Page 2 - WARNING
2 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings, instruc- tions, illustrations and specifica- tions provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and in- structions for ...
Page 3 - SYMBOLOGY; SPECIFICATIONS
3 • Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 265°F (130°C) may cause explosion. • Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions. Charging im- ...
Page 4 - Removing/Inserting the Battery; Installing/Removing Fastener Strips; OPERATION
4 FUNCTIONAL DESCRIPTION 11 1. Trigger 2. Handle 3. Power/Actuation selection 4. Belt hook 5. Rafter hook 6. Hex wrench (backside of tool) 7. Nail slot 8. LED (backside of tool) 9. Magazine 10. Nail pusher 11. Pusher release button 12. Striker 13. Workpiece contact bracket 14. Depth adjustment 15. N...
Page 5 - Setting the Depth of Drive; Clearing a Jammed Fastener
5 the work. Keep face and body away from the tool. During normal use, the tool will recoil immediately after driving a fastener. This is a normal function of the tool. Restriction to the recoil can result in a second fastener being driven when the tool is in Contact Actuation mode. Grip the handle f...
Page 6 - Resetting Striker; REQUIRED DAILY TESTING; MAINTENANCE; Maintaining Tool; Cleaning; ACCESSORIES; SERVICE - UNITED STATES
6 Resetting Striker After a nail jam or low battery condition, the striker may not reset. To reset the striker, 1. Remove battery pack. 2. WARNING! Always point the tool away from yourself and others when installing or removing fasteners. Failure to do so could result in injury. 3. Remove fastener s...
Page 7 - AVERTISSEMENT; Lire toutes les consignes; cendie ou des blessures graves.; Conserver les règles; Le terme «outil électrique» figurant dans les avertisse; • Éviter tout contact avec des surfaces mises à; électrique est accru lorsque le corps est mis à la terre.
7 SERVICE - CANADA Milwaukee Tool (Canada) Ltd 1.800.268.4015 Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST or visit www.milwaukeetool.ca LIMITED WARRANTY USA & CANADA Every MILWAUKEE power tool* (see exceptions below) is warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and wo...
Page 9 - • Ne pas actionner l’outil s’il n’est pas fermement; DESCRIPTION FONCTIONNELLE
9 ENTRETIEN • Les réparations de l’outil électrique doivent être con - fiées à un technicien qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques à celles d’origine. Le maintien de la sûreté de l’outil électrique sera ainsi assuré. • Ne jamais effectuer la réparation d’un bloc-piles endommagé. La...
Page 10 - Insertion et retrait de la pile; Fixation du coussinet No-Mar; MANIEMENT
10 SPECIFICATIONS Volts .............................................................. 18 CD Type de batterie ........................................... M18™ Type de chargeur ........................................ M18™ Température ambiante de fonctionnement recommandée ........... -18°C à 50°C (0...
Page 12 - Définition de la profondeur d’enfoncement; est derrière votre pièce.; Déblocage d’une agrafe; TESTS OBLIGATOIRES AU QUOTIDIEN; même et aux autres, tester l’outil avant de com-; ENTRETIEN
12 Définition de la profondeur d’enfoncement La profondeur d’enfoncement peut être ajustée en fonction de la taille de l’agrafe et du matériau de la pièce à clouer. AVERTISSEMENT Il importe de savoir ce qui est derrière votre pièce. Une agrafe pourrait dévier dans la pièce et res - sortir de l’autre...
Page 13 - Entretien de l’outil; Nettoyage; ACCESOIRES; L’utilisation d’autres ac-; GARANTIE LIMITÉE -
13 travaux d’entretien. Ne démontez jamais l’outil, la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, consultez un centre de service MILWAUKEE ac - crédité. Entretien de l’outil Gardez l’outil en bon état en adoptant un programme d’entretien ponctuel. Inspectez votre outil pour des questions telles...
Page 14 - ADVERTENCIA
14 remplacé par un centre de réparations agréé pour éviter les risques d’électrocution. CENTRE DE RÉPARATIONS ET DE SERVICE Composer le 55 4160-3547 IMPORTÉ ET COMMERCIALISÉ PAR TECHTRONIC INDUSTRIES, MEXIQUE, S.A. DE C.V . Miguel de Cervantes Saavedra No.301 Piso 5, Torre Norte 11520 Colonia Amplia...
Page 16 - ENSAMBLAJE; Extracción/inserción de la batería; Colocando la almohadilla No-Mar
16 contienen químicos identificados como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros daños reproducti- vos. Algunos ejemplos de estos químicos son: • plomo de pintura basada en plomo • dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros productos de albañilería y • arsénico y cromo de made...
Page 17 - OPERACION; Encendido/selección de accionamiento; Operación de accionamiento secuencial
17 clavos y abajo hacia el frente de la herramienta. Asegúrese de que la punta de los sujetadores esté hacia abajo. ¡ADVERTENCIA! Use únicamente sujetadores recomendados del tamaño, longitud, ángulo de intercalado y tipo de cabeza correctos, como se indica en la placa nominal de la herra- mienta. Ot...
Page 18 - Indicador de recarga; Ajuste de la profundidad de inserción; Liberar un sujetador atascado; PRUEBAS DIARIAS REQUERIDAS
18 trabajo para insertar el sujetador. ADVERTENCIA! Para evitar lesiones graves, no trate de evitar el contragolpe sosteniendo la herramienta de- masiado firmemente contra la pieza de trabajo. 4. Siga apretando el gatillo y repita el contacto con la pieza de trabajo. Accionamiento sencillo: 1. Sujet...
Page 19 - MANTENIMIENTO; Mantenimiento de las herramientas; Limpieza; ACCESORIOS; SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO
19 contra la pieza de trabajo, jale el gatillo. Debe moverse suavemente. 6. Inserte la batería 7. Seleccione la operación de Accionamiento se - cuencial sencillo. Sin jalar el gatillo, abra el empujador de clavos (para anular el Indicador de recarga) y presione el contacto de la pieza de trabajo con...
Page 20 - MILWAUKEE TOOL
durante el uso normal el LED o Bulbo de LED falla, la parte será reemplazada sin cargo. No se requiere el registro de la garantía para obtener la garantía cor- respondiente a un producto de herramienta eléctrica de MILWAUKEE. La fecha de manufactura del producto se utilizará para determinar el perio...