Page 2 - read all safeTy Warnings and all insTrucTions.
2 personal safeTy general poWer Tool safeTy Warnings Work area safeTy elecTrical safeTy • Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. • Do not operate power tools in explosive atmo - spheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools cr...
Page 5 - accessories; For a complete listing of accessories refer to your; Warning; Always remove battery pack; limiTed WarranTy - usa and canada
5 accessories For a complete listing of accessories refer to your MILWAUKEE Electric Tool catalog or go online to www.milwaukeetool.com. To obtain a catalog, contact your local distributor or service center. Warning Always remove battery pack before changing or removing accessories. Only use accesso...
Page 6 - lire TouTes les rÈgles eT insTrucTions de sécuriTé.
6 rÈgles de sécuriTé générales relaTives aux ouTils élecTriques averTissemenT lire TouTes les rÈgles eT insTrucTions de sécuriTé. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les règles et les instructions à des ...
Page 7 - MILWAUKEE
7 rÈgles de sécuriTé spécifiques triques ou ces instructions utiliser ces outils. Les outils électriques sont dangereux dans les mains d’utilisateurs non formés à leur usage. • Entretien des outils électriques. S’assurer de l’absence de tout désalignement ou de grip - page des pièces mobiles, de tou...
Page 10 - garanTie limiTée - aux éTaTs-unis eT au canada; Procédure pour assurer la validité de la garantie; garanTie limiTée – mexique, amérique cenTrale eT caraÏbes; Sceau du distributeur ou du magasin :
10 garanTie limiTée - aux éTaTs-unis eT au canada TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant cinq ans à partir de la date d’achat d’origine. Le présent bon de garantie couvre tous les vices de matériau et de fabrication que peut afficher cet outil électrique. Pour assurer la validité de la p...
Page 11 - lea Todas las adverTencias e insTrucciones de; El
11 seguridad en el área de Trabajo seguridad elécTrica adverTencias de seguridad generales para la herramienTa elécTrica • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras con- tribuyen a que se produzcan accidentes. • No utilice herramientas eléctricas en atmós ...
Page 16 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; Service; milWaukee; mexico - soporte de servicio; authorized; Contact our Corporate After Sales Service; Register your tool online at; Registre su herramienta en línea, en
16 MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2458d1 07/10 Printed in China 961075124-01( ) uniTed sTaTes - milWaukee Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N othiNg B ut h eavy D uty ® . Your satisfa...
Page 2 - MILWAUKEE; READ ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS.
2 3 Cat. No. Volts DC Blows per Minute Nail Capacity Min. Head Size 2458-20 12 2700 6d-16d 0.200" SPECIFICATIONS SYMBOLOGY ASSEMBLY WARNING Recharge only with the charger specifi ed for the battery. For specifi c charging instructions, read the operator’s man-ual supplied with your charger and b...
Page 3 - LIMITED WARRANTY - USA AND CANADA
4 5 Operation 1. Insert a nail head into the mag- netic sleeve. Note: To avoid jams, only use nails with a head diameter greater that 0.200". Do not use nails with broken heads. 2. Place the tip of the nail against the workpiece. 3. Press the trigger button and apply pressure to start the ham-me...
Page 4 - LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.
6 7 pièces métalliques exposées de l’outil et peut électrocuter l’utilisateur. •Garder les mains à l’écart des pièces en mou- vement et des pièces de fi xation. • Au moment d’utiliser l’outil, s’assurer que la douille de serrage et le manchon magnétique fonctionnent normalement. Ne pas retirer, modi...
Page 8 - PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA SOLO PARA MÉXICO,
14 15 Funcionamiento 1. Inserte el cabezal de la clava- dora en el casquillo magnético. Nota: Para evitar atoramientos, sólo utilice las clavadoras que tengan un cabezal con un diá-metro de más de 5 mm (0,200 pulg.). No use clavadoras con cabezales dañados. 2. Coloque la punta de la clava- dora cont...
Page 9 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; UNITED STATES; MILWAUKEE Service; CANADA; CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES; MEXICO; - Soporte de Servicio; Registre su herramienta en línea, en
MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2458d2 09/12 Printed in China 961075124-02( ) UNITED STATES MILWAUKEE Service CANADA - Service MILWAUKEE MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY...