилизацию данного изделия, Вы поможе-те предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здор...
Page 26 - ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ; прежде чем подключить к сети питания электрическую систему; ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
Русский 26 ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ Напряжение сети должно соответствовать напряжению, указанному на та- бличке технических данных, которая размещена внутри прибора. Если вытяжка снабжена вилкой, подключите вытяжку к штепсельному разъему, отвечающему действующим правилам, который должен быть располо...
Page 27 - УХОД; Прежде чем выполнить любую операцию по чистке; Очистка; Не соблюдение правил чистки прибора и замены фильтров может; Фильтры задержки жира
Русский 27 «L» – включение / отключение oсвещения.Эта регуляция, способствует подбору оптимальной скорости вентилятора при минимальной его шумности. УХОД ВНИМАНИЕ! Прежде чем выполнить любую операцию по чистке или тех- ническому обслуживанию, отсоедините вытяжку от электросети, отсоединяя вилку или ...
Page 28 - Угольный фильтр; избежание выпадения фильтра, использовать крепитель.; Замена ламп; рота по часовой стрелке.
Русский 28 Угольный фильтр Угольные фильтры используются только тогда, когда вытяжка не подключена к вентиляционному каналу. Фильтры с активированным углем имеют свойство впитывания запахов до полного впитывания. Не подлежат регенерации либо очистке, должны меняться, по меньшей мере, раз в два месяц...
Page 29 - ООО «КУППЕРСБЕРГ-СЕРВИС»; УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
Русский 29 z ООО «КУППЕРСБЕРГ-СЕРВИС» УСТАНОВКА, ГАРАНТИЙНОЕ И ПОСТГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПО МОСКВЕ И МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ +7 (495) 236–90–67 z Телефон горячей линии MONSHER: 8 (800) 250–17–18 (Звонки для всех регионов бесплатные). Часы работы линии: с 9:00 до 18:00 Пн-Пт z Полный список авторизован...
Page 31 - ОПРЕДЕЛЕНИЕ ДАТЫ ПРОИЗВОДСТВА ТОВАРА; Год Месяц
Русский 31 ОПРЕДЕЛЕНИЕ ДАТЫ ПРОИЗВОДСТВА ТОВАРА ПО СЕРИЙНОМУ НОМЕРУ: ПРОИЗВОДИТЕЛИ: ЦИАРКО Сп. з о.о. С.К.А.ул. Окулицкиего 10, 38-500 Санок, Польша УПОЛНОМОЧЕННОЕ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ЛИЦО/ИМПОРТЕР: ООО «Эм-Джи Русланд»,141400 г. Химки, ул. Бутаково, д.4 Год Месяц XX XX XX X ХХХХX
Page 32 - ДЛЯ ЗАМЕТОК